До моста он добрался ещё до того, как полицейские успели оповестить контрольный пост дорожной службы. Скорчившись так, чтобы дежурный не заметил кровь, сунул деньги за проезд и поскорей уехал. Добравшись до Манхеттена, кое-как отыскал телефонную будку и набрал домашний номер Райли.
После третьего звонка раздался сонный голос:
- Да?
- Говорит Джонни Морини. Позаботьтесь о безопасности моей жены Мери. Если её ещё захватили.
Он назвал адрес пансиона в Инглвуде.
- Джонни... Что случилось? Кажется, вам нехорошо?
- Позаботьтесь о ней. Это долго не продлится.
- Где вы?
- Повторяю, скоро все кончится... Оставайтесь на связи...
Джонни повесил трубку, сел в "бьюик" и, едва не теряя сознания, поехал в сторону нижнего Ист-Сайда.
На мрачной грязной улице навстречу попадались одни пьяницы и бродяги. Джонни оставил "бьюик" и заковылял по тротуару. Здесь его жалкий вид и неверная походка не бросались в глаза. Редкие прохожие, ещё державшиеся на ногах, передвигались столь же неуверенно.
Он одолел крыльцо и, хватаясь за перила, стал подниматься на второй этаж. Кровь, которой он отмечал каждую ступеньку лестницы, полиции ничего бы не дала: в этих местах им трудно было рассчитывать на сотрудничество.
Добравшись до лестничной площадки, он привалился к двери доктора Миллера и постучал.
Миллер был настоящим врачом. В свое время его клиентура состояла из очень приличных людей... до того, как он был осужден за аборты. Это было в те годы, когда за такую практику сурово карали.
Дверь ему открыла девочка лет четырнадцати, весь наряд которой составляла мужская рубашка. При виде окровавленного человека она не слишком удивилась, лишь округлила губы и слегка присвистнула.
- Да, ничего себе... Вам здорово досталось, - заметила она и взяла его за здоровую руку, чтобы помочь войти. Потом босой ногой закрыла дверь.
В просторной комнате царила чистота, необычная для этого квартала. Пока девочка устраивала Джонни на диване, из соседней комнаты вышел доктор Миллер. Худощавый, но пышущий здоровьем, он был совершенно голым, если не считать полотенца, вокруг бедер.
Не сказав ни слова, он взял со стола бутылку скотча и протянул её гостю.
Джонни онемевшими пальцами поднес её к губам. Виски потекло на подбородок, но ему было все равно.
- Что с тобой стряслось, Джонни? - спросил врач, начав снимать с него одежду.
- Этого следовало ожидать, - сквозь стиснутые зубы простонал Джонни.
Миллер печально покачал головой.
- Да... я слышал...
В дверях появилась вторая девушка. Той было лет шестнадцать, и расхаживала она в чем мать родила. Маленькие нахально торчащие груди и симпатичная пара ягодиц подрагивали при каждом движении.
Доктор Миллер с восторгом принимал такие заблудшие души. Не говоря уж о том, что он предоставлял им кров, то, чем он с ними занимался, не причиняло им особого вреда: они и так немало повидали, прежде чем очутиться здесь. А человеком доктор Миллер был неплохим.
Шестнадцатилетняя девица с явным интересом рассматривала Джонни.
- Он умрет? - спросила она с отчетливым южным акцентом.
- Нет, если ты живо вскипятишь два ведра воды.
Девушка торопливо вышла; груди и ягодицы подпрыгивали в такт.
- А я, могу я чем-нибудь помочь? - заволновалась младшая.
- При условии, что сначала вымоешь руки. И не жалей мыла.
Она поспешила в ванную.
К тому времени Джонни был раздет до пояса. Новая порция скотча помогла одолеть накатившую волну беспамятства.
Доктор Миллер осмотрел рану на боку.
- Крепко досталось, Джонни, - заметил он, открыл шкафчик и достал оттуда бутылку и вату.
- Что это такое? - прошептал Джонни.
- Хлороформ. Нужно извлечь пулю, которая застряла между ребрами, продезинфицировать руку, наложить жгут и зашить. Ты ничего не почувствуешь.
- О том, чтоб я заснул, не может быть и речи, - хрипло заявил раненый.
Он знал, что Миллер постарается заштопать его как можно лучше. Зато вовсе не был уверен, что врач не воспользуется его забытьем, чтобы предупредить дона Ренцо. Слишком велика была награда...
- Дай мне немного кодеина, и хватит.
Миллер пожал плечами, поставил хлороформ обратно и достал маленький флакончик, из которого высыпал на ладонь три пилюли. Джонни сунул их в рот и запил новой порцией скотча. Врач тем временем возился с марлей, чтобы наложить на руку выше раны жгут, туго затянуть его и остановить кровотечение.
Волна беспамятства вновь поглотила Джонни, а когда он пришел в себя, Миллер уже завязывал узел жгута.
- Отлично, мой мальчик, - сказал он. - А теперь нужно подождать, когда начнут действовать пилюли. Без этого не обойтись.
Он вернулся к шкафчику, вытащил пробку из бутылки со спиртом и протер им руки.
Появилась младшая девочка и продемонстрировала врачу свежевымытые руки.
- Хорошо, - кивнул он. - Найди в шкафу коробку с бинтами и ватой.
Едва она исчезла в спальне, из кухни выглянула девушка постарше и объявила:
- Вода кипит.
Миллер протянул ей поддон с хирургическими инструментами.
- Положи туда. Только осторожно.
Пока вокруг него все суетились, Джонни плыл в безболезненном мире кодеина. Но когда врач принялся за работу, страдание и боль вернулись снова.
При удалении пули, застрявшей между ребрами, ему стало совсем плохо, но Джонни терпел. А когда Миллер занялся его рукой, которая, казалось, онемела, от дикой боли он просто потерял сознание.
Снова придя в себя, он увидел, что врач заканчивает бинтовать ему руку. Девушки замерли рядом, одна держала коробку с бинтами, другая поддон с инструментами, теперь красными от крови. Сейчас Джонни уже не испытывал такой безумной боли, но чувствовал себя каким-то вялым и опустошенным.
Доктор Миллер выпрямился, отступил назад и потянулся, чтобы размять онемевшую спину.
- Ну, вот, мой мальчик, - сказал он. - Это все, что я мог для тебя сделать. Я предпочел бы оставить тебя здесь, но это невозможно.
- Да...
Слово с трудом сорвалось с его губ, потом слабым дрожащим голосом он продолжил:
- Вы не могли бы дать мне что-то из одежды?
Миллер прошел в спальню и вернулся со старой нейлоновой курткой на "молнии". Девушки помогли Джонни её надеть. Колени подгибались, так что его пришлось поддерживать, пока он не восстановил равновесие.
Через минуту все прошло.
Пока девушки его одевали, а врач застегивал молнию, Джонни чувствовал странную легкость в голове.
- Ты мне должен двести пятьдесят долларов, - сказал врач.
Очень осторожно Джонни сунул правую руку в карман и вытащил все деньги, что там оказались - сорок пять долларов и кучка мелочи. Деньги он положил на стол, а потом забрал обратно десять центов.
Миллер проводил их недовольным взглядом.
- Ты мой адрес знаешь, - буркнул он. - Остальное я надеюсь получить по почте. И ещё до нового года.
- Рад это слышать, доктор. Это доказывает, что ты веришь - я выживу.
- Только если отправишься в больницу. И не через шесть месяцев. Иначе есть большая вероятность, что ты умрешь. В больницу лучше бы не здесь, а в другом городе.
- Я понял, доктор. Можно мне ещё немножко кодеина?
Миллер высыпал из флакона пригоршню пилюль и сунул их в карман нейлоновой куртки. Потом взял бумажку в пять долларов, лежавшую на столе, сунул её в тот же карман и открыл дверь.
- Иди, мой мальчик. Я даю тебе час времени, а потом звоню в штаб-квартиру Капеллани. Им я скажу, что вынужден был тебе помочь, так как ты угрожал мне пистолетом.
Джонни, с трудом переставляя ноги, вышел из квартиры. По лестнице он спускался словно пьяный, который вот-вот рухнет. На улице он некоторое время продолжал ковылять по тротуару, пока не нашел машину, не запертую на ключ.
Уже светало, когда Джонни добрался до своей квартирки снял на Брекер-стрит. Там он запер дверь, дважды повернул ключ в замочной скважине, и сразу схватил бинокль, лежавший на диване. В то утро его безумная идея ещё не могла осуществиться: было слишком рано, чтобы дон Ренцо надел один из тех костюмов, которые Джонни нашпиговал наркотиками. И все же у него от сердца отлегло.
Потом, осторожно примостившись на правый бок, он вытянулся на диване. Уже проваливаясь в полубред, Джонни все спрашивал себя, сколько понадобится дону Ренцо времени, чтобы надеть нужный костюм.
И протянет ли он сам так долго, чтобы это видеть.
Глава 13
Джонни проснулся, обливаясь потом; все тело корчилось от мучительной боли. Послеполуденное солнце заливало комнату, но сам он был так плох, что понадобилось немалое время, чтобы понять, где он и что с ним происходит. Тяжело дыша, он пытался справиться с болью, приковавшей его к влажному матрасу, потом с глухим стоном сел на край постели и спустил ноги на пол.
Руку и левое плечо дергало словно от ужасной нестерпимой зубной боли. Если бы он мог, просто оторвал бы руку. Казалось, удаленная доктором Миллером пуля превратилась в клин, вбитый в его тело. И этот раскаленный добела клин то распухал, то уменьшался в ритме его дыхания.
Страшная жажда иссушила горло, но встать, пройти в ванную и напиться было выше его сил.
Пошарив правой рукой в кармане, он достал три пилюли кодеина. Такая доза была слишком велика, он это знал. Следовало тщательно распределить имевшиеся у него лекарства и не принимать ни одной пилюли по крайней мере четыре ближайших часа.
Несмотря на столь разумное решение, Джонни сунул в рот все три пилюли и поспешно разжевал, чтобы легче было проглотить. Потом вытянулся на постели постарался дышать медленно и спокойно.
Доктор Миллер перенес его часы с левой руки на правую, и Джонни внимательно уставился на большую стрелку. Он буквально гипнотизировал себя этим зрелищем, чтобы отвлечься и уйти в иной мир, где страдание не занимало бы столько места.
Через полчаса под воздействием кодеина боль постепенно утихла. Поддерживая левую руку правой, Джонни с величайшей осторожностью поднялся. Его слегка покачивало, но головокружение прошло. Нужно было побыстрее напиться воды. Три пилюли, выпитые разом, сняли боль, но с минуты на минуту он мог лишиться чувств.
Но быстро двигаться он не мог - боялся упасть и повредить раненую руку.
Ковыляя на одеревеневших ногах, Джонни осторожно переносил вес тела с одной ступни на другую. Добравшись до ванной, он уже не почувствовал зловония - обоняние под действием кодеина отключилось.
На туалетном столике стоял пластмассовый стаканчик сомнительного происхождения. Джонни открыл кран - вода потекла рыжая от ржавчины, но он выпил четыре стакана подряд. Потом осторожно развернулся и вернулся в комнату.
На какое-то время боль отступила. Когда его ноги коснулись дивана, он их уже не чувствовал. Просто осторожно вытянулся и заснул глубоким сном.
Когда он открыл глаза, уже стемнело. Боль вернулась вновь, но уже не такая сильная, как прежде. По крайней мере пока.
Джонни сумел добраться до ванной и запил стаканом воды новую порцию кодеина. В этот раз он принял две пилюли. Потом вернулся на диван и поднес к глазам правую руку, чтобы взглянуть на циферблат.
Почти полночь. Стрелки ещё двигались, но если он не заведет часы, те вскоре остановятся.
Сняв впившийся в запястье ремешок, Джонни сунул часы в рот, зажал зубами и завел здоровой рукой. Вновь надеть их на запястье он не мог и положил в карман.
Две пилюли кодеина начали действовать.
Сконцентрировав всю волю, он приказал себе проснуться ровно в восемь утра. Прежде у него такое получалось и теперь, засыпая, он молил небо, чтобы эта привычка не подвела.
Когда Джонни проснулся, жаркое солнце заливало комнату, пробиваясь в щели в занавесках. Боль казалась вполне терпимой. Он совсем не ощущал раненой руки, только левый бок ещё болел.
Пошарив в кармане, Джонни нащупал часы. Те показывали без десяти восемь. Его внутренний будильник как всегда действовал исправно.
Была у него и другая причина для радости:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21