А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

И тут особые прибыли обещали торговля спиртным и табачными изделиями. Внедрением во властные структуры Москвы и реализацией планов по завоеванию отдельных её районов и рынков руководил сам Хозяин. У располагающего немалыми финансами Хозяина было по сравнению с конкурентами известное преимущество его потенциальные противники как правило пока ещё не подозревали о грозящей им опасности. Более того, они не знали о существовании и самого Хозяина со стоящей за ним организацией. Эта фора позволяла при известных обстоятельствах надеяться на постепенное вытеснение или уничтожение конкурентов. Ведь "бой с тенью" безопасен лишь в боксе. В реальной жизни нет ничего хуже, чем противостояние невидимому противнику. Особенно, когда этого неизвестного противника никак не удается локализовать. Не вдаваясь в отдельные детали, Хозяин посвятил приглашенных в основные результаты проделанной им предварительной работы. Он в частности назвал авторитетов и группировки, на помощь которых он теперь может рассчитывать в борьбе за достижение своих целей. Подчеркнул, что им уже созданы своеобразные "группы быстрого реагирования", состоящие в основном из бывших сотрудников правоохранительных органов. Эти небольшие группы отличаются высокой боеспособностью и были крайне полезны в плане личных контактов их членов с прежними коллегами, волею судеб оставшимися трудиться в той же милиции или в ФСБ. И все-таки Хозяину требовалась помощь. Ему были нужны деньги, оружие и поставки. Поставки, поставки и ещё раз поставки конкурентноспособных товаров. Борьба за рынки не могла ограничиваться соревнованием в огневой мощи и в подготовленности боевиков. Можно было физически выбить основных конкурентов, но при этом проиграть чисто экономически. Для того, чтобы победа не оказалась пирровой, требовалось нечто большее, чем формальное владение той или иной территорией, тем или иным районом. В конце концов, можно было, например, иметь полный контроль над какой-нибудь мелкооптовой ярмаркой, но она не приносила бы организации почти никакого дохода. Следовательно, мало было получить контроль над торговым центром, его требовалось ещё сделать экономически рентабельным. А для этого цены на нем должны были быть пусть и ненамного, но все же ниже, чем в близлежащих магазинах, на ярмарках или на рынках. Это даст рост оборота и, соответственно, прибыли. Следовательно, именно тут будут заключаться основные сделки, именно сюда будут стремиться оптовые покупатели. Итак, чтобы добиться роста товарооборота, требовались более дешевые и в то же время конкурентноспособные товары. В поставках подобных товаров управляемые "своими людьми" регионы бывшего Союза и должны были теперь помочь Хозяину. При этом Рубец не скрывал, что экономическую часть сражения за московский рынок он считает не только более сложной и ответственной, но и более опасной. Все дело в том, что выход в эту фазу уже едва ли будет возможен на условиях существующей ныне конспиративности. Предстоящий этап потребует создания ряда официальных и полуофициальных вспомогательных структур, которые сделают организацию более уязвимой для потенциальных противников. А это опять означало необходимость усиления "групп быстрого реагирования" и, может быть, даже создания под непосредственным руководством Хозяина своего рода штаба по координации и управлению их деятельностью. В настоящее же время, подчеркнул Рубец, пока можно говорить о целесообразности предварительной проработки этого вопроса. И он предлагает поручить заняться этой проблемой присутствующим на встрече Владимиру и Тамаре.
* * *
Рубец безусловно доверял Валерии. Он наверняка не мог представить себе, чтобы у неё могли быть от него какие-нибудь особые секреты. А они меж тем стали появляться. С присущей ей целеустремленностью и деловой хваткой Лера выполняла свои обязанности в команде Адалата. После его ранения она почувствовала некоторое ухудшение отношения к себе со стороны теперешнего её начальника Альберта. Это выражалось в первую очередь в том, что заместитель Адалата взял на себя большинство функций, которые прежде выполнял Адалат. Мало того, он даже сузил круг обязанностей молодой женщины практически только до функций кладовщика. И делалось это якобы лишь для того, чтобы "не взваливать на хрупкие женские плечи непомерную ответственность". С одной стороны, это действительно облегчало жизнь Валерии, но с другой - делало её работу на оптовой ярмарке практически бесполезной. Во всяком случае, ограниченная в своих перемещениях и контактах, она теперь уже не могла, как ей казалось, получать достаточное количество необходимой Хозяину информации. Альберт работал как зверь. Стремясь сосредоточить в своих руках как можно больше власти, он теперь практически единолично решал все принципиальные вопросы. И только если возникала особая необходимость - он связывался по телефону с Адалатом, который просил звонить ему лишь в исключительных случаях. В результате заключение договоров и все сторонние контакты с продавцами и покупателями теперь перешли в ведение Альберта. Несмотря на это, благодаря своим основным обязанностям Лера могла иметь достаточно четкое представление о положении дел. И у неё все больше крепло убеждение, что заключаемые контракты приносят теперь далеко не ту прибыль, что было прежде. Заключалась ли причина этого в недостаточном опыте Альберта, или же причина была иной, она сказать пока не могла. Но несмотря на бурную деятельность помощника Адалата финансовое положение их мини-компании судя по всему начало ухудшаться. В создавшейся ситуации целесообразность дальнейшей работы Валерии на оптовой ярмарке вызывала сомнения даже у неё самой. За время своей работы она получила тут много полезной и даже просто необходимой для успешного "освоения" этой ярмарки информации. В принципе, можно было бы уже и поставить точку на этой неблагодарной работе. Тем более, что теперь она явно могла бы принести решившему "осваивать" Москву Хозяину больше пользы на других направлениях. На ярмарке же доступ к новой информации оказался теперь весьма затрудненным. Но об этом Лера не спешила докладывать Рубцу. Она по какой-то и самой ей ещё не совсем понятной причине не хотела пока оставлять свою утомительную работу кладовщика. И это несмотря на то, что ей ежедневно приходилось проводить на ярмарке практически целый день в далеко не самых комфортных условиях.
Конечно, полученный ею опыт имел колоссальное значение. Теперь она могла делать выводы о многом по едва заметным штрихам, по фразам и событиям, которые непосвященному ничего бы не сказали. Это объяснялось тем, что она узнала жизнь оптовой ярмарки изнутри, поняла связи, превращающие массу преследующих зачастую противоположные интересы людей в единый механизм, переваривающий ежедневно огромное количество разнообразных товаров. Она разобралась в балансе действующих тут казалось бы взаимоисключающих, но в то же время и взаимоуравновешивающих сил. Она смогла рассмотреть те пружины, которые приводили весь этот механизм в действие, заставляя целыми днями дружно крутиться его одетые по-зимнему "шестереночки". И в результате1,0 несмотря на изменившиеся обстоятельства1,0 Лера все-таки получала временами ту ценную информацию, которой не совестно было поделиться с Рубцом. Получала информацию, которая шла в "копилку", чтобы ожидать своего часа, когда ею воспользуются в целях организации эффективной работы уже "1своей0"1 0оптовой ярмарки на Хозяина...
* * *
Вечером в четверг, когда поужинавшая и принявшая душ Лера только-только удобно устроилась под торшером с книгой в руках, раздался звонок. Звонил Адалат.
- Как дела? - спросил он. И Лера в очередной раз почувствовала, как от звуков его голоса несколько учащенно забилось её сердце.
- Отлично. - бодро ответила молодая женщина, - Ты же видел, какая на улице сегодня стояла солнечная погода. А я - как инфузория-туфелька. Если светит солнце, у меня и на душе хорошо и солнечно. Если идет дождь, то и сердце вроде готово обливаться слезами.
- Ой, Томар, не похоже это что-то на тебя. - с нарочитым сомнением протянул Адалат, - Как-то трудно представить тебя в трауре по поводу пасмурной погоды. Да и едва ли ты впадешь в эйфорию только оттого, что сквозь тучи пробилось солнце.
- Ладно. Значит, как учит народная мудрость, внешний вид обманчив. Лера немного помолчала, - Во всяком случае, поверь, я рада слышать твой голос. ... И - как ты себя чувствуешь?
- Великолепно. Настолько великолепно, насколько это возможно в моем положении. Бездельничаю и наслаждаюсь покоем. Но вот пригласить тебя на танец я бы пока что скорее всего не решился. ... Короче, набираюсь сил перед тем, как снова начать мучать вас на работе. А случится это, если ничего не изменится, в самом скором времени. По крайней мере, меня обещают отпустить домой уже послезавтра.
- Поздравляю. - тихо произнесла Лера.
- Спасибо, Том.
- Я приеду за тобой?
- Ни в коем случае! - решительно воспротивился Адалат, - И не думай. Я прекрасно доберусь сам.
- Но... Ведь у тебя же ничего нет дома! Чем ты будешь питаться?
- "Не хлебом единым"... Впрочем, если бы ты смогла... - хотел что-то предложить Адалат, но тут же осекся, - Нет, не получится, к сожалению. Ключи-то у меня... Я хотел попросить тебя забросить мне завтра домой каких-нибудь про
дуктов, да вспомнил, что ты вернула мне ключи. Ты оставила их, когда привозила телефон. Так что...
- Послушай, Алик, ну не нужно, прошу тебя! Не нужно. Ты же не красна девица, чтобы жеманиться. Зачем все осложнять? ... Завтра утром я заеду к тебе за ключами. Вечером после работы завезу тебе на первое время в квартиру продукты, а послезавтра с утра, ещё до выписки, ты вновь получишь свои ключи. И, поверь, мне все это не составит никакого труда.
- Спасибо. Ты, Том, как говорится, - настоящий товарищ.
- Ага. Вот именно - друг, товарищ и брат. - удивляясь воз - никшему вдруг чувству легкой досады, подтвердила Лера, - И как таковой, я оставляю за собой право навестить тебя после выписки. ... Возражения есть?
- Как можно, начальник? Нет. Конечно, возражений нет. Буду рад видеть тебя. Уверен, общение с тобой намного ускорит мое выздоровление.
- Льстец. - заклеймила его Лера, - Льстец и подлиза. Ну да ладно, как известно, женское сердце не камень. Обещаю, что к твоему возвращению домой в холодильнике тебя будут ожидать всякие вкусные вещи. ... А особые пожелания будут?
- Скажи, это не очень бессовестно, если я попрошу пахлавы?
- Конечно, бессовестно. Даже очень. Но чего не сделаешь ради столь скромного симулянта... Придется найти. ... Еще что-нибудь?
- Маслин бы еще. И лимонов. - мечтательно произнес Адалат и, как бы размышляя вслух, добавил, - Коньяк-то у меня в баре есть.
- Понятно. Теперь вижу, что ты уже окончательно созрел для выписки. И, должна заметить, вы, сударь, уж слишком тонко и изящно формулируете свои пожелания. В результате разве что законченный идиот не поймет, 1чем0 для вашего драгоценного здоровья обернется желаемый набор...
- А я здесь при чем? Ко мне ведь, кажется, кто-то собирался приехать в гости? Так не могу же я, в конце концов, встречать прекрасную даму одними лишь консервами да плебейской водкой!
- И прекрасная дама - это я?
- Ну естественно!
- Угу. Значит, ты собираешься пуститься после больницы во все тяжкие, а ответственность заранее возлагаешь на меня?
- Вот вечно с вами, женщинами, так. - тяжко вздохнул Адалат, у которого в преддверии выписки было исключительно хорошее настроение, Всегда любые самые добрые намерения готовы представить таким образом, что потом за себя стыдно становится... Одним словом - крылья подрубаете.
- Это как - заключение из собственного горького опыта? полюбопытствовала Лера.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30