Но воздушные корабли летели в другую
сторону. Возможно, что перкунцы попытаются установить с ними контакт или
похитить обоих. Но ясно одно: жизнь их зависит от того, будут ли они
сотрудничать с перкунцами.
Похоже, что блодланцы - из тех же соображений - сделают все, чтобы
чужаки не попали живыми в руки врагов.
Никому мы не нужны, подумал Ту Хокс. Нас только двое. Двое против
чужого враждебного мира. Он улыбнулся. Надо быть предельно осторожными и
осмотрительными. Что бы ни случилось с ним и О'Брайеном, другие тоже
должны заплатить свою цену.
Ту Хокс повернулся и улыбнулся девушке.
- Почему ваше правительство не информировало правительство
Готинозонии о том, что им известно? Здешние власти могли бы охранять
сумасшедший дом или отправить нас в безопасное место.
К его удивлению Ильмика покраснела. Очевидно, она не была
профессиональным агентом и лгать не умела. Скорее всего, правительство
использовало ее потому, что она знала Ту Хокса и О'Брайена и могла
посещать сумасшедший дом на законных основаниях.
- Я этого не знаю, - сказала девушка. Увидев его недоверчивый взгляд,
она замялась, покраснела еще больше и вдруг взорвалась. - Нет, я знаю! Я
знаю! Правительство Готинозонии не позволит вам уехать. Они захотят
оставить вас у себя, а этого нельзя допустить. У Готинозонии нет времени
развивать то, что вы им дадите. Почти все силы и средства они тратят в
сражениях за свою собственную землю, но они все равно потеряют ее. Самое
лучшее для вас - исчезнуть отсюда, и как можно скорее. Вас должны
переправить в Блодландию. У нас есть технические знания, материалы и
время. А Готинозония долго не продержится.
- В этом я не уверен, - сказал Ту Хокс. - У них за спиной еще много
земли. Потеря Эстоквы еще не значит, что Готинозония полностью разбита, -
он ненадолго задумался и добавил: - Если я и отправлюсь в Блодландию, то
не в качестве пленника. Я не могу и не буду работать по принуждению.
- Конечно-конечно, вы получите все льготы: дом, машину - все, что
захотите. И будете работать как свободный человек. Я обещаю вам это от
имени своего правительства. Само собой разумеется, мы будем охранять вас,
чтобы защитить от возможного нападения.
- Согласен, - сказал он. - Я отправляюсь в Блодландию. Вопрос в том,
как мы туда попадем?
- Будьте наготове, - сказала Ильмика. - Сегодня в полночь. Может
быть, чуть позже, - она поднялась. - Ваш друг О'Брайен, он достаточно
здоров, чтобы идти без посторонней помощи?
- Нет, не совсем. Он еще слишком слаб и долго не продержится, -
сказал Ту Хокс и тут же нахмурился. Блодландские агенты могут оставить
О'Брайена в сумасшедшем доме или - еще хуже - просто убьют.
- Если ваши люди убьют моего друга, я не буду иметь с вами никаких
дел. Вам придется убить и меня.
Она, казалось, была потрясена. И Ту Хокс не мог понять: то ли
действительно Ильмика даже не допускала подобной мысли, то ли делала вид.
- Я... я уверена, что мои люди этого не сделают. Мы блодландцы, а не
дикари.
Ему вспомнилось выражение ее лица, когда Дзикозес уничтожал раненных
пленных. Он сказал с насмешкой:
- Тайные агенты все одинаковы. Если речь идет о государственной
безопасности, где-бы и в чем-бы ее эти агенты не усмотрели, они пойдут на
все, включая и убийство. Скажите своим людям, что без О'Брайена я никуда
не пойду. И позаботьтесь о том, чтобы не было никаких глупостей, если не
хотите вернуться домой с пустыми руками.
- Как вы смеете говорить со мной таким тоном? - воскликнула Ильмика.
Лицо ее покраснело и глаза превратились в щелки... - Вы... вы обычный...
- Говорите прямо. Варвар. Низкорожденный. Там, откуда я пришел, нет
ни королей, ни знати или подобных паразитирующих и эксплуататорских
классов. Конечно, у нас есть свои паразиты и эксплуататоры, но обычно ими
не становятся по наследству. Все родятся равными - по крайней мере,
теоретически. На практике это менее прекрасно, но все же лучше, чем в этих
ваших странах с их закостенелым феодализмом.
И не забывайте, что я пришел из более развитого, прогрессивного мира,
чем ваш. Там вы были бы варваркой, невежественной и не совсем чистой
дикаркой, а не я. Происходите вы из семьи графа Торстейна Гротгара, или
нет - мне совершенно все равно. Я бы посоветовал вам подумать над этим.
Лицо девушки исказилось; она повернулась так поспешно, что чуть не
упала. Когда дверь за ней захлопнулась, Ту Хокс усмехнулся. Но через
минуту все это ему уже смешным не казалось. О'Брайен без отдыха не сможет
долго идти. Что, если он не выдержит?
Он возвратился в свою комнату. Сержант лежал на кровати, прикрыв
рукой лицо. Услышав, что Ту Хокс вернулся, он повернул голову.
- Мне сказали, что к тебе приходила посетительница. Это девушка,
Ильмика. Почему ты удостоился такой чести?
Ту Хокс шепотом рассказал ему о разговоре. О'Брайен тихо присвистнул
сквозь зубы:
- Надеюсь, у них есть автомобиль? Напряжение быстро доконает меня. И
как они хотят вывезти нас из этой страны?
- Вероятно, по Черному морю, затем через Дарданеллы, но точно я не
знаю.
- Тут мне нужны силы, которых у меня нет, - произнес О'Брайен. -
Впрочем, мне кое-что пришло в голову. Еда здесь неплохая, хотя кухня и
странная, но не можешь ли ты поговорить с поваром, чтобы он сварил
настоящий густой картофельный суп с салом, и чтобы там было много лука?
Ммм, тогда мне станет лучше. Моя мать...
Ту Хокс вздохнул и лицо его стало печальным. Выжидательное выражение
исчезло с лица О'Брайена. Он простонал:
- Нет, нет. Только не говори, что здесь не может быть картофельного
супа...
Ту Хокс кивнул.
- Картофель пришел из Анд в Южной Америке.
О'Брайен выругался.
- Что за адский мир! Нет ни табака, ни картофеля!
Ту Хокс усмехнулся:
- Ну, ты можешь быть доволен одним: здесь нет сифилиса. Но зная твое
легкомыслие, могу сказать, ты быстро подцепишь тут триппер.
- Сейчас это меня меньше всего волнует.
О'Брайен закрыл глаза и тотчас же заснул. Ту Хокс хотел обсудить с
ним план на вечер, но это могло и подождать. Сон для О'Брайена был важнее.
Да и что им оставалось делать - только ждать.
8
Полночь приближалась мучительно медленно. В сумасшедшем доме было
тихо, и только изредка в коридоре слышались шаги служителей. В комнате
летчиков было только маленькое окошко под самым потолком. Дверь из толстых
дубовых досок запиралась снаружи. Доктор Таре предоставлял полную свободу
своим тихим пациентам днем, но он же заботился и о том, чтобы ночью они
оставались в своих палатах.
Через дверь глухо донесся бой больших часов, стоящих в холле. Ту Хокс
насчитал двадцать четыре удара. Полночь.
Маленькое сдвижное окошечко в двери открылось, и оба "пациента"
вздрогнули. Ту Хокс сквозь прикрытые глаза видел конус света от карманного
фонарика, скользящий от кровати О'Брайена к его собственной. В окошечке
было видно широкое лицо - Кайзета, ночной служитель, делал обход. Окошечко
закрылось. Ту Хокс слез с постели и подошел к О'Брайену. Тот, тихо
посмеиваясь, встал.
- Ты думал, я буду спать в такую ночь?
Они оба были одеты. Им опять ничего не оставалось делать, как ожидать
дальнейшего развития событий. Ту Хоксу вдруг захотелось, чтобы его
пистолет был с ним. Они молча сидели на кровати.
Ждать пришлось недолго. Не пробило еще и половины первого, когда в
коридоре послышался сдавленный вскрик, быстрые приближающиеся шаги, потом
кто-то сдвинул засов двери. Ключом или отмычкой открыли замок, запор
отошел; дверь распахнулась. Ту Хокс с О'Брайеном поднялись, не зная, что
их ждет: спасение или смерть от пули. Снаружи появились шесть человек в
масках. Судя по одежде, это были местные жители низшего класса. Четверо
сжимали в руках револьверы, у остальных были ножи.
- Ту Хокс и О'Брайен? - хрипло спросил один из них. Он говорил с
сильным акцентом.
Ту Хокс кивнул:
- Дайте нам оружие. Револьвер или хотя бы нож.
- Вам оно не понадобится. Теперь быстрее, у нас мало времени.
Двое побежали вперед, чтобы охранять вход. Мужчина, говоривший басом,
жестом приказал следовать за ним. В конце коридора в луже крови лежал
ночной служитель Кайзета с открытыми глазами и ртом. Лицо его было
серо-желтым.
- Зачем они его убили, - огорченно сказал О'Брайен. - Бедный парень!
Я не понял ни одного слова из всего того, что он мне рассказывал, но ему
удалось рассмешить меня. Это был хороший человек.
- Не болтайте! - резко оборвали его.
Они спустились по лестнице и направились к выходу.
Охранники сообщили, что впереди дорога свободна. Ту Хокс с О'Брайеном
последовали за остальными блодландцами и вышли через веранду наружу.
Город у их ног лежал в глубокой темноте. Только кое-где просвечивали
одинокие окна. Луна скрылась за облаками.
Они спускались по широкой лестнице. Слева от нее, на подъездной
площадке, ждали два автомобиля. Как только двое сопровождающих оказались
внизу, в кустарнике что-то блеснуло, и ночную тишину разорвал звук
выстрелов. Ту Хокс сбил О'Брайена с ног и бросился по ступенькам лестницы
вниз.
Удар о землю был таким сильным, что у него перехватило дыхание. Чуть
оправившись, он откатился в сторону, в тень под веранду. Из кустарника
продолжали стрелять. Один из блодландцев, неподвижно лежал у лестницы, а
другой, рядом с ним, вел ответный огонь. Ту Хокс предположил, что
нападавшие - перкунские агенты. Они пришли с теми же намерениями, что и
блодландцы, но несколько опоздали.
Наверху кто-то вскрикнул, и через секунду грузное тело рухнуло на
землю рядом с О'Брайеном. Остальные блодландцы отстреливались, укрывшись
за перилами веранды. Перкунцы, если это были они, похоже, поняли, что
захватить чужаков не так-то просто, и перебрались поближе к машинам. В
доме вспыхнули огни, и все кто был на веранде, превратились в великолепную
мишень. Один из блодландцев хотел нырнуть в безопасность кустов и клумб,
но его тут же подстрелили и он повис на перилах... Его револьвер упал на
землю недалеко от Ту Хокса. Человек у подножия лестницы тоже затих.
Ту Хокс подобрал револьвер и подполз к двум ближайшим убитым
блодландцам. Используя тела как укрытие, обыскал их сумки и карманы и
нашел множество маленьких коробочек. Открыв одну из них, он нащупал плотно
упакованные патроны. У патронов были картонные гильзы и медные капсули.
Ту Хокс забрал револьвер у убитого и сунул его в карман. Но сначала
проверил оружие и заполнил шесть пустых камер новыми патронами. Позади
него стонал и охал О'Брайен. Ту Хокс отполз к нему в тень.
- Я ранен, - хрипел сержант. - Рука онемела! Я истекаю кровью!
- Не говори глупостей, - сказал Ту Хокс. Он ощупал левую руку
О'Брайена. Она была влажной и теплой.
- Со мной все кончено, - бормотал О'Брайен. - С каждым ударом сердца
я становлюсь все слабее и слабее.
- Перестань скулить, - сказал Ту Хокс. - Мне кажется, ты считаешь,
что умрешь, только потому, что тебе этого хочется. У тебя всего лишь
ранение в мягкую часть руки и не очень глубокое. На, держи, - он вытащил
второй револьвер и сунул О'Брайену.
Тот спрятал его в карман.
- Хорошо тебе говорить, ты не ранен.
Ту Хокс поднял голову и осмотрелся. На веранде осталось два человека.
Один из блодландцев обернулся, чтобы выстрелом разбить лампу в доме позади
него. Но не успел: его настигла пуля. Мужчина наклонился вперед и упал на
пол, а его рефлекторно-сделанный выстрел попал в оконную раму.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
сторону. Возможно, что перкунцы попытаются установить с ними контакт или
похитить обоих. Но ясно одно: жизнь их зависит от того, будут ли они
сотрудничать с перкунцами.
Похоже, что блодланцы - из тех же соображений - сделают все, чтобы
чужаки не попали живыми в руки врагов.
Никому мы не нужны, подумал Ту Хокс. Нас только двое. Двое против
чужого враждебного мира. Он улыбнулся. Надо быть предельно осторожными и
осмотрительными. Что бы ни случилось с ним и О'Брайеном, другие тоже
должны заплатить свою цену.
Ту Хокс повернулся и улыбнулся девушке.
- Почему ваше правительство не информировало правительство
Готинозонии о том, что им известно? Здешние власти могли бы охранять
сумасшедший дом или отправить нас в безопасное место.
К его удивлению Ильмика покраснела. Очевидно, она не была
профессиональным агентом и лгать не умела. Скорее всего, правительство
использовало ее потому, что она знала Ту Хокса и О'Брайена и могла
посещать сумасшедший дом на законных основаниях.
- Я этого не знаю, - сказала девушка. Увидев его недоверчивый взгляд,
она замялась, покраснела еще больше и вдруг взорвалась. - Нет, я знаю! Я
знаю! Правительство Готинозонии не позволит вам уехать. Они захотят
оставить вас у себя, а этого нельзя допустить. У Готинозонии нет времени
развивать то, что вы им дадите. Почти все силы и средства они тратят в
сражениях за свою собственную землю, но они все равно потеряют ее. Самое
лучшее для вас - исчезнуть отсюда, и как можно скорее. Вас должны
переправить в Блодландию. У нас есть технические знания, материалы и
время. А Готинозония долго не продержится.
- В этом я не уверен, - сказал Ту Хокс. - У них за спиной еще много
земли. Потеря Эстоквы еще не значит, что Готинозония полностью разбита, -
он ненадолго задумался и добавил: - Если я и отправлюсь в Блодландию, то
не в качестве пленника. Я не могу и не буду работать по принуждению.
- Конечно-конечно, вы получите все льготы: дом, машину - все, что
захотите. И будете работать как свободный человек. Я обещаю вам это от
имени своего правительства. Само собой разумеется, мы будем охранять вас,
чтобы защитить от возможного нападения.
- Согласен, - сказал он. - Я отправляюсь в Блодландию. Вопрос в том,
как мы туда попадем?
- Будьте наготове, - сказала Ильмика. - Сегодня в полночь. Может
быть, чуть позже, - она поднялась. - Ваш друг О'Брайен, он достаточно
здоров, чтобы идти без посторонней помощи?
- Нет, не совсем. Он еще слишком слаб и долго не продержится, -
сказал Ту Хокс и тут же нахмурился. Блодландские агенты могут оставить
О'Брайена в сумасшедшем доме или - еще хуже - просто убьют.
- Если ваши люди убьют моего друга, я не буду иметь с вами никаких
дел. Вам придется убить и меня.
Она, казалось, была потрясена. И Ту Хокс не мог понять: то ли
действительно Ильмика даже не допускала подобной мысли, то ли делала вид.
- Я... я уверена, что мои люди этого не сделают. Мы блодландцы, а не
дикари.
Ему вспомнилось выражение ее лица, когда Дзикозес уничтожал раненных
пленных. Он сказал с насмешкой:
- Тайные агенты все одинаковы. Если речь идет о государственной
безопасности, где-бы и в чем-бы ее эти агенты не усмотрели, они пойдут на
все, включая и убийство. Скажите своим людям, что без О'Брайена я никуда
не пойду. И позаботьтесь о том, чтобы не было никаких глупостей, если не
хотите вернуться домой с пустыми руками.
- Как вы смеете говорить со мной таким тоном? - воскликнула Ильмика.
Лицо ее покраснело и глаза превратились в щелки... - Вы... вы обычный...
- Говорите прямо. Варвар. Низкорожденный. Там, откуда я пришел, нет
ни королей, ни знати или подобных паразитирующих и эксплуататорских
классов. Конечно, у нас есть свои паразиты и эксплуататоры, но обычно ими
не становятся по наследству. Все родятся равными - по крайней мере,
теоретически. На практике это менее прекрасно, но все же лучше, чем в этих
ваших странах с их закостенелым феодализмом.
И не забывайте, что я пришел из более развитого, прогрессивного мира,
чем ваш. Там вы были бы варваркой, невежественной и не совсем чистой
дикаркой, а не я. Происходите вы из семьи графа Торстейна Гротгара, или
нет - мне совершенно все равно. Я бы посоветовал вам подумать над этим.
Лицо девушки исказилось; она повернулась так поспешно, что чуть не
упала. Когда дверь за ней захлопнулась, Ту Хокс усмехнулся. Но через
минуту все это ему уже смешным не казалось. О'Брайен без отдыха не сможет
долго идти. Что, если он не выдержит?
Он возвратился в свою комнату. Сержант лежал на кровати, прикрыв
рукой лицо. Услышав, что Ту Хокс вернулся, он повернул голову.
- Мне сказали, что к тебе приходила посетительница. Это девушка,
Ильмика. Почему ты удостоился такой чести?
Ту Хокс шепотом рассказал ему о разговоре. О'Брайен тихо присвистнул
сквозь зубы:
- Надеюсь, у них есть автомобиль? Напряжение быстро доконает меня. И
как они хотят вывезти нас из этой страны?
- Вероятно, по Черному морю, затем через Дарданеллы, но точно я не
знаю.
- Тут мне нужны силы, которых у меня нет, - произнес О'Брайен. -
Впрочем, мне кое-что пришло в голову. Еда здесь неплохая, хотя кухня и
странная, но не можешь ли ты поговорить с поваром, чтобы он сварил
настоящий густой картофельный суп с салом, и чтобы там было много лука?
Ммм, тогда мне станет лучше. Моя мать...
Ту Хокс вздохнул и лицо его стало печальным. Выжидательное выражение
исчезло с лица О'Брайена. Он простонал:
- Нет, нет. Только не говори, что здесь не может быть картофельного
супа...
Ту Хокс кивнул.
- Картофель пришел из Анд в Южной Америке.
О'Брайен выругался.
- Что за адский мир! Нет ни табака, ни картофеля!
Ту Хокс усмехнулся:
- Ну, ты можешь быть доволен одним: здесь нет сифилиса. Но зная твое
легкомыслие, могу сказать, ты быстро подцепишь тут триппер.
- Сейчас это меня меньше всего волнует.
О'Брайен закрыл глаза и тотчас же заснул. Ту Хокс хотел обсудить с
ним план на вечер, но это могло и подождать. Сон для О'Брайена был важнее.
Да и что им оставалось делать - только ждать.
8
Полночь приближалась мучительно медленно. В сумасшедшем доме было
тихо, и только изредка в коридоре слышались шаги служителей. В комнате
летчиков было только маленькое окошко под самым потолком. Дверь из толстых
дубовых досок запиралась снаружи. Доктор Таре предоставлял полную свободу
своим тихим пациентам днем, но он же заботился и о том, чтобы ночью они
оставались в своих палатах.
Через дверь глухо донесся бой больших часов, стоящих в холле. Ту Хокс
насчитал двадцать четыре удара. Полночь.
Маленькое сдвижное окошечко в двери открылось, и оба "пациента"
вздрогнули. Ту Хокс сквозь прикрытые глаза видел конус света от карманного
фонарика, скользящий от кровати О'Брайена к его собственной. В окошечке
было видно широкое лицо - Кайзета, ночной служитель, делал обход. Окошечко
закрылось. Ту Хокс слез с постели и подошел к О'Брайену. Тот, тихо
посмеиваясь, встал.
- Ты думал, я буду спать в такую ночь?
Они оба были одеты. Им опять ничего не оставалось делать, как ожидать
дальнейшего развития событий. Ту Хоксу вдруг захотелось, чтобы его
пистолет был с ним. Они молча сидели на кровати.
Ждать пришлось недолго. Не пробило еще и половины первого, когда в
коридоре послышался сдавленный вскрик, быстрые приближающиеся шаги, потом
кто-то сдвинул засов двери. Ключом или отмычкой открыли замок, запор
отошел; дверь распахнулась. Ту Хокс с О'Брайеном поднялись, не зная, что
их ждет: спасение или смерть от пули. Снаружи появились шесть человек в
масках. Судя по одежде, это были местные жители низшего класса. Четверо
сжимали в руках револьверы, у остальных были ножи.
- Ту Хокс и О'Брайен? - хрипло спросил один из них. Он говорил с
сильным акцентом.
Ту Хокс кивнул:
- Дайте нам оружие. Револьвер или хотя бы нож.
- Вам оно не понадобится. Теперь быстрее, у нас мало времени.
Двое побежали вперед, чтобы охранять вход. Мужчина, говоривший басом,
жестом приказал следовать за ним. В конце коридора в луже крови лежал
ночной служитель Кайзета с открытыми глазами и ртом. Лицо его было
серо-желтым.
- Зачем они его убили, - огорченно сказал О'Брайен. - Бедный парень!
Я не понял ни одного слова из всего того, что он мне рассказывал, но ему
удалось рассмешить меня. Это был хороший человек.
- Не болтайте! - резко оборвали его.
Они спустились по лестнице и направились к выходу.
Охранники сообщили, что впереди дорога свободна. Ту Хокс с О'Брайеном
последовали за остальными блодландцами и вышли через веранду наружу.
Город у их ног лежал в глубокой темноте. Только кое-где просвечивали
одинокие окна. Луна скрылась за облаками.
Они спускались по широкой лестнице. Слева от нее, на подъездной
площадке, ждали два автомобиля. Как только двое сопровождающих оказались
внизу, в кустарнике что-то блеснуло, и ночную тишину разорвал звук
выстрелов. Ту Хокс сбил О'Брайена с ног и бросился по ступенькам лестницы
вниз.
Удар о землю был таким сильным, что у него перехватило дыхание. Чуть
оправившись, он откатился в сторону, в тень под веранду. Из кустарника
продолжали стрелять. Один из блодландцев, неподвижно лежал у лестницы, а
другой, рядом с ним, вел ответный огонь. Ту Хокс предположил, что
нападавшие - перкунские агенты. Они пришли с теми же намерениями, что и
блодландцы, но несколько опоздали.
Наверху кто-то вскрикнул, и через секунду грузное тело рухнуло на
землю рядом с О'Брайеном. Остальные блодландцы отстреливались, укрывшись
за перилами веранды. Перкунцы, если это были они, похоже, поняли, что
захватить чужаков не так-то просто, и перебрались поближе к машинам. В
доме вспыхнули огни, и все кто был на веранде, превратились в великолепную
мишень. Один из блодландцев хотел нырнуть в безопасность кустов и клумб,
но его тут же подстрелили и он повис на перилах... Его револьвер упал на
землю недалеко от Ту Хокса. Человек у подножия лестницы тоже затих.
Ту Хокс подобрал револьвер и подполз к двум ближайшим убитым
блодландцам. Используя тела как укрытие, обыскал их сумки и карманы и
нашел множество маленьких коробочек. Открыв одну из них, он нащупал плотно
упакованные патроны. У патронов были картонные гильзы и медные капсули.
Ту Хокс забрал револьвер у убитого и сунул его в карман. Но сначала
проверил оружие и заполнил шесть пустых камер новыми патронами. Позади
него стонал и охал О'Брайен. Ту Хокс отполз к нему в тень.
- Я ранен, - хрипел сержант. - Рука онемела! Я истекаю кровью!
- Не говори глупостей, - сказал Ту Хокс. Он ощупал левую руку
О'Брайена. Она была влажной и теплой.
- Со мной все кончено, - бормотал О'Брайен. - С каждым ударом сердца
я становлюсь все слабее и слабее.
- Перестань скулить, - сказал Ту Хокс. - Мне кажется, ты считаешь,
что умрешь, только потому, что тебе этого хочется. У тебя всего лишь
ранение в мягкую часть руки и не очень глубокое. На, держи, - он вытащил
второй револьвер и сунул О'Брайену.
Тот спрятал его в карман.
- Хорошо тебе говорить, ты не ранен.
Ту Хокс поднял голову и осмотрелся. На веранде осталось два человека.
Один из блодландцев обернулся, чтобы выстрелом разбить лампу в доме позади
него. Но не успел: его настигла пуля. Мужчина наклонился вперед и упал на
пол, а его рефлекторно-сделанный выстрел попал в оконную раму.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23