А здесь и войны-то никакой нет.
Ахмат так и не доехал до банка, так и не взял деньги. Сейчас он удивлялся, что такая мысль вообще пришла ему в голову – это была минута отчаяния, но теперь все позади – страшно, когда не видишь, когда только представляешь, он читал, что этот закон открыл известный режиссер Хичкок, как-то у него это мудрено называется – саспенс, да.
Наши фантазии страшнее реальности.
Но где же Чарли?
Это даже смешно, но он чувствовал себя сейчас как-то совершенно по-новому. Где-то он читал об этом, где-то видел, что-то слышал в хорошей музыке. Да, это называется романтическим ожиданием. Значит, он романтик? Он, трезвый финансист, тонкий дипломат, ставший в последнее время даже весьма циничным, он, который спокойно изменял жене, лгал друзьям, льстил врагам, он, оказывается, романтик.
Ахмат чуть заметно улыбнулся.
– Что, весело? – спросил Шакир.
– Да нет, это я так, своим мыслям.
– Расскажи, о чем думаешь.
Ахмат обернулся к Шакиру и уже приготовился сказать что-нибудь необязательное, дежурное, привычно соврать, но почему-то произнес:
– О любви.
Шакир прищурил желтые глаза.
– Любовь – это хорошо. Надо любить друзей, свою родину, своих родных…
– Да-да, – сказал Ахмат, – я именно об этом.
Но лгать у него уже не получалось. Шакир отвернулся, он понял, о какой любви думает Ахмат.
Впрочем, Ахмату уже было все равно.
Это уже происходило помимо его воли – он все больше и больше ненавидел Шакира за все: за то, что старый, за то, что был партийным работником, а теперь стал бизнесменом, за желтые глаза цвета мочи, за противный запах смеси французских духов и пота. Он ощущал эту ненависть почти физически.
Ахмат только поначалу, когда соплеменники прямо сказали ему, что знают о нем и Чарли, испугался и растерялся. Все пытался угадать, откуда им это известно. Они с Чарли были предельно осторожны. Встречались только на квартире, на людях вместе не показывались, на работе – только о делах. Та давняя поездка по Золотому кольцу тоже осталась не замеченной никем.
Но потом он перестал гадать – ну знают и знают. Так даже легче. Он трусливо объяснил тогда, что спит с Чарли (он для верности употребил слово «трахаюсь») для дела. Даже рассказал им какие-то выдуманные подробности.
Теперь ему было стыдно и противно. Теперь он хотел отмыться от того позора, но было уже поздно, они считали, что он действительно спит с Чарли для дела. Впрочем, последние события их в этом несколько разуверили, но он надеялся, он все таки не оставлял надежду когда-нибудь сказать: я все вам наврал, я эту женщину…
Она вошла в зал стремительно, но вместе с тем как-то растерянно. Очень пыталась выглядеть уверенной, светской, но глаза, помимо ее воли, искали кого-то в толпе.
К ней подбежал Кампино, что-то сказал, она кивнула, рассеянно улыбнулась, подошла к своему столу и снова, теперь уже открыто, оглядела зал.
Ахмат словно гипнотизировал ее глазами – вот он я, посмотри на меня. Ты сразу все поймешь.
– Господа, прошу извинить меня. Но, как говорят в России, лучше поздно, чем никогда. Пожалуйста, наполните ваши бокалы. Я хочу произнести маленький спич.
Зал благодушно зашумел, официанты забегали, наполняя вином бокалы гостей.
Чарли подняла свою хрустальную рюмку.
Глава 56
Вера Михайловна давно не ощущала себя так молодо, задорно, а главное – спокойно. Все произошедшее с ней за сутки приобрело для нее оттенок истории.
Контролер, сославшись на службу, употреблял каберне и находил, что оно удивительно напоминает ему одно калифорнийское вино, которое он когда-то пил вместе с отцом.
– Ничего удивительного. Это распространенный сорт винограда. Вино из него отличает вяжущий эффект и грубый запах сафьяновой кожи, – сообщила Вера Михайловна Долтону.
– Послушайте, леди, а не было ли в вашей семье виноделов? – уважительно изумился Долтон уже в который раз за этот вечер.
– Нет. Вино я пью редко, но в моем возрасте внезапно обнаруживаешь массу свободного времени. А с сегодняшнего дня его у меня появится значительно больше. Я ушла с работы.
– И правильно сделали. Пора заняться собой. В мире есть так много интересного, что мы пропустили, глаза разбегаются. Но, простите, почему вы говорите о возрасте?
– Это очень милый комплимент, – улыбнулась Вера Михайловна.
– Египет, Перу, Амазония… Столько мест, где хотелось бы побывать… А вы куда бы хотели поехать?
– Так далеко мои планы не простираются.
Она не хотела ему говорить про кризисы, сотрясающие нашу экономику, про деньги, безвозвратно потерянные в банке.
Долтон же, в течение всего вечера очаровывающийся этой женщиной, твердо решил, что непременно пригласит ее в поездку.
– Почему бы вам не показать мне Россию?
Теперь пришел ее черед удивляться:
– Это что? Бестактность или наивность?
– Но я совсем… не это имел в виду. Послушайте, вот прямо сейчас… Сию минуту… Чего бы вы хотели? О чем давно мечтали?
– Мы прекрасно сидим. Я давно мечтала посидеть в ресторане…
– Я имею в виду нечто большее, чем устрицы…
Вера Михайловна задумалась только на секунду.
– Большой театр. Я уже забыла, как выглядит Большой театр изнутри…
Сказала и вдруг рассмеялась.
– Ну и чудесно, ну и отлично. Сейчас мы закажем места…
Долтон посмотрел на часы:
– На первый акт, возможно, опоздали, но ко второму вполне…
– Вы думаете, это возможно? Здесь заказывают заранее, – усомнилась она.
– Я знаю волшебное слово, – подмигнул ей Долтон. – Доллар.
Она знала магию этого слова. Впрочем, на нее она не распространялась.
Долтон оставил ее буквально на несколько минут. Вера Михайловна потихоньку разглядывала посетителей ресторана, и это доставляло ей огромное удовольствие. Между близкими людьми существует такая игра: в определенный момент заметив, что человек о чем-то задумался, другой угадывает его мысль. Если вы угадываете процентов тридцать, значит, вы достаточно близки и знаете друг друга. Постольку поскольку у бывшей гардеробщицы было не так много друзей, то играть ей было крайне затруднительно. Да те, что были, для нее были отгаданы на девяносто процентов. Потому она создавала мысленные портреты, пользуясь, в сущности, тем же методом, что и Светлана, – одежда, обувь, жесты, говор, если повезет – словарный запас.
Вон тот джинсовый старик, чем то похожий на хозяйку гостиницы. Он уже достаточно подпил и зачарованно слушает проститутку.
Долтон не дал ей досмотреть разворачивающийся спектакль.
Он сообщил, что им предстоит присутствовать на другом.
У центрального входа в отель их уже ждала машина.
Всю дорогу до Большого Рэт говорил не останавливаясь. Почему-то все больше упирая на свой возраст. Дескать, вот почти прожил жизнь, а, оказывается, она прошла мимо.
Странно, подумала она, там в ресторане он не казался ей таким уж затурканным старичком. Да и при первой встрече утром поразили его на удивление живые глаза.
– … Каждый человек стареет в одиночку, в том смысле, что из-за своего возраста оказывается отделенным от других людей.
– А дети? Родственники? – мягко остановила она его излияния.
– При чем тут дети? У меня их, впрочем, и нет. А родственники? Те спят и видят, как бы растащить родное гнездо. Нет, я не о том… Просто мир вдруг сузился до невероятно крохотных размеров. Вот я сейчас в Нью-Йорке живу. Город огромный, а идти мне некуда.
Долтон разгорячился. Видно, его давно грызли подобные мысли.
Она, впрочем, его понимала. Это скрытое даже от себя признание, что ему надоело жить одному, что он мечтает о спутнице.
А я разве не мечтаю? – подумала Вера Михайловна. Я и Афанасия-то завела от одиночества, что уж тут врать самой себе.
Тпру, остановила она себя. Ишь куда тебя понесло. Ты же просто хотела отомстить этому вредному американцу. Что это за фривольные мыслишки?
– Что это я на вас нагнал тоску. Мы, кажется, приехали…
Они поднялись по ступеням, и Рэт сделал вид, что замешкался. Ему еще раз хотелось убедиться, что с фигурой у его спутницы все в порядок.
Им предстояло попасть ко второму акту «Аиды».
И эта опера тоже была о любви.
Словом, все одно к одному.
Глава 57
– Господа, сегодня у нас знаменательный день. Мы открыли новые горизонты для нашего отеля. Пять звезд – это не предел, на флаге Соединенных Штатов их пятьдесят, так что нам есть к чему стремиться… – Чарли улыбнулась улыбкой Шэрон Стоун.
Зал благосклонно внимал, даже Шакир кивал головой, все было мило, сплошной бомонд.
Чарли уже завершала свой спич, когда произошло явление Пайпса.
Чарли расплылась было в улыбке, собираясь представить своего отца, но лицо ее вдруг окаменело, и она, не договорив свою торжественную речь, неожиданно по-русски лихо опрокинула рюмку и громко крякнула.
Собравшиеся не поняли причин столь резких и разительных метаморфоз. Ну пришел незнакомый старик с юной дамой, ну что здесь такого? Если бы он не был приглашен, его бы не пустили. Правда, наряд у старика был не для банкета, но кто сейчас так уж придерживается правил хорошего тона.
Однако события только начинались.
Гости снова зазвенели вилками и ножами, а Чарли, так и не представив отца, двинулась к нему через весь зал, сверкая в гневе глазами.
Пайпс тоже не подозревал, что сейчас произойдет, он галантно усаживал свою даму, которая вдруг стала как-то сильно напряжена.
– Папа, – нависла над Пайпсом Чарли, – ты кого привел? Ты как одет? Что вообще происходит?
– О, Черри, я хочу тебя познакомить – это Света, девушка тяжелой и удивительной судьбы…
Смутившаяся было Света поняла, что отступать некуда, и нагло уставилась на Чарли.
– Удивительной судьбы, говоришь? – тихо сказала Чарли. – Света, говоришь… Можно вас на минутку, девушка удивительной судьбы?
– В чем дело, Черри? – заволновался старик.
– Я просто хочу с ней поговорить тет-а-тет.
– А у меня нет секретов от мистера Пайпса, – сказала Света, – так что можете говорить при нем.
– Совсем-совсем нет секретов?
– Да.
– Черри, я знаю, что эта девушка вынуждена зарабатывать своим телом. Но я не сноб, она мне все объяснила…
– Отлично! А теперь я ей кое-что объясню.
И дальше произошло невероятное.
Чарли схватила Свету за волосы, сдернула со стула и потащила к выходу, словно корову.
Света поначалу взвизгнула, но потом успокоилась и почти не упиралась.
Гости привстали со своих мест.
– Успокойтесь, господа, – на ходу бросила Чарли собравшимся, – я просто убираю мусор.
Впрочем, довести уборку до конца ей не удалось.
Старик подлетел и вырвал из рук разъяренной дочери жертву обстоятельств.
– Ты так, да? Ты вот как? Ладно, она уйдет! Но она уйдет вместе со мной!
Чарли распахнула дверь:
– Скатертью дорога! А тебя чтоб я тут больше…
– У нас свободная страна! – попыталась вставить Света.
Но Чарли гаркнула так, что, наверное, было слышно на Киевском вокзале:
– Позовите секьюрити!
При этих словах Света выказала невиданную прыть. Она рванула к двери так, что чуть не сшибла с ног дормена. Пайпс еле поспевал за ней.
Нет, не зря он надел джинсы, в них бегать куда сподручнее.
А Чарли вернулась в зал победительницей. Когда шла к своему месту, ей даже аплодировали.
Она искоса глянула на Ахмата – тот смеялся.
Ну вот и все, все уже позади, страшное напряжение пропало – теперь все будет окей!
Она не успела сесть, как к ней подбежал Кампино:
– Это была воровка?
– Это была проститутка.
Кампино на секунду задумался, а потом сказал:
– Я не зря уговорил своих доверителей голосовать за вас. У вас будет пятизвездочный отель.
И тут все вошло в свою колею. Стали подходить гости, говорили какие-то слова, фермер из Зарайска, обалдевший от впечатлений одного дня, от вкусной и дорогой еды, от обилия знаменитостей, прорвался к Чарли и восторженно воскликнул:
– Да что там страусы! Мы вам крокодилов вырастим!
Чарли, впрочем, отвечала хоть и любезно, но несколько невпопад.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
Ахмат так и не доехал до банка, так и не взял деньги. Сейчас он удивлялся, что такая мысль вообще пришла ему в голову – это была минута отчаяния, но теперь все позади – страшно, когда не видишь, когда только представляешь, он читал, что этот закон открыл известный режиссер Хичкок, как-то у него это мудрено называется – саспенс, да.
Наши фантазии страшнее реальности.
Но где же Чарли?
Это даже смешно, но он чувствовал себя сейчас как-то совершенно по-новому. Где-то он читал об этом, где-то видел, что-то слышал в хорошей музыке. Да, это называется романтическим ожиданием. Значит, он романтик? Он, трезвый финансист, тонкий дипломат, ставший в последнее время даже весьма циничным, он, который спокойно изменял жене, лгал друзьям, льстил врагам, он, оказывается, романтик.
Ахмат чуть заметно улыбнулся.
– Что, весело? – спросил Шакир.
– Да нет, это я так, своим мыслям.
– Расскажи, о чем думаешь.
Ахмат обернулся к Шакиру и уже приготовился сказать что-нибудь необязательное, дежурное, привычно соврать, но почему-то произнес:
– О любви.
Шакир прищурил желтые глаза.
– Любовь – это хорошо. Надо любить друзей, свою родину, своих родных…
– Да-да, – сказал Ахмат, – я именно об этом.
Но лгать у него уже не получалось. Шакир отвернулся, он понял, о какой любви думает Ахмат.
Впрочем, Ахмату уже было все равно.
Это уже происходило помимо его воли – он все больше и больше ненавидел Шакира за все: за то, что старый, за то, что был партийным работником, а теперь стал бизнесменом, за желтые глаза цвета мочи, за противный запах смеси французских духов и пота. Он ощущал эту ненависть почти физически.
Ахмат только поначалу, когда соплеменники прямо сказали ему, что знают о нем и Чарли, испугался и растерялся. Все пытался угадать, откуда им это известно. Они с Чарли были предельно осторожны. Встречались только на квартире, на людях вместе не показывались, на работе – только о делах. Та давняя поездка по Золотому кольцу тоже осталась не замеченной никем.
Но потом он перестал гадать – ну знают и знают. Так даже легче. Он трусливо объяснил тогда, что спит с Чарли (он для верности употребил слово «трахаюсь») для дела. Даже рассказал им какие-то выдуманные подробности.
Теперь ему было стыдно и противно. Теперь он хотел отмыться от того позора, но было уже поздно, они считали, что он действительно спит с Чарли для дела. Впрочем, последние события их в этом несколько разуверили, но он надеялся, он все таки не оставлял надежду когда-нибудь сказать: я все вам наврал, я эту женщину…
Она вошла в зал стремительно, но вместе с тем как-то растерянно. Очень пыталась выглядеть уверенной, светской, но глаза, помимо ее воли, искали кого-то в толпе.
К ней подбежал Кампино, что-то сказал, она кивнула, рассеянно улыбнулась, подошла к своему столу и снова, теперь уже открыто, оглядела зал.
Ахмат словно гипнотизировал ее глазами – вот он я, посмотри на меня. Ты сразу все поймешь.
– Господа, прошу извинить меня. Но, как говорят в России, лучше поздно, чем никогда. Пожалуйста, наполните ваши бокалы. Я хочу произнести маленький спич.
Зал благодушно зашумел, официанты забегали, наполняя вином бокалы гостей.
Чарли подняла свою хрустальную рюмку.
Глава 56
Вера Михайловна давно не ощущала себя так молодо, задорно, а главное – спокойно. Все произошедшее с ней за сутки приобрело для нее оттенок истории.
Контролер, сославшись на службу, употреблял каберне и находил, что оно удивительно напоминает ему одно калифорнийское вино, которое он когда-то пил вместе с отцом.
– Ничего удивительного. Это распространенный сорт винограда. Вино из него отличает вяжущий эффект и грубый запах сафьяновой кожи, – сообщила Вера Михайловна Долтону.
– Послушайте, леди, а не было ли в вашей семье виноделов? – уважительно изумился Долтон уже в который раз за этот вечер.
– Нет. Вино я пью редко, но в моем возрасте внезапно обнаруживаешь массу свободного времени. А с сегодняшнего дня его у меня появится значительно больше. Я ушла с работы.
– И правильно сделали. Пора заняться собой. В мире есть так много интересного, что мы пропустили, глаза разбегаются. Но, простите, почему вы говорите о возрасте?
– Это очень милый комплимент, – улыбнулась Вера Михайловна.
– Египет, Перу, Амазония… Столько мест, где хотелось бы побывать… А вы куда бы хотели поехать?
– Так далеко мои планы не простираются.
Она не хотела ему говорить про кризисы, сотрясающие нашу экономику, про деньги, безвозвратно потерянные в банке.
Долтон же, в течение всего вечера очаровывающийся этой женщиной, твердо решил, что непременно пригласит ее в поездку.
– Почему бы вам не показать мне Россию?
Теперь пришел ее черед удивляться:
– Это что? Бестактность или наивность?
– Но я совсем… не это имел в виду. Послушайте, вот прямо сейчас… Сию минуту… Чего бы вы хотели? О чем давно мечтали?
– Мы прекрасно сидим. Я давно мечтала посидеть в ресторане…
– Я имею в виду нечто большее, чем устрицы…
Вера Михайловна задумалась только на секунду.
– Большой театр. Я уже забыла, как выглядит Большой театр изнутри…
Сказала и вдруг рассмеялась.
– Ну и чудесно, ну и отлично. Сейчас мы закажем места…
Долтон посмотрел на часы:
– На первый акт, возможно, опоздали, но ко второму вполне…
– Вы думаете, это возможно? Здесь заказывают заранее, – усомнилась она.
– Я знаю волшебное слово, – подмигнул ей Долтон. – Доллар.
Она знала магию этого слова. Впрочем, на нее она не распространялась.
Долтон оставил ее буквально на несколько минут. Вера Михайловна потихоньку разглядывала посетителей ресторана, и это доставляло ей огромное удовольствие. Между близкими людьми существует такая игра: в определенный момент заметив, что человек о чем-то задумался, другой угадывает его мысль. Если вы угадываете процентов тридцать, значит, вы достаточно близки и знаете друг друга. Постольку поскольку у бывшей гардеробщицы было не так много друзей, то играть ей было крайне затруднительно. Да те, что были, для нее были отгаданы на девяносто процентов. Потому она создавала мысленные портреты, пользуясь, в сущности, тем же методом, что и Светлана, – одежда, обувь, жесты, говор, если повезет – словарный запас.
Вон тот джинсовый старик, чем то похожий на хозяйку гостиницы. Он уже достаточно подпил и зачарованно слушает проститутку.
Долтон не дал ей досмотреть разворачивающийся спектакль.
Он сообщил, что им предстоит присутствовать на другом.
У центрального входа в отель их уже ждала машина.
Всю дорогу до Большого Рэт говорил не останавливаясь. Почему-то все больше упирая на свой возраст. Дескать, вот почти прожил жизнь, а, оказывается, она прошла мимо.
Странно, подумала она, там в ресторане он не казался ей таким уж затурканным старичком. Да и при первой встрече утром поразили его на удивление живые глаза.
– … Каждый человек стареет в одиночку, в том смысле, что из-за своего возраста оказывается отделенным от других людей.
– А дети? Родственники? – мягко остановила она его излияния.
– При чем тут дети? У меня их, впрочем, и нет. А родственники? Те спят и видят, как бы растащить родное гнездо. Нет, я не о том… Просто мир вдруг сузился до невероятно крохотных размеров. Вот я сейчас в Нью-Йорке живу. Город огромный, а идти мне некуда.
Долтон разгорячился. Видно, его давно грызли подобные мысли.
Она, впрочем, его понимала. Это скрытое даже от себя признание, что ему надоело жить одному, что он мечтает о спутнице.
А я разве не мечтаю? – подумала Вера Михайловна. Я и Афанасия-то завела от одиночества, что уж тут врать самой себе.
Тпру, остановила она себя. Ишь куда тебя понесло. Ты же просто хотела отомстить этому вредному американцу. Что это за фривольные мыслишки?
– Что это я на вас нагнал тоску. Мы, кажется, приехали…
Они поднялись по ступеням, и Рэт сделал вид, что замешкался. Ему еще раз хотелось убедиться, что с фигурой у его спутницы все в порядок.
Им предстояло попасть ко второму акту «Аиды».
И эта опера тоже была о любви.
Словом, все одно к одному.
Глава 57
– Господа, сегодня у нас знаменательный день. Мы открыли новые горизонты для нашего отеля. Пять звезд – это не предел, на флаге Соединенных Штатов их пятьдесят, так что нам есть к чему стремиться… – Чарли улыбнулась улыбкой Шэрон Стоун.
Зал благосклонно внимал, даже Шакир кивал головой, все было мило, сплошной бомонд.
Чарли уже завершала свой спич, когда произошло явление Пайпса.
Чарли расплылась было в улыбке, собираясь представить своего отца, но лицо ее вдруг окаменело, и она, не договорив свою торжественную речь, неожиданно по-русски лихо опрокинула рюмку и громко крякнула.
Собравшиеся не поняли причин столь резких и разительных метаморфоз. Ну пришел незнакомый старик с юной дамой, ну что здесь такого? Если бы он не был приглашен, его бы не пустили. Правда, наряд у старика был не для банкета, но кто сейчас так уж придерживается правил хорошего тона.
Однако события только начинались.
Гости снова зазвенели вилками и ножами, а Чарли, так и не представив отца, двинулась к нему через весь зал, сверкая в гневе глазами.
Пайпс тоже не подозревал, что сейчас произойдет, он галантно усаживал свою даму, которая вдруг стала как-то сильно напряжена.
– Папа, – нависла над Пайпсом Чарли, – ты кого привел? Ты как одет? Что вообще происходит?
– О, Черри, я хочу тебя познакомить – это Света, девушка тяжелой и удивительной судьбы…
Смутившаяся было Света поняла, что отступать некуда, и нагло уставилась на Чарли.
– Удивительной судьбы, говоришь? – тихо сказала Чарли. – Света, говоришь… Можно вас на минутку, девушка удивительной судьбы?
– В чем дело, Черри? – заволновался старик.
– Я просто хочу с ней поговорить тет-а-тет.
– А у меня нет секретов от мистера Пайпса, – сказала Света, – так что можете говорить при нем.
– Совсем-совсем нет секретов?
– Да.
– Черри, я знаю, что эта девушка вынуждена зарабатывать своим телом. Но я не сноб, она мне все объяснила…
– Отлично! А теперь я ей кое-что объясню.
И дальше произошло невероятное.
Чарли схватила Свету за волосы, сдернула со стула и потащила к выходу, словно корову.
Света поначалу взвизгнула, но потом успокоилась и почти не упиралась.
Гости привстали со своих мест.
– Успокойтесь, господа, – на ходу бросила Чарли собравшимся, – я просто убираю мусор.
Впрочем, довести уборку до конца ей не удалось.
Старик подлетел и вырвал из рук разъяренной дочери жертву обстоятельств.
– Ты так, да? Ты вот как? Ладно, она уйдет! Но она уйдет вместе со мной!
Чарли распахнула дверь:
– Скатертью дорога! А тебя чтоб я тут больше…
– У нас свободная страна! – попыталась вставить Света.
Но Чарли гаркнула так, что, наверное, было слышно на Киевском вокзале:
– Позовите секьюрити!
При этих словах Света выказала невиданную прыть. Она рванула к двери так, что чуть не сшибла с ног дормена. Пайпс еле поспевал за ней.
Нет, не зря он надел джинсы, в них бегать куда сподручнее.
А Чарли вернулась в зал победительницей. Когда шла к своему месту, ей даже аплодировали.
Она искоса глянула на Ахмата – тот смеялся.
Ну вот и все, все уже позади, страшное напряжение пропало – теперь все будет окей!
Она не успела сесть, как к ней подбежал Кампино:
– Это была воровка?
– Это была проститутка.
Кампино на секунду задумался, а потом сказал:
– Я не зря уговорил своих доверителей голосовать за вас. У вас будет пятизвездочный отель.
И тут все вошло в свою колею. Стали подходить гости, говорили какие-то слова, фермер из Зарайска, обалдевший от впечатлений одного дня, от вкусной и дорогой еды, от обилия знаменитостей, прорвался к Чарли и восторженно воскликнул:
– Да что там страусы! Мы вам крокодилов вырастим!
Чарли, впрочем, отвечала хоть и любезно, но несколько невпопад.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47