Глава 16
1980 год
1
В девять утра, спустившись на лифте, Анджело нашел у дверей японского пилота. По-английски тот не говорил, но узнал мистера Перино. Он усадил Анджело на электромобильчик, на котором перемещались игроки по полю для гольфа, и повез к вертолету, маленькому, на двух человек, с круглой стеклянной кабиной.
Мотор ужасно шумел, впрочем, разговаривать они все равно не могли, тем более, что пилот не снимал наушников. Он что-то произнес в ларингофон, вероятно, попросил разрешения на взлет, вертолет поднялся и взял курс на юг.
Землю скрывал туман, на высоте шесть или семь тысяч футов по небу плыли редкие облака.
Анджело знал, что между Токио и Нагоей есть горы. Одна из них, Фудзияма, находилась чуть ли на прямой, соединяющей эти два города. Знал об этом, разумеется, и пилот. Поэтому он направил вертолет к океану, а уже над водой повернул на запад. Туман постепенно рассеялся, водная гладь уступила место гористой местности с реками, долинами, городками, городами. Через полтора часа после взлета они опустились на бетонированную площадку на полигоне «Шизока моторс».
Время японцы умели рассчитывать до минут. Лорен, Роберта и Кейджо только что прибыли и пили чай, осматривая прототип «стэльена».
— Как я понимаю, ты провел хорошую ночь, — пустила шпильку Роберта.
— Незабываемую, — ответил Анджело.
2
— Мне это ни к чему, — протестовал Лорен, когда техник закреплял ремни, прижимающие его к сиденью. На Лорене были шлем и серебристый костюм из жаростойкого материала. — Зачем все эти предосторожности?
— Это автомобиль-прототип. Заезд испытательный, следовательно, мы одеваемся так, как должны одеваться пилоты-испытатели, — убеждал его Анджело.
Роберта наклонилась к окошку.
— Помни, мы решили, что все технические вопросы решают инженеры. Если Анджело считает, что тебе надо одеться и пристегнуться, как это делают испытатели, значит, так надо. И спорить тут не о чем.
— Вроде бы мы собирались строить семейный автомобиль, — пробурчал Лорен.
— Мы увеличим салон. Лорен продолжал хмуриться.
— Этим мы никого не удивим.
— Ты прав. Давай я пару раз провезу тебя по кругу, потом поменяемся местами, и ты пару раз провезешь меня. Или проедешь эти круги один.
«Стэльен» оказался меньше «сандансера» выпуска 1980 года, меньше «шеви» и «форда», но со стороны не чувствовалось, что он гораздо легче этих моделей. Угловатость обводов придавала ему массивности. Этот образец выкрасили в серебристо-серый цвет. Заднее сиденье убрали. Его место заняли многочисленные приборы и радиопередатчики, с которых полученная информация передавалась в гараж.
— Обшивка, естественно, будет другая. Как и приборный щиток. Мы установим даже тахометр. Коробка передач четырехскоростная, с ручным управлением. Расположение скоростей стандартное.
Анджело выехал на испытательное кольцо и прибавил скорость. Скорость нарастала практически бесшумно благодаря мощному двигателю и малому весу «стэльена». Анджело разогнался до восьмидесяти миль в час.
Кольцо только называлось таковым, поскольку скорее напоминало замкнутый серпантин с поворотами, спусками и подъемами. «Стэльен» уверенно проходил повороты, автомобиль не вело в сторону, не заносило.
Лорен взглянул на спидометр.
— Это максимум?
— Нет, скорость я могу и увеличить, даже на поворотах. Но я не уверен, что тебе это по силам. Мы исходили из предположения, что водитель семейного автомобиля не будет входить в поворот со скоростью, превышающей восемьдесят миль в час.
— А если войдет?
— Может слететь с дороги. Но автомобиль предупредит его об опасности. Это я могу тебе показать.
— Я тебе верю и хочу сам сесть за руль.
— Конечно. Но на треке останавливаться нельзя. Вернемся в гараж, съедем с трассы и поменяемся местами.
Анджело сбросил скорость до двадцати миль, прежде чем повернул на девяносто градусов, чтобы заехать в ворота. Даже при столь малой скорости он почувствовал, как автомобиль потащило вбок.
Они вылезли из кабины.
— Хочешь, чтобы я сел рядом, или поедешь один? — спросил Анджело.
— Поеду один, — Лорен повернулся к Роберте. — Не желаешь надеть этот идиотский костюм и привязаться?
— Я подожду, пока мы сможем ездить без специальных мер предосторожности.
Лорен сел за руль, техник закрепил ремни безопасности. Анджело наклонился к окошку.
— Обычные повороты автомобиль проходит идеально. Будь чуть осторожнее на крутых поворотах. Может занести.
— Понял, — кивнул Лорен.
Он вырулил на трассу и набрал скорость на прямом участке перед гаражом. Когда «стэльен» скрылся из виду, Анджело и Роберта повернулись к приборам. Спидометр показывал, что едет Лорен не так быстро, как Анджело. В повороты он входил на скорости шестьдесят миль, а выходя из них, ускорялся. Почувствовав машину, он начал держаться увереннее.
— Ты уверен, что Лорен не убьется? — шепотом спросила Роберта у Анджело.
— Может, если очень постарается.
Они вышли из ворот, когда Лорен проносился мимо гаража, помахали ему, но не увидели, махал ли он им в ответ.
На втором круге Лорен прибавил скорости. Приборы показывали, что он уже не тормозит перед поворотами. Анджело не хотел, чтобы Лорена занесло на одном из них. Он уже собрался включить радио и попросить Лорена не рисковать, но тот не вышел из допустимых пределов.
— Как у него получается? — спросила Роберта, когда Лорен приблизился к финишной прямой.
— Пока неплохо. Давай выйдем из ворот. Полагаю, на следующий круг он не пойдет.
— Когда он не справится с управлением? — спокойно спросила она.
— Сейчас или никогда, — ответил Анджело.
Лорен уже подъезжал к въезду в гараж — место это у автогонщиков называется «пит-стоп», — куда вели единственные ворота. Чтобы вписаться в них, водителю надо было повернуть на девяносто градусов. Точно так же поворачивали на перекрестках. Зону «пит-стоп» отделял от испытательного кольца белый заборчик. Два столба высотой в шесть футов очерчивали ворота.
Лорен затормозил, скорость «стэльена» упала до сорока миль, он затормозил вновь, до тридцати с небольшим, потом резко крутанул руль.
«Стэльен» повернул, но не выровнялся. Заднюю часть понесло влево, на забор. Раздался треск дерева, лопнула левая задняя шина, левое заднее крыло смяло в гармошку.
— Святой Боже! — выкрикнул Лорен.
— Как и просили, — пробормотал Анджело.
3
— Это не просто дефект! — бушевал Лорен. — Твой чертов автомобиль — угроза жизни!
Лорен не стал дожидаться, пока он и Анджело отойдут туда, где их не услышат японцы. Он начал визжать, выбираясь из изуродованного «стэльена».
— Спокойно, Лорен, спокойно. Я предупреждал тебя об избыточной поворачиваемости. Невелика проблема. Мы о ней знаем и знаем, что надо исправить. Я тебя предупреждал.
— Исправить? Можешь об этом не беспокоиться! Проект мертв! Больше я не вложу в него ни единого доллара!
Лорен бросил шлем на землю.
— Лорен, — подала голос Роберта, — ты просто переволновался и...
— Да как можно выпускать на дорогу этот автомобиль-убийцу?
— Как я понимаю, ты уже сталкивался с дефектами испытательных образцов? Которые так любят тайком снимать на кинокамеры. Помнишь?
Лорен насупился.
— Надо ли сейчас вспоминать об этом? Я думал, мы решили не касаться прошлого.
Анджело указал на разбитый автомобиль.
— Я предупреждал тебя насчет резких поворотов. Я говорил тебе, что мы занимаемся ликвидацией избыточной поворачиваемости.
— Какая, к черту, поворачиваемость. Этот автомобиль опасен для жизни!
— Дай нам два дня, и ты сможешь въехать в ворота на скорости сорок миль в час. Безо всяких заносов.
— Я никогда в жизни больше не сяду в это чудовище. И никто не сядет. Ни одного доллара, Анджело! Ни одного гребаного доллара!
— Прекрасно, — холрдно процедил Анджело. — Назови свою цену за оснастку и оборудование для производства корпуса и силового каркаса. Ты готов их продать, не так ли?
— Что ты несешь?
Анджело искоса глянул на Роберту.
— Мистер Тадаши и я хотим построить этот автомобиль. Вместе с «ХВ» или без нее. С тобой или без тебя.
— На какие деньги?
— Разве мистер Тадаши показался тебя бедняком? — спросил Анджело. — Или ты думаешь, что я нищий? Во-первых, я продам акции «ХВ». А после того, как мы объявим, что продолжим работу над автомобилем без тебя, эти акции превратятся в клочки бумаги. Этим мы и отличаемся друг от друга, Лорен. Тебе нужны деньги, власть, престиж. Я же хочу строить автомобили. Как это делал Номер Один.
Лорен тяжело вздохнул и посмотрел на Роберту, прося помощи. Но тут она помочь ему не могла.
— Ты сможешь устранить этот дефект за два дня? Серьезно?
— Серьезно.
— Что ж, тогда не будем драматизировать ситуацию. Господи! Поневоле выйдешь из себя после того, как...
— Я очень сожалею о случившемся, Лорен, но мы продолжим работу над автомобилем.
— Я вернусь через два дня и посмотрю, сможет ли он въехать в ворота на скорости сорок миль. Если тебе это удастся, то справлюсь и я!
Лорен ушел в гараж переодеваться.
Роберта сжала руку Анджело.
— Получилось не совсем так, как мы намечали.
— Лучше, — усмехнулся Анджело. — После того, как Лорен въедет в гараж на скорости сорок миль, он...
— Ты блефовал, — оборвала его Роберта. — Вы с Тадаши...
— Мистер Тадаши и я построим этот автомобиль, — отрезал Анджело. — Так или иначе.
4
Бетси сидела на нем верхом. Анджело только что кончил и приходил в себя.
— Что бы ты сделал, если в он понял, что ты блефуешь? — спросила она.
— Даже не думал об этом, — ответил Анджело.
Глава 17
1980 год
1
Синди родила четвертого ребенка в апреле. Она и Анджело назвали девочку Валери.
Джону, названному в честь деда, в этом году исполнялось семь, Энн — пять, Моррису — три.
Прежние владельцы дома сначала совсем запустили бассейн, потом превратили его в пруд. Весной Анджело нанял местную компанию. Пруд вычистили, привели в порядок, и он снова стал бассейном. Анджело установил подогреватели, так что уже в мае можно было купаться. Система безопасности, основу которой составили датчики, реагирующие на движения, поднимала тревогу, если ребенок или собака залезали в воду в отсутствие взрослых.
Собака доставляла куда больше хлопот, чем дети. Синди купила большого Лабрадора, самую модную в Гринвиче породу, и назвала его Номер Один («Потому что он писает на все, что не движется»). Собаке бассейн нравился больше, чем остальным членам семьи, поэтому она поднимала тревогу не меньше чем раз в день. К бассейну приходилось бегать няне, и она уговаривала Анджело окружить бассейн забором. К июлю забор появился.
Многие месяцы Перино в Гринвиче игнорировали. Однако после вечеринки у Алисии Хардеман они стали желанными гостями в каждом доме. Перино часто приглашали соседей к себе и сами получали массу приглашений.
В понедельник утром Анджело обычно улетал в Детройт, до четверга оставаясь в квартире, которую компания снимала для него рядом с заводом. В пятницу утром он работал в своем детройтском кабинете, а во второй половине дня летел в Нью-Йорк.
Он еще дважды летал в Японию, а летом вместе с Синди провел три длинных уик-энда на яхте с Алисией и Биллом.
В апреле «Шизока» прислала в Детройт две тысячи двигателей и трансмиссий. В мае «ХВ моторс» отправила в Японию тысячу комплектов корпусов и силовых каркасов. Представление американской публике «ХВ-стэльена» наметили на 7 октября. К этой дате каждый дилер должен был иметь в своем распоряжении десять новых автомобилей. Задачу Анджело поставил перед собой сложную, поэтому трудился он не покладая рук.
2
— Мы так никогда не делали, — возражал Пит Бикон.
— Пит, плевать я хотел, что вы делали, а что нет. «Когда-нибудь, — дал себе слово Анджело, — я напишу статью, в которой перечислю все причины, какие приводят в оправдание невыполненной работы».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56