- Не делайте глупостей, - сказал Тони. - У меня еще есть один парень
с винтовкой в доме. - Он быстро их обыскал и забрал пистолеты у Лазетти и
Треска. У Митча оружия не было. - Ключ от дома. - Митч отдал ключ. -
Заходите в дом.
Открыв дверь, он вошел и зажег свет. Митч, Лазетти и Треска
последовали за ним, охраняемые Капуто, Френки и Сабатини.
Они вошли в современную гостиную. Тони посадил трех пленников на
диван с руками на коленях. Он посмотрел на телефон.
- Есть еще аппараты в доме?
Митч кивнул.
- В кухне. И пара наверху, в спальне.
Тони вышел на кухню и закрыл за собой дверь. Он знал, что ситуация
неважная и каждая минута ухудшала ее. Он заставил себя быть спокойным.
Истерические действия могли только навредить.
Первый его звонок был в больницу. Он спросил про Анджело Ди-Корра.
Ему ответила сиделка отдельной палаты.
- Я сожалею, - сказала она, - но м-р Ди-Корра не может говорить ни с
кем. Может быть, если вы позвоните через час или лучше чуть позже.
- Как его состояние?
- Я сожалею, но не могу давать такие сведения по телефону, сэр.
Тони положил трубку и по междугородней связался с братом.
Винс молча слушал, в то время как Тони рассказал брату о случившемся.
- Может быть, - сказал Тони, - он умрет сам, без нашей помощи. Но я
этого не считаю. Начинаю верить, что правду говорили о том, что этого
старого мафиозо нельзя убить. Одно ясно, Винс, мы в беде и глубоко.
- Глубже, чем ты думаешь, - сказал Винс. - Кто-то взорвал нашу
строительную компанию. Динамитом.
Пальцы Тони сильнее сжали трубку.
- Большой ущерб?
- Я считаю, что потребуется 70 тысяч долларов, чтобы восстановить
здание. Может больше.
- Сукины дети!
- Да. Это больше, чем мы можем сейчас вложить. У нас нет сейчас таких
денег. Страховка даст меньше половины.
- Кто это сделал?
- Я не представляю, но дело не в этом. Приказ отдал Ди-Корра, и я
должен выполнить их приказ, чтобы сохранить остальное наше имущество.
Тони секунду молчал, а затем медленно сказал:
- У меня есть идея.
Он закончил быстро. Это было удивительно просто.
Настала очередь задуматься Винсу.
- Я не знаю...
- Ты имеешь что-нибудь лучше?
- Нет... Долгая пауза. - Хорошо, мы попробуем. Если это даже не
сработает, в худшей беде, чем сейчас, мы все равно не будем.
Тони повесил трубку и позвал Френки в кухню. Волнуясь, он рассказал о
взрыве и своем новом плане.
Френк долго думал, наконец он сказал:
- Я не вижу ошибки ни в одном пункте. И это может помочь.
Тони позвал Смитти, а Френк пошел за машиной, которую они оставили в
полумили отсюда. На обратном пути он прихватил Георга-поляка.
Когда они все собрались в гостиной, Тони повернулся к Джонни Треска.
- Ты пойдешь со мной и Сабатини.
- А как мы? - спросил Лазетти.
- Вы с Митчем пойдете с остальными нашими парнями. Вы будущие наши
гости и если Анджело не попытается что-нибудь выкинуть, вы не пострадаете.
- Это похищение, - сказал Митч. - Федеральное преступление.
- Закон никогда не узнает об этом, - сказал Тони. - Если твой брат
так умен, каким он пытается казаться, и сообщит об этом, вы оба будете
мертва.
- Пойдемте, - сказал Френки и пошел к "кадиллаку".
Руки двух пленников были связаны за спиной. Капуто и Смитти сели с
ними сзади. Георг-поляк и Френк сели впереди. За рулем был Френки.
Им предстояла поездка ночью. И пока они едут, Винс приготовит для них
тайник.
После того, как уехал "кадиллак", Тони решил подождать еще час,
прежде чем покинуть дом Ди-Корра. Он прошел на кухню и приготовил для всех
кофе. Пока они пили кофе, Тони все объяснил Треска.
- Ты счастливый, Джонни. Мы отпускаем тебя.
- Спасибо, Тони, я ценю это. - и в его голосе не было иронии.
- Ты можешь рассказать Ди-Корра, что произошло. Скажи ему, что мы
держим Митча и Лазетти, чтобы быть уверенными, что он больше не будет
делать попыток, вроде взрыва нашей строительной компании.
- Я ничего не знаю о взрыве, - сказал Треска.
- Не имеет значения. Это случилось. Ничего подобного пусть лучше не
случается снова. Кто бы не сделал этого, мы будем знать, что приказ отдал
он. И Митч и Лазетти умрут за это. Понял?
- Да. Конечно, я скажу ему.
Тони наблюдал за ним.
- Как, по-твоему, он это воспримет?
- Я не знаю, - сказал Треска. - Ему это не понравится, в этом можно
не сомневаться.
- Но он должен отменить свой приказ в действиях против нас.
Треска немного подумал.
- Да, я думаю, он сделает это. Он привязан к своему брату. Он не
захочет, чтобы его убили.
Тони продолжал изучать Треска, пока допивал кофе. Новая мысль пришла
ему в голову.
- Что ты скажешь, если мы поменяем пленников?
- Что ты имеешь в виду?
- Я имею в виду, если мы тебя будем держать заложником, а Митча
пошлем к Ди-Корра.
- Ты шутишь? - спросил Треска. - Он даже не вздохнет, если меня
убьют.
Тони улыбнулся.
- Я так и предполагал. Ты не очень ценишься им, как зять, я слышал.
Он позволяет твоей жене наставлять тебе рога. Это правда, Джонни?
Треска еле сдержался от злости.
- Тебе лучше было бы быть с нами, - спокойно сказал Тони.
- С вами? - Треска удивленно посмотрел на него. - Если бы ты и твой
брат поверили мне!
- А где будешь ты, Джонни, когда умрет твой тесть? Сердечный приступ
- не шутка. Он может скоро умереть, завтра, на следующей неделе, через
год. Что ты будешь делать, когда Релей потребует от тебя платить твои
долги? Ди-Корра оставляет тебе что-нибудь по завещанию?
Треска с горечью засмеялся.
Тони кивнул.
- Видишь, что я имею в виду? С нами у тебя будет лучшая доля. Ты нам
нужен. Он может убить тебя, если ты оставишь его дочь?
Тони не ждал ответа. Он видел, что тот думает о его словах, и этого
было достаточно. Он посмотрел на него и встал.
- Пора идти.
- Ты считаешь, что они пойдут на это - спросил Ди-Корра. - Ты
считаешь, что они могут убить Митча?
- Я думаю, да, - медленно сказал Треска. - Да, они убьют его. Тони
говорил что-то о взрыве. И они знают, что они в беде. Им терять нечего.
Треска сидел рядом с кроватью Ди-Корра. Они были одни в больничной
палате. Люсси вышел в коридор с женой Ди-Корра.
Анджело Ди-Корра сидел на кровати, опираясь на подушки. Он был
бледен. И он еще раз посмотрел на зятя.
- О'кей, - тихо сказал Ди-Корра, - позвони им и скажи, что если они
не тронут Митча, я не трону их.
Треска кивнул.
- Если ты его... этого хочешь?
- Да, я этого хочу. И после того, как ты позвонишь, возвращайся домой
и найди Релей. Скажи ему, чтобы он воздержался от действий до тех пор,
пока я не поправлюсь. И контакт с комиссией донов. Я хочу, чтобы они
заставили Фарго выпустить Митча.
- Хорошо, - Треска продолжал изучать Ди-Корра, зная, что его будущее,
а, возможно, и жизнь, зависела от того, что он сейчас решит. Наконец он
сказал. - И еще одно. Они хотят, чтобы я был с ними против тебя. Был бы их
шпионом.
Ди-Корра удивленно посмотрел на него.
- Раз ты говоришь об этом мне, значит ты решил не делать этого.
Почему?
Треска решил быть честным.
- Ты выглядишь хорошо, с этим все в порядке. А раз так, я считаю, что
ты выиграешь сражение с братьям Фарго. Я хочу быть на стороне победителя.
Ди-Корра продолжал смотреть на зятя, словно никогда раньше его не
видел.
- Ты умнее, чем я думал.
Треска улыбнулся. Решение далось ему нелегко.
- Я полагаю, это комплимент.
Ди-Корра взял стоящий рядом телефон и позвонил Хелу Джонисону. Когда
он подошел, он сказал:
- Отложи все, что наметил с братьями Фарго, пока я не скажу. Ничего
больше. - Он послушал, а потом сказал: - Я чувствую себя хорошо, - и
повесил трубку.
- Джонни, - сказал он, - ты скажешь Фарго, что я так болен, что с
трудом говорил. и скажи им, что не думаешь, что я выберусь. Понял?
- Конечно. Они хотят, чтобы я шпионил для них, а я буду шпионить для
тебя у них.
- Хорошо.
Треска посмотрел на телефон.
- Только еще одна вещь. Если ты будешь притворяться более больным,
чем ты есть на самом деле, они не поверят мне. Я скажу им, чтобы они
позвонили сюда, на твой телефон. Так что лучше следи за собой во время
разговоров.
Ди-Корра улыбнулся.
- Я уже говорил, что ты хитрее, чем я думал. Мы поговорим о твоем
будущем, когда мне станет лучше.
- Что ты имеешь в виду?
- Будет плохо, если ты оставишь Патрицию... совсем.
- Это твоя вина. Ты поддерживал ее во всем. Она стала считать, что
может делать все, что хочет.
Ди-Корра вздохнул.
- То, что бывает между отцом и дочерью, это одно дело. Ты поймешь
это, когда будешь иметь своих дочерей. Но, Джонни, между мужем и женой -
совсем другое дело.
- Я думал, что ты будешь сердиться, если я буду груб с нею.
- Я разве говорил тебе это когда-нибудь, Джонни?
Джонни немного подумал.
- Нет, не говорил.
Он встал. Внезапно он почувствовал себя выше и сильнее. И уверенным в
том, что надо делать.
Винс Фарго был в задней комнате конторы на Келси-стрит, когда
зазвонил телефон.
- Да?
- Винс?
- Да. Кто это?
- Джонни Треска. Тони сказал, чтобы я позвонил тебе, когда повидаюсь
с Ди-Корра.
- Ну?
- Я видел его. Он сказал - о'кей. Вы не убивайте Митча и Лазетти, он
не трогает вас. Он кому-то звонил и сказал, чтобы не трогали вас. Я не
знаю кому.
- Хорошо. Скажи Ди-Корра, что мы верим ему.
- Все в порядке, Винс. Тони говорил тебе, что он предлагал мне
перейти на вашу сторону?
- Нет, - насторожился Винс.
- Ну, я хочу этого.
- Да?
- Да. Я не думаю, что Ди-Корра протянет долго. Он в плохом состоянии.
По-настоящему плох. Если он и выкарабкается, то это будет только половина
человека.
- Это плохо. - Голос Винса был безразличен.
- Ты шутишь? Это значит, что ты победил. И я хочу быть на стороне
победителя.
- Это естественно.
- Я дам тебе немного побольше новостей. Он приказал передать Релею,
чтобы тот временно прекратил операцию. Он еще просит комиссию донов нажать
на тебя, что бы ты отпустил Митча. - Треска колебался.
- Так я с вами, Винс?
- Я не знаю... Ты останешься там или возвращаешься домой?
- Возвращаюсь домой.
- Тогда позвони завтра, и я скажу тебе. После того, как я поговорю с
Тони.
Через пять минут телефон зазвонил снова. Это был второй звонок из
Майами, на этот раз от Сабатини.
- Тони на пути домой. Перед отъездом он попросил меня найти парня,
чтобы позвонить Ди-Корра в больницу.
- Хорошая идея.
- Доктор потребовал кислородную подушку для Ди-Корра. Он в плохом
состоянии. Доктор запретил все звонки к Ди-Корра. У него дежурит
специальная сестра.
- Отлично. - Винс не был удивлен.
- Могу я возвращаться домой?
- Да. Боже, я чувствую себя, как парень, упавший в навозную яму и
услышавший запах роз.
Сабатини засмеялся и повесил трубку.
Впервые за 24 часа Винс улыбнулся. Казалось, что Треска говорит
правду.
14
Патриция Треска была на мужчине в кровати, обрабатывая его
основательно всем, что она имела: зубами, губами, пальцами, языком,
грудями и растрепанными черными волосами. Он устал после первых двух раз,
но начал чувствовать желание снова. Он не очень помогал этому. Она делала
все, что знала, а знала она много.
Все вокруг говорили, что дочь Анджело Ди-Корра - нимфоманка. Она, без
сомнения, была сексуальным агрессором. И у нее никогда не было недостатка
в жертвах. В 24 года Патриция имела маленькое девичье лицо и красивую
фигуру.
Обнаженная для действия, она вся изогнулась, и все ее прелести были
особенно выразительны.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20