А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Ошеломленная этим открытием, она с удивлением наблюдала, как картина следует за ней от монитора к монитору.
– Дерьмо! – в сердцах выругалась Черити.
Между тем изображение цифр и линий сменилось туманными очертаниями человеческого образа.
Перепрыгнув через ряд пультов, Скаддер оказался возле Черити, вскоре к ним присоединились и остальные.
На почерневшем экране уже довольно четко вырисовывались белые, слабо поблескивающие зеленоватым светом неясные контуры неизвестного существа.
Незнакомец поднял руку и помахал ею.
– Кто-то хочет поговорить с нами, – медленно сказала Черити. – Или позволяет себе шутить.
Дюбуа повернулась вокруг своей оси, ружье с оптическим прицелом тоже описало безупречный круг.
– Здесь никого нет, – возразила женщина.
– Я в этом не уверена, – отозвалась Черити.
В то же мгновение в нечетком изображении монитора от контуров отделился зеленый призрак. Черити повернулась, с трудом переводя дыхание. Позади нее стоял – вернее, парил – невероятно большой и тонкий призрак, казалось, состоявший из бело-зеленого света. Даже если предположить, что перед ними контуры человеческого существа, то это был очень высокий и истощенный представитель расы землян. Рука, снова поднявшаяся в приветствии, медленно опустилась. Сквозь сверкающее тело Черити различила расположенный напротив ряд пультов.
– Проклятье, – вырвалось у Гартмана. – Я уже видел это.
– Я тоже, – бесстрастно ответила Черити, наблюдая, как призрак изменил свой цвет на серый, затем появились нежные пастельные тона и, в конце концов, он стал совсем бледным.
Она чувствовала черты его лица лучше, чем узнавала их, и в какой-то момент подумала, что знает, какой из призраков прошлого стоит перед ней.
– Сильно! – сказала Черити. Скаддер невольно отступил назад. Призрак вежливо склонил голову и в следующий момент исчез.
– Прекрасно, что вы меня узнали, – появилась на всех экранах надпись, сделанная красивыми белыми буквами.
– Где же ты? – оглянулась Черити. – Что произошло?
– Это довольно сложные вопросы, – ответил экран.
– Я думала, ты мертв, – с трудом произнесла она. – Ты и твои люди.
– А кто говорит, что мы живы?
Скаддер взглянул на Черити и тихо сказал:
– Жуть…
– Мертвые не говорят, – бросила в темноту Черити.
– Большинство из нас – нет, – согласился компьютер.
– Что, слишком высока плата за телефон?
– В определенной степени, – последовал серьезный ответ. – Для изменения реальности настолько, чтобы мои слова дошли до вас, требуется слишком много усилий. Это равносильно тому, чтобы построить дорогу, рисуя карандашом линию прямо на карте.
Как ни странно, но в этих словах был определенный смысл…
– Поэтому ты такой прозрачный? Или ты существуешь только в нашем воображении? – поинтересовалась Черити.
– Несподручно иметь дело с мозгом, проще передвинуть несколько электронов в звене памяти. Я переписываю лишь ничтожную часть информации, остальное делает сам компьютер.
– Какая наглость, – пробормотал «Такком» 370-98. Кубик оказался на удивление немногословен, и Черити заподозрила, что он оскорблен. Впрочем, постепенно она перестала понимать, что в ее теперешнем окружении играло важную роль, а что – нет.
– Вас проглотил трансмиттер? – предположила Черити.
– Этот вывод одновременно и хорош и плох, как и любой другой, – экран снова почернел. – В принципе, мы можем находиться везде, но это очень утомительно.
– Что же ты собой представляешь?
– Я – тень, я – эхо, я – возможность, я – потенциал, я – резонанс, – экран на долю секунды погас. – Для действительно происходящих вещей проще формировать структуру, которую вы – по вашему представлению – называете действительностью. Действительность просто существует. Если же освободить структуру от материи, то получится чистая информация, – курсор коротко мигнул. – Информация не может действовать, она только существует.
– Ты разговариваешь с нами, значит, в известной степени, ты действуешь, – возразила Черити; ее трясло, как в лихорадке.
– Ты просто вспоминаешь о том, что я действовал. Воспоминания – это иллюзия о той части действительности, которую сознание не может достичь прямым путем. Существуют и другие иллюзии. Время – одна из них, сознание – другая иллюзия.
У Черити появилось ощущение, будто она слышит издевательский смех.
– Для меня это уж слишком, – не выдержал Харрис, вместе с Дюбуа смотревший на соседний монитор. Он сидел на бомбе, опираясь на нее руками.
Черити заинтересовалась, читают ли они один и тот же текст или каждый из них переживает свой диалог, свой личный разговор, который, в сущности, вовсе не происходит.
В это время на темном экране появился новый абзац.
– Представьте себе сеть трансмиттера как усовершенствованное метро, как систему скоростного движения богов. В ней существуют пустующие радиусы, малоиспользуемые и главные транспортные магистрали; есть урны для мусора и вещи, которые потеряли пассажиры; повсюду встречаются станции, – знаки на экране побелели. – Есть крысы.
– Шайты?
– Нет, – терпеливо ответил экран. – Шайты – это всего лишь искусственно созданные тела, содержащие нечто другое. Требуется огромная воля для создания в действительности оболочки. К сожалению, ни один из нас не сумел этого сделать, но, в принципе, это вполне возможно.
– Да, боги могут это.
– Правильно, – согласился компьютер. – Сеть принадлежит существам, которых вы из-за отсутствия лучшего имени называете шайтами. Они – это сеть или, по крайней мере, ее часть, и одновременно – инородные тела.
Подсознание Черити внезапно установило связь между некоторыми, до сих пор, казалось, не имевшими смысла фактами.
– Гурк? – спросила она.
– Рассматривай сеть в ее единстве, рассматривай ее как форму жизни, – посоветовал компьютер. – У нее есть своя цель, своя воля, а главное – свое намерение. Ничего этого нельзя описать человеческим языком.
– Чем же был Гурк на самом деле?
– Тем, кем он считал себя, – Черити снова услышала существовавший только в ее мозгу шутливый смех. – Любая форма жизни имеет свой механизм восстановления, свои рефлексы, свои контрольные механизмы, свою иммунную защиту.
– Это всего лишь картина, – громко сказала Черити. – Картины должны вводить в заблуждение.
– Существо, которое ты называешь Гурком, выполнило свою цель, поэтому его оболочка была разрушена. Этот случай вызвал значительное беспокойство, – экран погас.
– Все это слишком нереально, – пожала плечами Черити. – Ты утверждаешь, что в тело Гурка было заложено что-то вроде программы-вируса, которая против собственной воли привела его в дыру.
– Кто знает, чего он в действительности хочет…
– А если бы Гурк мог сопротивляться? – спросил Скаддер. – Неужели твои боги не заметили бы, что кто-то проделал в их туннелях большую дыру?
– Как он мог уйти от своего предназначения?
Черити мрачно кивнула.
– Рано или поздно, но дыра все равно настигла бы Гурка, – признала она. – Возможно, совершенно не важно: убили ли его мороны до этого или нет. Вероятно, нам повезло, что у нас был, пусть и немного легкомысленный, Гурк. То, что его поймали достаточно рано, дало нам еще один шанс.
– Великолепно, – заметил Скаддер.
– Подай иск изготовителю, – ехидно проговорила Черити и выпрямилась. – Кто помог мне добраться сюда?
– Фигурально выражаясь, я только крыса, – ответил экран. – Нас много, но пока мы не бросаемся в глаза, нас оставляют в покое.
«Вся семья погибла при побеге из орбитального города», – вспомнила Черити.
– Мне очень жаль, – произнесла она вслух.
– Эта Вселенная – отнюдь не ваша идея, – спокойно продолжил ее собеседник. – Я не вызывал вас, капитан Лейрд. Представьте себе дыру как прорыв воды в туннеле: один отрезок отсечен от всей сети. Впрочем, сеть восприимчива по-своему. Она не может вынести сразу слишком много действительности. Или, скажем по-другому, слишком много материи без структуры.
– Вероятно, строительные бригады уже в пути, – предположила Черити.
– И они явно собираются использовать кое-какие рабочие руки, – услышала она его беззвучный смех. – Полагаю, именно поэтому вас и доставили сюда.
– Как это будет происходить?
– Бомба моронов вызвала в сети шоковую волну. Скажем так: ткань космического времени напряглась до границы разрыва.
– Откуда вам это известно?
– Я попросил, чтобы мне объяснили, – пошутил экран. – Дыра – это одно из тех мест, где порвалась ткань. Правда, и раньше существовало множество микроскопических разрывов и несколько более крупных дыр. Но космическое время в ограниченном объеме располагает возможностями самостоятельно приводить себя в стабильное состояние. Дыра же на полюсе разрослась далеко за пределы восстановительных способностей.
– Джереды надеются, что смогут закрыть ее, – вставила Черити. – Однако они опасаются обратной отдачи взрыва.
– И справедливо. Должен вам сообщить, что единственный шанс закрыть дыру на полюсе состоит в том, чтобы вывести из сети обратные концы шоковых волн куда-нибудь в другое место.
– Звездный трансмиттер, – догадался Скаддер. – Прекрасные перспективы.
– Шоковые волны вновь свяжут эту часть сети с галактической сетью. Ваш враг надеется уйти от своего собственного конца через расширяющуюся дыру в короткий промежуток времени между открытием пути и уничтожением солнечной системы.
– Кайл говорил, что мы ни при каких обстоятельствах не должны позволить шайту сделать это, – напомнил Гартман.
– Это верно, – подтвердила Дюбуа.
– Обратите внимание на симметрию, капитан Лейрд. Точно так же, как дыра на полюсе сможет поймать разрушающую мощь отдачи, так и трансмиттер сумеет притянуть к себе шоковую волну, дав тем самым джередам возможность закрыть дыру.
– Вы знали об этом, – глядя в глаза Дюбуа, констатировала Черити.
– Само собой разумеется, – спокойно ответила женщина. – Ведь это и наш шанс.
– Как вы пришли к этому?
– Послание натолкнуло нас на такую мысль. Узнав, что следует искать, мы обнаружили в компьютерах моронов всю необходимую нам информацию. Мы знали, что должен существовать второй звездный трансмиттер, и даже знали, где его искать. Оставалось только определить точное месторасположение трансмиттера и завладеть им.
– А также найти кого-нибудь, кто сделает это для вас. Это называется – загребать жар чужими руками, – горько сказала Черити.
– Мы не можем, не изменяясь, долго существовать отдельно от нашего сообщества, – мягко возразила Дюбуа. – Буквально в течение нескольких часов муравей-джеред способен прийти в состояние, которое в наших глазах ничем не отличается от помешательства. У людей все происходит немного по-другому: вы можете жить в одиночку и, в известном смысле, целесообразно действовать. Однако на джереда трудно полагаться. Чем больше муравьев изолировано от сообщества, тем непредсказуемее становятся их действия.
– Меня всегда интересовало: может ли целый коллектив людей сойти с ума, – задумчиво проговорил Харрис.
«По крайней мере, можно себя обмануть», – покосившись на него, подумала Черити.
– Но Кайл и Лестер вели себя достаточно разумно, – возразила она, впрочем, не слишком убежденная в правоте своих слов.
– Их создали для этой цели, – объяснила Дюбуа. – Это вопрос взаимодействия и, так сказать, золотая середина… – она пожала плечами.
«Это то самое, что может замедлить скачок», – догадалась Черити и спросила:
– А вы?
– Я не джеред, точнее, не настоящий джеред, – ответила Дюбуа. – Меня создали, чтобы заменить их, оставив при этом знание о моем предназначении. Так проще.
Харрис в этот момент скорее походил на мраморную статую, и Черити решила переменить тему разговора. Как нельзя кстати на экране снова появилась надпись:
– Откройте звездный трансмиттер до того, как вернется шоковая волна.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24