А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Соседний склад носил номер 41 и содержал всевозможные движущиеся механизмы на колесах при полном отсутствии топлива и энергобатарей. В конце концов Гартман и Кайл были вынуждены удовлетвориться несколькими коробками пластиковой взрывчатки, взрывчатыми капсулами и ручными гранатами. Они также не обнаружили ни одного радиоприбора, не говоря уже о каком-либо указателе, с помощью которого сумели бы определить свое местонахождение.
Расположенные вокруг помещения оказались пусты: или мороны вывезли все оттуда, или они никогда не использовались ими. Гартману пришлось согласиться с Кайлом. Судя по всему, их действительно оставили здесь, чтобы забыть навсегда. Шайты явно не рассчитывали на то, что пленники сумеют освободиться.
Гартман и Кайл шли уже три часа. При освещении туннеля Кайл выглядел менее ужасающе, чем в полутьме склада. Если не присматриваться особо внимательно, он походил на человека, кожу которого местами покрывало блестящее черное смазочное масло. Между тем, здоровый глаз Кайла тоже слегка изменил окраску. Теперь взгляд мега-воина – пусть и не совсем человеческий – уже не казался таким чужим.
Джеред внезапно остановился.
– Я что-то слышу, – сказал он, закрыл глаза и положил руку на стальную обшивку туннеля.
Гартман напряженно прислушался, но уловил лишь биение собственного сердца. Он нервно нащупал гранату, прекрасно понимая, что в этих туннелях взрывы для них окажутся не менее разрушительными, чем для их противников. С небольшим стрелковым оружием Гартман, разумеется, чувствовал бы себя намного увереннее.
– Я ничего не слышу.
– Это там, – возразил Кайл и решительно двинулся вперед.
Создавалось впечатление, будто джеред абсолютно уверен в том, что им нечего бояться засады, потому что даже не задумывался о возможном прикрытии. Через сто метров туннель закончился, и Кайл замедлил шаг. Теперь и Гартман различил звук работающих моторов.
– Что мы, собственно, ищем? – спросил он, невольно понизив голос: эхо в таких туннелях было достаточно громким.
– Там впереди работают тяжелые машины и моторы планеров, – произнес Кайл. – Мы снова подошли к залу, где находится трансмиттер.
– Великолепно, – без особого воодушевления заметил Гартман. – И что же теперь?
– Кажется, вы искали радиопередатчик, – сухо сказал Кайл.
– Конечно.
Джеред указал на полуоткрытую дверь, ведущую в зал.
– У моронов есть передатчики. Я умею с ними обращаться. Остается только завладеть ими.
Гартман кивнул.
– Звучит так, словно вам известен путь, – подытожил он и указал рукой на туннель. – Я за вами.
Кайл не стал тратить время на комментарии. Согнувшись, они прошли еще метров двадцать до двери, за которой оказался высокий, частично освещенный ангар. В пятистах метрах от них располагались дискообразные планеры моронов, по четыре в каждом из пяти рядов. Около двадцати муравьев занимали места в первом ряду машин. Мигали аэронавигационные огни, двигатели летательных аппаратов поднимали столбы пыли.
– Что они собираются делать? – спросил Гартман.
– Не имею понятия, – ответил Кайл. – Возможно, хотят облететь поверхность Луны или посылают патруль по крупнейшим туннелям.
– Они узнали о нашем побеге?
– Нет, – покачал головой Кайл. – Мороны слишком беспечны. Кроме того, если бы шайт узнал, что мне удалось ускользнуть, здесь бы уже кишело вооруженными воинами. Наверное, он решил, что я умираю.
– Шайт, так же, как и вы, просто не ожидал этих изменений.
Кайл молча кивнул.
– Уж слишком все хорошо складывается, – угрюмо заметил Гартман. – Иногда у меня появляется ощущение, что кроме моронов, нас и джередов кто-то еще участвует в этой проклятой игре.
Мега-воин некоторое время так пристально смотрел на Гартмана, что тот невольно покраснел и разозлился на себя за это.
– Эту партию играют не две группировки, – вдруг монотонно произнес Кайл. – У нас на доске лишь горстка пешек.
– Судя по всему, вы знаете об этом больше, чем я, – шутливо заключил Гартман.
К его удивлению, Кайл ничего не ответил, только кивнул головой и неожиданно покачнулся.
– Что с вами? – встревожился Гартман, хватая мега-воина за плечо; он едва не отдернул руку, почувствовав под тонкой кожей холодный жесткий хитин и остроугольные кости.
Кайл вырвался, холодно взглянув на Гартмана, затем заставил себя улыбнуться, и на его лицо вернулось нормальное выражение.
– Не знаю, – ответил он с явным смущением. – Похоже, я получил не только новую кожу и парочку новых воспоминаний.
Прежде чем Гартман успел задать следующий вопрос, Кайл уже выскочил из укрытия и бесшумно подбежал к одному из планеров в заднем ряду. Убедившись, что мороны ничего не заметили, Гартман тоже последовал за ним.
– Закрыт, – произнес Кайл, когда Гартман оказался у люка.
– Этого и следовало ожидать, – ответил тот. – Ну, и что теперь?
Мега-воин молча ухватился правой рукой за задвижку и потянул на себя: в этот момент он больше походил на гранитную статую. Сначала замок не поддавался, потом вдруг скрипнул и погнулся. Образовалась щель, в которую Кайл просунул пальцы обеих рук. В то же мгновение крышка люка, в полсантиметра толщиной, вылетела словно крышка обыкновенной консервной банки. Вход был свободен.
Гартман смотрел на Кайла со смешанным чувством восхищения и недоверия.
– Это какой-то новый трюк или вы умели проделывать подобное и раньше?
Джеред молча отодвинул в сторону согнутую крышку люка и исчез в планере. При этом Гартман заметил на металле несколько капель крови: Кайл схватился здесь здоровой рукой.
Обследование боевой машины не заняло у них много времени. Это оказалась обычная, стандартная модель. Кайл летал на таких планерах, еще будучи на службе у моронов. Им удалось найти передатчик, сухое питание, однако поиски оружия ни к чему не привели.
– Что дальше? – наконец спросил Гартман.
– Ваши предложения, – сдержанно поинтересовался Кайл.
– Если Нэт жива, она непременно постарается выбраться на поверхность, – задумчиво проговорил Гартман. – Ей никогда не нравились эти туннели.
Выглянув из кабины, он заметил дверь на другом конце зала.
– Звездный трансмиттер должен находиться где-то там, за воротами, – подтвердил Кайл его предположение.
– Тогда Нэт где-то поблизости, возможно, прямо под нами, – так как передатчик оказался достаточно весомым, Гартман перекинул его на спину и пояснил: – На той стороне расположены лестницы и лифты.
– Не торопитесь, – произнес Кайл. Гартман невольно остановился. – Мы не можем искать вслепую, – объяснил джеред. – Кроме того, где бы ни находилась Нэт, рано или поздно она все-таки выйдет к звездному трансмиттеру.
– Почему? – удивился Гартман.
– Потому что ей хорошо известно: я непременно туда вернусь, – просто ответил Кайл. – Ведь это самое логичное место встречи и исходная точка всех разумных поисков. Кроме того, у нас там тоже есть дела. Кстати, где ваш передатчик? Воспользуйтесь им.
– Отсюда? – Гартман недоверчиво покачал головой. – Если Нэт находится на другом уровне, она вряд ли услышит нас сквозь скалу и бронированный слой. Кроме того, у наших друзей тоже есть уши.
– Хорошо, – согласился Кайл. – Давайте переберемся в большой зал, спрячемся, и уже там вы настроите передатчик на прием.
Гартман глубоко вздохнул, посмотрел на лестницу и сказал:
– Договорились.
Звездный трансмиттер оказался целым и невредимым. Безупречной формы серебристое кольцо тридцати метров в диаметре легко парило над массивным цоколем, состоявшим из черных машин моронов, а около двухсот муравьев лихорадочно монтировали огромную платформу.
В остальном зал скорее походил на поле битвы. Десятки мощных машин были взорваны; в некоторых местах раскаленные скалистые слои рухнули вниз, обнажив находившийся под ними базальт и щебнем осыпавшись на пульты и трубы снабжения. В развороченных шахтах лифтов толстыми пучками висели провода, а закопченные конденсаторы походили на почерневших мертвых змей. Освещение работало лишь частично. Многие большие прожекторы мигали, что свидетельствовало о перебоях электроэнергии.
Очистных сооружений больше не было. Вместо них возвышался диковинный лес из выгоревших соединительных решеток и расплавившихся от жары стальных конструкций, чем-то напоминающих остов монстра – этакой мощной стоногой бестии из времен динозавров. Лопнувшие резервуары с водой походили на покинутые насекомыми коконы. По-прежнему поднимавшиеся от развалин дым и чад образовывали шлейф облака пугающей формы, который сливался с валяющимися вокруг обломками, создавая жуткую игру теней. Кабельная изоляция вздулась, и в воздухе стоял противный запах сгоревшего пластика. То тут, то там вспыхивали ярко-голубые разряды электрической дуги.
Чтобы иметь хороший обзор всего помещения, Гартман и Кайл взобрались на самый верх разрушенного эскалатора. Судя по всему, мороны не выставили даже пожарную охрану.
– Они ведут себя как глупцы, – пробормотал Гартман, наблюдая за лихорадочно работающими на платформе муравьями.
– Их слишком мало, – возразил Кайл. Встретив непонимающий взгляд Гартмана, он объяснил: – Мороны, даже в большей степени, чем джереды, представляют собой коллективный ум. Несмотря на то, что у джереда напрочь отсутствуют воспоминания, он может в одиночку справиться с поставленной задачей и как индивидуум обладает определенным интеллектом. Мороны же, как отдельные существа, не более, чем живые машины. Чтобы строить планы и действовать, они крайне нуждаются друг в друге. Просто здесь их слишком мало. Кроме того, мороны разбросаны по всей территории, поэтому один шайт не может держать их под постоянным контролем. Там, внизу – всего лишь незрелые детеныши, ведомые шайтом, потерявшим своего партнера.
– Вы много рассказывали мне о джередах, – задумчиво произнес Гартман. – А как же шайты? Судя по всему, они явно нежеланные гости в гнездах джередов.
Кайл невесело усмехнулся.
– Вы даже не подозреваете, насколько правы. Однако нужно быть очень внимательным, чтобы различить собственно существо и маску.
– Ничего не понимаю, – озадаченно сказал Гартман.
– Монстр, которого мы видели, – только оболочка, а не сама суть. Это просто живая маска, под которой скрывается настоящий враг, – сквозь лениво поднимающееся вверх облако дыма Кайл посмотрел вниз, в зал. – Собственно говоря, шайт – паразит, встречавшийся в гнездах моронов еще миллионы лет назад, так же как и джинны, которых он использует, – не поворачиваясь, мега-воин почувствовал недоумение Гартмана и пояснил: – Джинны – это паразиты, похожие на паутину. Они разрушают мозг муравьев. Я стараюсь найти в человеческом языке подходящее определение. Слово «джеред» ничего бы вам не сказало.
Гартман молча кивнул.
– Шайт вылезает из откладываемых в живом мороне личинок, – продолжал Кайл. – В результате умирают десятки муравьев, однако в гнезде моронов никто не обращает на это внимания.
– Совсем как у осы, – заметил Гартман, у которого мысль о личинках вызвала приступ тошноты. Его заинтересовало, какой они могут быть величины, но не стал об этом спрашивать.
– Гнезда моронов населены многочисленными паразитами, – продолжал Кайл. – Однако отдельно взятое существо недостаточно разумно, чтобы защитить себя, а коллектив их просто не замечает.
– А как же воины?
Кайл поморщился.
– Паразит – это результат ловкого приспосабливания к питающему его организму. В данном случае этим организмом является гнездо моронов, а адаптация заключается в том, чтобы стать незаметным.
– Незаметным?! – с сарказмом переспросил Гартман, вспомнив огромное тело шайта.
Кайл усмехнулся.
– Мороны больше обращают внимание не на то, что видят, а на то, что чувствуют, на запахи. Шайт – наглядный пример химической маскировки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24