А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Видите, он не только мой секретарь, он отчасти ведет и торговые операции, и… Короче, на складе его не было, а рабочие грузили коробки с бананами в грузовики с лос-анджелескими номерами. У меня не было в этот момент никаких отправок, я знал точно и…
– Продолжайте, – улыбнувшись, подбодрил Мейсон.
– Я спросил, что они делают. Они сказали, что грузят по моему распоряжению, показали накладные и… Мистер Мейсон, я хотел проверить качество продукта, случайно уронил коробку и… Я нашел на дне, под фруктами, под картонной прокладкой, дюжину маленьких полиэтиленовых пакетиков с белым порошком… У меня сознание помутилось… Меня обманывали, я оказался замешан в торговлю наркотиками! Вы только представьте себе, мистер Мейсон, – я!!! Я оказался… Нет, это в голове не укладывается – наркотики на моем складе! Я никогда бы подумать не мог! Я всегда старался держаться подальше от…
– Я понял, – перебил Мейсон. – Как поступили вы?
– Я закричал, чтобы все заносили обратно, чтобы вызвали полицию. Тут от машин отделились два… Я сам не маленький, мистер Мейсон, но один из них был намного выше меня, а в плечах!.. Бородатый, лохматый такой, а лицо! Он достал револьвер. Я испугался, мистер Мейсон. А чтобы вы сделали на моем месте?!
– Что сделали вы? – поинтересовался адвокат.
– Я… Я побежал к своей машине. Я очень быстро побежал, я так не бегал никогда в жизни! Он бросился за мной – я держал в руке накладные и грозил вызвать полицию. Но я успел раньше, мотор завелся сразу же. Они стреляли мне в след! Заднее стекло моей машины пробито пулей!
– Что вы предприняли?
– Я… Я поехал в полицию. Реддингское Управление полиции расположено на другом конце города.
– Что вы сказали в полиции?
– Я… Я не доехал, мистер Мейсон. Я остановил машину – и думал. Склад принадлежит мне. И, самое страшное, подпись на липовых накладных была моя! То есть, конечно, не моя, но я сам отличить подделку не смог!
– И что вы предприняли?
– Я отправился в свою контору, просмотреть документы. Когда я подъезжал, с места отъехала машина, мне показалось – та легковая, что стояла у склада, когда я там… Ну, когда я обнаружил наркотики. Я испугался. Я подождал четверть часа и поднялся к себе. Господи великий, мистер Мейсон! Там все разгромлено, там не осталось ни одного документа, ни одной целой страницы! Тогда я снова поехал на квартиру Айзека. Администраторша сказала, что он пришел за полчаса до меня. Но в квартире его не оказалось – там тоже все было разбросано, словно что-то искали…
– Или спешно собирали вещи?
– Ну… Да, возможно и так. Айзека не было, наверное, он спустился по черной лестнице.
– Вы так и не добрались до полиции?
– Нет, я боялся. Я и сейчас боюсь. Я ничего не понимаю. И… Я испугался ехать к себе домой. Тот бородатый мужчина с револьвером! Он же стрелял в меня.
– И что вы сделали?
– Я отправился на одну из своих ферм. Оттуда я позвонил жене и она сказала, что этот бородатый мужчина вместе с другим, который был в нормальном деловом костюме, приезжал и спрашивал меня. Я боялся, что они выставили засаду. После некоторых раздумий я решил арендовать самолет и лететь к вам. Я боюсь. Боюсь этого мужчины, боюсь полиции. Подумать только – моя фирма замешана в торговле наркотиками! Четверть века работы – все насмарку, все втоптано в ослиный навоз! Моя жизнь кончена. И, вдобавок, мою родную дочь обвиняют в убийстве!
– Опишите, пожалуйста, вашего секретаря, – попросил Мейсон. – Как давно он у вас работает?
– Айзек? Я думаю, что он тоже ничего не знал. Хотя… Я не знаю, что теперь и думать, мистер Мейсон. Только вы можете помочь мне во всем разобраться!
– Так что же все-таки представляет из себя ваш секретарь?
– Ну, ему тридцать лет, может быть, чуть старше. Худой, несколько ниже меня, черные волосы и такие тонкие усики. Расторопный молодой человек, у меня работает третий год и я ему полностью доверял. Хватка у него… Мой предыдущий помощник умер, погиб в авиакатастрофе и приход Айзека был большой удачей для меня.
– Он был знаком с вашей дочерью?
– С Анной? Да, конечно… Собственно, он и познакомил ее со Стивом Веннетом, когда тот был на своей яхте в Сан-Франциско, а мы ездили туда на ярмарку. Я еще тогда сказал Анне… О, я начинаю что-то понимать. Этот негодяй был в сговоре с Веннетом! Они испортили мою дочь! Из-за них она вынуждена скрываться от полиции и…
– Она уже не скрывается от полиции, – перебил его Мейсон. – Она была вчера арестована. В доме, куда пригласили меня от вашего имени.
– Что?
– Почитайте газеты, – сказал Мейсон, доставая из ящика утренний выпуск. – Она и Стив Веннет были напичканы наркотиками под завязку. Кто-то анонимно позвонил в полицию, заявив, что я застрелил вашу дочь. Рядом действительно лежал револьвер и их _д_о_л_ж_н_ы_ были застрелить.
– Что? – снова тупо повторил Реймс.
– Да, – подтвердил Мейсон. – Кстати, от чрезмерной дозы наркотиков Стив Веннет скончался сегодня утром в Мемориальном Госпитале Хьюго.
– А моя дочь? – сразу же испуганно спросил посетитель. – Анна не…
– Ее жизни опасность не угрожает. По крайней мере, сейчас от наркотиков. Но ее вполне могут осудить за убийство на «Звезде Каталонии».
– Мистер Мейсон, но ведь я вас как раз и нанял, чтобы защитить ее. Хотя теперь надо защищать меня… Ну и узел!.. Мистер Мейсон, а можно задать вам нескромный вопрос?
Адвокат удивленно посмотрел на посетителя.
– Попробуйте, – сказал он.
– Мистер Мейсон, у вас случайно здесь нет глотка виски? У меня прямо голова кругом идет и я…
От неожиданности Мейсон рассмеялся. Он откинул голову назад и хохотал.
Реймс посмотрел на адвоката и тоже рассмеялся – сперва робко, а потом громко – напряжение бессонной ночи давало себя знать.
Делла Стрит встала со своего места, подошла к стеллажу с юридическими книгами, вынула толстенный том и достала початую бутылку виски и стакан. Она подошла к посетителю и на два пальца плеснула в стакан.
– Послать в буфет за содовой? – спросила секретарша.
– Нет, спасибо, если можно я выпью так, – резко перестав смеяться ответил Реймс и залпом осушил стакан.
Посмотрев на него, Делла поспешила налить вторую порцию.
Мейсон достал из кармана портсигар и закурил, внимательно глядя на посетителя. Тот взял в руку бокал и разглядывал коричневато-золотистую жидкость в бокале.
– И что мне теперь делать? – наконец спросил Реймс.
– В любом случае, – медленно произнес Мейсон, – _в_ы_ сейчас ничего предпринимать не должны.
– А вы?
– Защищать ваши интересы – моя работа.
– Вы разберетесь со всеми проблемами?! – с надеждой в голосе воскликнул бизнесмен.
Мейсон побарабанил пальцами по столу.
– Откровенно говоря – не знаю. В моей практике едва ли не впервые случается подобное – я вынужден защищать двух человек в двух разных делах, причем высока вероятность, что эти дела связаны между собой. – Мейсон помолчал и добавил: – А возможно, и трех клиентов, в трех разных делах, которые наверняка связаны. Остается лишь разобраться где курица, а где яйцо и размотать клубок…
– Так вы беретесь за это дело?
– Я уже взялся, получив от вас аванс, – вздохнул Мейсон, окончательно решив для себя этот вопрос. – Хорошо. Теперь слушайте меня внимательно. Отправляйте арендованный самолет обратно в Реддинг. Сами снимите здесь номер в каком-нибудь приличном отеле, сообщите моей секретарше где остановились и не выходите из номера. Ни с кем в контакт не вступайте. Н_и_ с _к_е_м_! У вас с собой есть деньги? Кстати, у вас личный счет или дела вашей фирмы…
– Вы опасаетесь, что счета фирмы могут арестовать? Вы собираетесь сообщить о наркотиках в полицию?
– Пока не знаю, – ответил Мейсон. – Я сильно подозреваю, что на ваших складах наркотиков больше нет. И, вполне вероятно, все документы уничтожены. Но в этом деле есть что-то более серьезное, чем просто торговля наркотиками…
– И что это?
– Откуда ж мне знать? – пожал плечами адвокат. – Но я выясню, чего бы мне это не стоило. – Мейсон посмотрел на часы и покачал головой. – К сожалению, мистер Реймс, у меня на сегодня много дел…
– Да-да, конечно, – воскликнул толстяк, вставая. – Я и так отнял у вас слишком много времени. – Он залпом допил остатки виски. – Прошу прощения, но у меня была такая ночь… Я как вспомню этого бородача с револьвером, так…
– Идите в отель, отдыхайте. Можете позволить себе бутылочку виски и ложитесь спать. Из номера не выходите. И, главное, сразу же позвоните сюда, чтобы мы в любой момент могли с вами связаться.
– Конечно, мистер Мейсон, – Реймс протянул адвокату огромную ладонь, – я сразу же позвоню вам. Я вам так благодарен за все! У меня словно скала с плеч свалилась – я знаю, что передал дело в надежные руки.
– До свидания, мистер Реймс.
Когда посетитель ушел, Делла Стрит вопросительно посмотрела на адвоката.
– Набери номер Пола, – попросил тот.
Когда Делла выполнила просьбу, Мейсон взял трубку.
– Алло, Пол? Мистер Реймс только что вышел из моего кабинета.
– Рассказывал басни? – поинтересовался сыщик.
– Не знаю, – вздохнул Мейсон. – Возможно, говорил правду. Зачастую правда столь невероятна, что поверить в нее невозможно… В общем, я склонен ему доверять.
– Значит, парней за ним не посылать?
– Пошли одного – проверить, где он остановится. Высока вероятность, что он по дороге выпьет несколько коктейлей и просто забудет позвонить нам, а я хочу иметь возможность в любой момент найти его. В плотной опеке, я думаю, необходимости нет.
– Хорошо, сейчас я дам распоряжение и приду к тебе.
– Я тебя жду, только у меня осталось очень мало времени, у меня важная деловая встреча, – ответил Мейсон. – Поторопись.
Не прошло и пяти минут, как в дверь раздался условный стук Пола Дрейка.
– Открой, Делла, – попросил Мейсон, не прекращая традиционного хождения из угла в угол.
Делла Стрит открыла дверь и вернулась на свое место.
– Да, Перри, информация стекается небольшими ручейками, но превращается в полноводную реку, – усмехнулся Дрейк, усаживая в черное кресло для посетителей. – Вот список освободившихся из тюрьмы за последние десять лет, которые имеют все основания точить на тебя зубы. Вот такой же список по лейтенанту Трэггу. Работка, надо сказать, адова – перетрясти столько информации… Честно, говоря список Трэгга в три раза больше, поскольку те, кого разоблачал ты, в основном уже закончили свои скорбные жизни в газовых камерах. Сейчас посмотришь списки?
– Нет, позже, Пол, у меня совсем мало времени. Есть информация из Чикаго?
– Те двое, что следят за Богушем, звонили десять минут назад – они сидят у него на хвосте. Тот, что следит за Хауэром, рапортовал два часа назад, что выезжает из отеля. Ему послали напарника, но не успели – у отеля не было машин ни того, ни другого. Вероятно, мой парень продолжает слежку в одиночку и не имеет возможности позвонить с отчетом.
– Что можешь сказать о Доне Лонегане?
– Мои коллеги в Чикаго предоставили массу информации. Ему пятьдесят пять лет, респектабелен на вид, слегка хромает на левую ногу – утверждает, что во время войны служил летчиком и попал в аварию. Глава мощнейшего синдиката – рэкет, букмекерство, проституция, наркотики… Короче, все, что запрещено законом. Впрочем, для прикрытия содержит несколько вполне легальных и даже процветающих фирм. Кстати сказать, у него кличка среди определенных кругов Юморист, поскольку одна из официальных фирм Лонегана – похоронное бюро. Полное обслуживание клиентов, так сказать. Серьезный человек, очень даже, имеет сильные связи в Нью-Йорке и Вашингтоне. Месяц назад у него чуть было не случились крупные неприятности, но один из высокопоставленных полицейских чиновников Чикаго проворовался, уничтожил все документы и сбежал из страны. К слову, через Лос-Анджелес – сел здесь на пароход, отправляющийся в Индию…
– Этого чиновника нашли?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27