А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


— Мне его почти жалко, — пробормотала она, трогаясь с места.
— Мне иногда бывает жалко гремучих змей, — заметил Болан. — Притормози за поворотом. Нужно взять на борт пополнение.
Когда машина остановилась, из густых зарослей показались Тоби Ранджер и Карл Лайонс с висящими на шеях автоматами. Друзья забрались в салон, и тут Смайли разрыдалась.
— Я сяду за руль, — сказала Тоби и пересела на место Смайли.
— Сработало, как часы, — устало заметил Лайонс. — Я в жизни не видел такой дьявольской точности.
— Неплохо получилось, — согласился Болан.
— Думаете, он клюнет?
— Да, раньше или позже. Одно могу сказать наверняка: здесь его больше ничто не держит.
Доехав до пересечения с главной дорогой, они снова остановились. Лайонс похлопал Болана по плечу и вышел.
— Мы будем начеку, — сказал он на прощание.
— Связь — через каждые пять минут, — уточнил Болан. — Передайте это Андерсу.
— Договорились.
Лайонс перебежал через дорогу и стал подниматься по склону. Болан и его дамы продолжили путь в сторону Гонолулу. В Калихи их задание не кончалось; напротив, это было только начало. Палач и СОГ-3 шли по следу, который должен был привести их к Царскому Огню.
Глава 13
Молниеносный удар по логову Чуна в Калихи был рассчитан прежде всего на то, чтобы вспугнуть генерала и обратить его в бегство. Такая стратегия оказалась вполне успешной. Позиции Чуна были разгромлены, и ему оставалось только одно — уносить ноги. Вопрос заключался в том, насколько генерал напуган и как далеко он побежит.
Стратегия Болана, прекрасно разбиравшегося в психологии людей, базировалась на трех основных положениях:
1. Нанести по противнику неожиданный сокрушительный удар, создав образ могущественного врага, который уверен в своей безнаказанности и способен вновь напасть в любой момент.
2. Заронить в смущенном рассудке противника мысль, что этот могущественный враг нацелен на его самые заветные сокровища и знает, где они спрятаны.
3. Держать противника под тщательным наблюдением и дожидаться момента, когда тот бросится спасать свои сокровища и тем самым выдаст их местонахождение.
Когда Болан разрушил резиденцию Чуна, генерал поневоле должен бы заподозрить, что Палачу известна тайна Царского Огня и именно туда может быть нанесен очередной удар. Болан постарался не переиграть, избегая прямых угроз или очевидных намеков. Он просто обронил некое заветное слово в минуту унижения Чуна; в силу своего происхождения генерал не мог не быть чувствителен к тому, что в Азии называют «потерей лица».
Болану уже приходилось сталкиваться с подобной чувствительностью — в другой войне, но с похожим противником. Разумеется, он не мог знать, насколько сильно его атака задела самолюбие Чуна. Оставалось только ждать и наблюдать за генералом, уповая, что рано или поздно сработает третье положение стратегической доктрины.
Болан так и поступил. Он заранее поместил Томми Андерса в удобном наблюдательном пункте на склоне горы, откуда его товарищ в бинокль следил за всем, что происходило в разгромленном лагере.
Лайонс остался на перекрестке с главной дорогой, где могли появиться остатки армии Чуна по пути на запад, в Гонолулу, или на восток — через горы и туннель Уилсона. В последнем случае Лайонс отправился бы вслед за ними на приготовленном для этого автомобиле.
Болан вышел из машины примерно в миле к западу от перекрестка, где его ждал еще один автомобиль, а девушек отправил дальше, в Гонолулу. Но прежде окончательно убедился, что Смайли Даблин пришла в себя после шока и на нее можно рассчитывать в предстоящей операции.
— Теперь я в порядке, — бодро заявила она. — Эти слезы нужны были для разрядки. — Девушка улыбнулась и добавила с озорным блеском в глазах: — Спасибо, ребята, мне действительно нужна была встряска.
— А нам нужна ты, — сказал Болан. — Как ты думаешь, куда теперь двинется Чун?
— Ты ведь рассчитываешь, что он отправится прямо на большой остров?
— Вот именно, — кивнул Болан. — К своим побрякушкам.
— Тогда он скорее всего вызовет вертолет, — предположила Смайли. — Флора и Доминик прилетали сюда пару часов назад, наверное, оттуда. Они всегда пользуются вертолетом. Этот же вертолет дважды в прошлом месяце забирал куда-то генерала. Красная машина с белыми опознавательными знаками. Номер я не рассмотрела.
— Большой аппарат?
— Человек на пять или шесть.
— Мы могли бы расспросить местных — наверняка, кто-нибудь видел этот вертолет, — предложила Тоби. — Возможно, удастся что-то выяснить в Федеральном авиационном управлении — все гражданские самолеты и вертолеты должны проходить регулярные техосмотры.
— Это нужно иметь в виду, — согласился Болан. — Но только на крайний случай. Я не хочу раскрывать карты. А если соваться всюду с такими вопросами, можно испортить всю игру.
— Пожалуй, ты прав, — признала Тоби.
Болан спросил, вновь обращаясь к Смайли:
— Генерал улетал надолго?
— Оба раза он не возвращался ночевать, — ответила девушка. — Но я не понимаю одного, Мак: если Чун пошлет за вертолетом, какой смысл в твоем плане?
— Он не сможет вызвать вертолет отсюда, — объяснил Болан. — Я обрезал все линии связи. Потому-то меня и занимает вопрос: куда он сейчас направится?
— Помнишь того зубастого китайца? Ты еще спрашивал о нем вчера вечером. У него есть вилла между Вайкики и пляжем Принца Кухио, недалеко от Алмазной Головы.
— Ты там бывала?
— Мы там встречались с Чуном несколько раз, пока он не забрал меня к себе. Я помню это место, но не знаю адреса и не могу сказать, как отсюда добираться...
— Но ты уверена, что смогла бы узнать этот дом?
— Да, нужно только попасть в тот район.
Болан задумался на несколько секунд, а потом обратился к другой девушке:
— Твой самолет готов к вылету, Тоби?
— Конечно. В любую минуту.
— Что ж, тогда попробуем, если не возражаете. Тоби, поднимайся в воздух и крутись возле Алмазной Головы. Твоя задача — не упустить этот вертолет. Оставайся на нашей радиочастоте и время от времени выходи на связь.
— А я? — спросила Смайли.
— Ты действительно пришла в себя?
— Только попробуйте что-нибудь сделать без меня, — с вызовом произнесла Смайли. — Я начала это дело и не собираюсь бросать его на полпути.
Болан примирительно ухмыльнулся:
— Ладно. Высадишь Тоби в аэропорту, а сама двигай прямо к той вилле. Сочини что-нибудь на случай, если Чун покажется там. Ну, к примеру: я вышел где-то на дороге, а тебе приказал ехать дальше. Ты напугана, растеряна, не знаешь, что делать, — словом, ты подумала, а вдруг Чун на вилле, и поехала туда. Если там окажется один зубастый, трави ту же сказку и сиди на месте, пока не станет ясно, что Чун не приедет. Тогда дуй в отель и жди моего сигнала.
— Мне это не нравится, — возразила Тоби. — Стоило ли вытаскивать Смайли из пекла, чтобы снова туда отправить?
— Тоби права, — согласился Болан. — В принципе мы могли бы справиться и без тебя. Но это твоя игра, и ты имеешь право ее продолжать. А потом... ты наша лучшая страховка на случай неудачи. Чун тебе доверяет, и если он поведет себя не так, как нам хотелось бы, ты могла бы заставить его изменить решение.
Смайли улыбнулась.
— Думаю, я справлюсь.
— Нужно, чтобы во время бегства ты была рядом с ним.
— Почему? — вспыхнула Тоби. — Зачем ее опять в это впутывать?
— Так ты готова? — спросил Болан, игнорируя вопросы Тоби.
— Да, с учетом того... Мне кажется, он захочет защитить меня, если...
Болан протянул ей зажигалку.
— Возьми и держи при себе. Это обычная зажигалка, но в ней спрятан маленький радиомаяк. Если мы потеряем тебя из вида, то сумеем найти по радиосигналу.
— Как эта штука работает?
— Когда ты щелкнешь зажигалкой, включится маяк. Но отключить его уже нельзя, а батарейки хватит на двенадцать часов. Так что не включай раньше времени.
— Понятно.
Болан крепко обнял и поцеловал обеих девушек.
— Будьте осторожны, — напутствовал он их на дорогу.
Перед тем как тронуться, Тоби Ранджер подмигнула подруге и сказала:
— Слушайся капитана Сорвиголова и ничего не бойся.
Операция началась.
Андерс доложил со своего наблюдательного пункта:
— Они явно махнули рукой на пожар. Пустое дело. Похоже, готовятся в путь. Подбирают трупы и оружие. Да, немало их там полегло.
Через несколько минут пришло новое донесение:
— Отъехали два лимузина. В первом шестеро громил — видно, мальчики Топачетти. Во втором Чун и еще четверо китайцев. Должно быть, водитель и три охранника.
— Отлично, — сказал Болан. — Мотай оттуда и будь готов двигаться на восток.
— Все ясно. Снимаюсь.
— Обстановку понял, — включился Лайонс. — Жду.
— Внимание, Карл, — предупредил Болан. — Если они поедут в мою сторону, отпусти их на тридцать секунд, а потом жми за ними.
— Есть!
Автомобиль Болана стоял на невысокой насыпи у четырехрядного шоссе, которое пересекало остров через долину Калихи. Болан исходил из того, что Чун поедет в сторону Гонолулу. Если же генерал решит двинуться на восток, что представлялось менее вероятным, там его уже поджидает Андерс. Лайонс стоял на перекрестке, готовый последовать за беглецами в любом из двух направлений. Болану отводилась особая роль «задиры»: он должен был не давать беглецам покоя, держа их в постоянном напряжении.
Следующее сообщение Лайонса подтвердило правоту Болана.
— Порядок, Задира, они у тебя в руках, — сообщил он. — Скоро будут на шоссе. Подтверждаю, генерал в задней машине. Других автомобилей на дороге нет.
— Прекрасно, — сказал Болан. — Перекресток и Запасной, подтягивайтесь сюда, но не наступайте им на пятки.
Андерс и Лайонс подтвердили прием. Задира с автоматом наперевес приблизился к краю насыпи: дальность около двадцати метров, видимость отличная, обстановка благоприятная.
Прямо как в стрелковом тире. Если повезет, генерал будет бежать, поджав хвост, до самого Царского Огня.
И вот машины показались на шоссе; они двигались степенно, на дозволенной скорости, соблюдая дистанцию. В авангарде шел лимузин, набитый каменнолицыми «гориллами».
— Веселей, ребята, — худшее впереди! — мысленно подбодрил их Палач.
Он вышел на линию огня, прямо перед приближающимися машинами, и выпустил по передней длинную очередь из автомата; посыпались стекла, и правый борт машины вспорол пунктир пулевых отверстий.
Тяжелый автомобиль накренился, и его занесло вправо; на мгновение водителю удалось выправить курс, но колеса забуксовали в образовавшейся масляной луже, непослушная машина развернулась, проскользила назад метров сто, ярко вспыхнула и съехала на обочину.
В это время второй автомобиль, в котором сидел Чун, резко затормозил и принялся вилять, пытаясь избежать смертельного столкновения. Водитель потерял управление, когда колеса коснулись разлитого газойля, но ему все же удалось прижаться к насыпи и остановиться, не доезжая до горящей машины.
Из переднего окна по Болану открыли пулеметную стрельбу. Болан ответил автоматной очередью, но не прицеливался: бандиты были нужны ему живыми. Охранники на заднем сиденье старательно прикрывали генерала собственными телами.
Наконец водителю удалось сдвинуться с места и вырулить на шоссе. Когда автомобиль стал набирать скорость, Болан дважды выстрелил из «отомага». Тяжелые выстрелы эхом прокатились по насыпи, и генерал вмиг лишился своего живого щита. Болан видел его испуганное лицо, перепачканное кровью телохранителей: такой урок не мог не запасть генералу в душу.
Тем временем автомобиль Чуна поравнялся с пылающей машиной, и в ту же секунду она взорвалась.
Для пущего эффекта Болан еще пару раз выстрелил по заднему стеклу быстро удалявшегося «кадиллака», после чего включая микрофон и сообщил товарищам:
— Порядок, он готов. Начинайте преследование, посмотрим, куда он кинется.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20