А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

— Я тоже.
Холли коснулась его левой щеки: «С тобой все в порядке, папа?»
Свейн взглянул на ее палец. Он был в крови.
Приложив руку к своей щеке, Свейн почувствовал на ней порез. На воротнике его рубашки было большое красное пятно. Рана вот уже некоторое время кровоточила, а он даже не чувствовал этого. Но когда он мог пораниться? Свейн не помнил, чтобы что-то или кто-то попал по его лицу. Возможно, это случилось, когда он ударил Рииз и набросился на нее. Существо отбросило его, и, может быть, в этот момент и его зацепило. Вряд ли он поранился о бетонный пол подземной стоянки, поскольку это был порез. Свейн нахмурился: он не мог понять, когда это случилось. «Впрочем, это не важно», — подумал он.
— Я в порядке, дочка, — сказал он Холли.
Девочка посмотрела на Бальтазара, сидевшего на полу, и спросила:
— Что же мы будем с ним делать?
— Я как раз собирался осмотреть его, — ответил Свейн и, встав на колени, взглянул на раненого великана. Его глаза были закрыты, Свейн обратился к нему, и тут Бальтазар открыл глаза.
— Очень хорошо, не закрывайте глаза, я должен осмотреть вас, — сказал Свейн.
Левый глаз Бальтазара немного опух и налился кровью. Видимо, слюна Рииз была едкая. Свейн приблизился к громиле, его зрачок расширился. Реакция была обратной. С его глазами было что-то не так. Он осмотрел Бальтазара: великан во всем был похож на человека — руки, ноги, телосложение, волосы — и только его глаза реагировали иначе. Зрачки у человека сужаются, когда на них направляют яркий свет, а в темноте они, наоборот расширяются, но у Бальтазара все было не так, как у людей.
Свейн повернулся к Селексину и сказал:
— Он выглядит как человек, ведет себя как человек, но таковым не является, не так ли?
— Нет, — ответил Селексин. — Он не человек. Хотя сходство с вашим видом у него поразительное. Но Бальтазар определенно не может называться человеком разумным.
— Тогда кто же он? — удивился Свейн.
— Я же говорил вам, что Бальтазар — кризеанин. Они отлично владеют холодным оружием.
— Но почему он так похож на человека? — продолжал Свейн. — Ведь если он представитель другой цивилизации, посланник другого мира, одним словом, инопланетянин, то вероятность того, что между нами и ним будет так много сходства, ничтожна. Один шанс из миллиона.
— Из миллиарда, — поправил его Селексин. — И, прошу вас, не употребляйте слово инопланетянин, это так грубо! Кроме того, именно таковых здесь и в данный момент большинство.
— Прошу прощения, — извинился Свейн.
— Все в порядке, не стоит. Вы правы, доктор, — обратился карлик к Свейну, — Бальтазар не является человеком, он лишь внешне похож на вас, как, кстати, и другой участник Состязания по имени Беллос. Эти существа способны изменять свой внешний облик.
— Изменить внешний облик?! — повторил с удивлением Свейн. — Но как?..
— Именно. Они меняют свой облик, — продолжал Селексин. — У вас на земле есть ящерица — хамелеон, которая меняет свою окраску при цветовых изменениях в окружающей среде, так вот Бальтазар и Беллос делают то же самое, только у них меняется не окраска, а форма тела. И это не случайно. Сейчас они на вашей планете, и для удобства им пришлось принять облик людей. Ведь на Земле все сделано ради человека. Оружием обладает человек, он изобретает различные машины для себя. Им удобнее принять облик человека, поскольку все в лабиринте устроено под него и для него: двери, лифты, столы, стулья и так далее.
— Все ясно, — сказал Свейн. Потом он повернулся к Бальтазару. В этот момент Хокинс присоединился к ним.
— Я все сделал, — сказал он. — Пришлось немного поработать, но я все сделал. Лифт теперь не работает.
Свейн все еще рассматривал глаз Бальтазара.
— Что ты сделал? — спросил он, не оборачиваясь.
Хокинс молчал. Свейн повернулся к нему: что там?
Полицейский стоял у края и смотрел вниз. Он не двигался. Свейн подошел к нему, чтобы понять, что случилось.
— О, Господи! — крикнул он. Свейн отскочил от края и побежал к дочери.
Вокруг воцарилась тишина, никто не шевелился.
* * *
Внизу на первом этаже стоял очень высокий человек с длинными рогами на голове, кончики которых почти соприкасались. Он был одет в черную одежду. На его груди блестели доспехи. Мягкий лунный свет отражался от них и распространялся по всему атриуму. Он стоял рядом со стеклянной витриной. Только сейчас Свейн понял, что высокий человек с рогами не просто стоит у витрины. В ней отражалось все, что находилось за ним.
Свейн почувствовал холод.
«Он не просто смотрит, — подумал Свейн. — Он следит». Селексин подошел к нему.
— Это Беллос, — прошептал он, не отводя глаз от великана с длинными рогами, стоявшего в атриуме. В его голосе одновременно слышались и страх и почтение. — Беллос — малонианец. Они самые жестокие охотники во всей галактике. Им нравится собирать трофеи. Малонианцы победили в нескольких Состязаниях, поскольку они организуют такое же состязание у себя дома, В котором участвуют сильнейшие. Так они определяют лучшего из лучших, которому выпадает честь принять участие в главном Состязании.
Свейн слушал Селексина, но не отводил взгляда от Беллоса. Великан с рогами был прекрасно сложен. Высокий и широкоплечий, он напоминал скорее скалу, чем человека. Его грудь было очень широкой, на ней красовались блестящие доспехи. Он произвел бы впечатление на любого.
— Я уже говорил вам, что они принимают облик человека, чтобы им было удобно на земле, помните? — спросил Селексин. — И если делать это, то лучше уж стать самым большим и самым сильным.
Свейн собирался что-то ответить карлику, когда услышал, как Хокинс сказал:
— Господи, где Паркер?
Свейн нахмурился. Хокинс что-то рассказывал о ней. Паркер была его напарницей, с которой им предстояло дежурить этой ночью. Возможно, она была все еще жива и спряталась где-нибудь...
— Salve, moriturum es! — послышался громовой голос Беллоса. Он распространился по всему атриуму. Стекла в витринах зазвенели. Свейн подскочил, он был напуган. Кровь застыла у него в жилах.
— Он заметил нас! — прошептал Свейн.
— Приветствую тебя, участник Состязания. Перед тобой стоит Беллос...
Свейн не на шутку испугался. Им необходимо было бежать, но куда? Слава Богу, они находились на втором этаже. Там они были в относительной безопасности.
— ... старший правнук Трома, победителя пятого Состязания. И подобно своему прадеду и двум другим малонианцам, которые также вышли победителями — я, Беллос, единственный из участников, который выйдет живым из лабиринта. Никто не сможет меня одолеть, и даже непобедимый Каранадон. Кто ты, о, достойный мой соперник, обреченный на поражение?
У Свейна в горле застрял комок. Он собирался встать во весь рост и ответить, как услышал странный шум, скорее даже шипение, раздававшееся снизу.
В атриуме библиотеки был кто-то еще кроме Беллоса. Свейн все это время ошибался: Великан обращался не к ним, он даже их не заметил. Он бросал вызов кому-то еще.
В этот момент Свейн заметил другого участника, точнее, его тень, Что-то темное, пряталось в левом углу атриума и медленно приближалось к Беллосу. Свейн не знал, что за существо двигается к великану в доспехах, но его размеры впечатляли. Длинное худое тело около двух метров, от которого вырастали конечности, такие же длинные и тонкие. Это было нечто среднее между очень большим кузнечиком и пауком. Существо цеплялось за книжные шкафы, стоявшие в левой части атриума. Хотя Свейн не мог толком разглядеть его лица, он увидел, что часть его головы закрыта какой-то блестящей маской, скорее всего, стальной. При движении существа раздавался странный шум — его дыхание.
— Что это? — прошептал Свейн.
— Это Конда, — ответил Селексин. Очень злое существо, похожее на вашего паука.
— Он действительно напоминает паука, — прервал его Свейн.
— Обратите внимание на его две передние лапы: никогда не сводите с них глаза. На каждой лапе есть острый ядовитый ноготь. Стоит Конде проколоть ваше тело и впрыснуть в него яд, как в следующую минуту вы умрете в страшных мучениях. Противоядия не существует. Конде тяжело дышать вашим загрязненным воздухом: это его единственная слабость.
Конда подходил все ближе, тень, которую он отбрасывал на шкафы, двигалась вместе с ним. Беллос не двигался. Он только стоял рядом с витриной и, казалось, совершенно не обращал внимания на то, что его жизнь находится в опасности.
Свейн испытывал странное чувство. С одной стороны, ему было интересно и любопытно, с другой — он понимал, что сейчас произойдет нечто ужасное, и не хотел смотреть. Вряд ли кто-нибудь на Земле захотел бы оказаться на его месте. Конда осторожно приближался к Беллосу. Внезапно великан поднял руку вверх. Паукообразное существо сразу же остановилось.
Свейн ничего не понимал.
— В чем дело? — спросил он Селексина.
И вдруг он заметил еще одну тень — и увидел... Это было не очень большое существо, похожее на собаку. Оно стояло на книжном шкафу позади Конды.
Позади Конды.
Не успел Свейн опомниться, как увидел точно такого зверя, стоявшего чуть поодаль. Зверь, словно кот, незаметно подкрадывался к Конде. Его движения были очень аккуратными. Селексин тоже заметил их.
— О, Боже, — прошептал он, — Это ходая.
Свейн повернулся к карлику и увидел, как тот трясется от страха. Селексин продолжал смотреть вниз, он побледнел. Свейн понял, что их ожидает нечто ужасное. Он заметил еще двух существ, которые стояли на других шкафах. Они перескакивали с одной полки на другую. Голова у зверя была круглая, а пасть непропорционально большая. Ходая щелкали своими острыми зубами и приближались и Конде. Их хвосты свистели в воздухе, когда они прыгали по полкам. Селексин прошептал: «Он не может этого сделать. Он не имеет права... О, господи, ходая».
Четыре маленьких существа-ходая окружили Конду со всех сторон. Насекомообразное существо не двигалось. Казалось, Конда не замечал их. Они были все ближе. Вдруг Беллос опустил свою руку и повернулся, Свейн увидел, как Конда зашевелился, и в ту же секунду сверху на него прыгнули четыре существа.
В атриуме раздались ужасные нечеловеческие крики. Конда яростно бился о витрины и книжные шкафы атриума, чтобы сбросить с себя жутких тварей, неожиданно набросившихся на него. Судяпо всему, он не ожидал, что у Беллоса есть такие помощника.
Свейн посмотрел на Хокинса, Лицо полицейского побледнело, он стоял неподвижно и с ужасом наблюдал за происходящим. Даже Селексин был ошеломлен, хотя он знал все про этих тварей. Свейн прижал к себе Холли и закрыл руками ее лицо.
— Не смотри, дорогая, — сказал он.
Конда продолжал истошно кричать.
Вдруг один из книжных шкафов упал на пол, и перед глазами Свейна предстала ужасная сцена. Четыре зверя, набросившись на обезумевшего Конду, разрывали его на куски. Два зверя схватили его за передние конечности, словно знали, что именно они таят в себе опасность, а два других ходая, стоя на спине Конды, атаковали его голову и лицо, которое было защищено стальным забралом. Им удалось сорвать его с лица, и в следующую секунду вопли насекомообразного существа сменились хрипом. Один из зверей добрался до его горла и вцепился мертвой хваткой.
Конда перестал вырываться, его ноги подкосились, и он рухнул на пол.
Но ходая не остановились. Свейн видел, как они, опьянев от запаха крови, продолжали вгрызаться зубами в неподвижное тело Конды. Один из ходая оторвал зубами большой кусок плоти от тела Конды, и из тела несчастного существа фонтаном брызнула кровь. Ходая торжествовали.
Внезапно Свейн услышал шум: он шел откуда-то слева.
Шаги. Быстрые, едва различимые шаги, где-то между шкафами. Один из зверей тоже услышал шум, который доносился из дальнего угла, рядом с выходом. Он спрыгнул с Конды и помчался туда. Через мгновение Свейн заметил еще одного человечка в белом, пытавшегося убежать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45