А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Свейн смотрел на браслет. На дисплее то и дело загорались цифры: шел обратный отсчет:
14:30
14:29
14:28
Каждая секунда была на счету. У Свейна в запасе было четырнадцать минут, чтобы вернуться в лабиринт, иначе его браслет взорвется. Но главное — не лабиринт. У него в запасе было около четырнадцати минут, чтобы вернуться к Холли.
Свейн посмотрел на ходая и, схватив его за горло, подтащил поближе к себе. Зверь извивался, пытаясь отбиться, — бесполезно. Свейн закрыл глаза и со всей силой ударил ходая головой о бетонный пол. Существо задергалось в предсмертной судороге и затихло. Ходая был мертв.
Свейн встал и посмотрел вглубь коридора. Второго ходая нигде не было видно. В конце прохода, он заметил маленькую комнатку, в которой было полно электрооборудования. На стенах висели распределительные щиты. На одном из них висела табличка с надписью: «Трансформатор. Высокое напряжение».
Свейн заметил оборванный кусок провода, который торчал прямо из потолка и касался железной коробки, внутри которой, видимо, были счетчики.
«Короткое замыкание. Компании „Эдисон“ это бы понравилось», — подумал Свейн.
В конце комнаты был еще один дверной проем, но самой двери не было.
Браслет Свейна все это время не переставал пищать. Свейн двинулся в сторону выхода и через несколько секунд оказался в туннеле нью-йоркского метро. Сомнений быть не могло: он увидел рельсы. Определенно, он был в туннеле метро.
Тишина. Черные стены туннеля, тусклые лампочки через каждые пятнадцать метров. Старая деревянная дверь держалась на одном замке: она была снята с петель. Свейн уставился на дверь: кто-то поработал тут.
Вдруг справа раздались звуки.
Свейн повернулся. Второй ходая был рядом, в трех метрах от него. Зверь злобно смотрел на Свейна, и у него что-то торчало изо рта: ходая поймал крысу. Свейн собрался отступить, но в этот момент в глубине туннеля возник шум. Он постепенно нарастал. Пол под ногами Свейна задрожал.
В туннеле появился мягкий белый свет, но с каждой секундой он усиливался. Свейн вылез наружу. Ходая рванулся за ним. Внезапно появился поезд и с бешенной скоростью стал приближаться к месту, где стоял Свейн. Он прижался к стене туннеля и в последний момент увидел, как ходая пытается достать его. Вспыхнули яркие огни, головной вагон прошелся рядом со Свейном. В туннеле стоял грохот, поднялась пыль. Свейн закрыл глаза...
Потом все стихло — только браслет, словно метроном, продолжал издавать звуки. Поезд ушел. Медленно, Свейн поднял голову. В туннеле было пусто. Он оглянулся вокруг: ходая не было. Свейн вдруг обратил внимание на то, как сильно бьется его сердце. В правом предплечье возникла нестерпимая боль. В раны попало много пыли. На лбу у Свейна выступила испарина.
13:40
13:39
13:38
Времени у него оставалось все меньше. Он сделал шаг и почувствовал, что в его правом кармане что-то есть.
Это была телефонная трубка. Свейн совсем забыл о том, как попросил ее у Холли, когда они были на втором этаже. Он проверил другие карманы.
Наручники. И бесполезная зажигалка «Zippo» Джима Уилсона.
Свейн еще раз взглянул на браслет.
13:28
«Отсчет продолжается» — высветилось на дисплее.
— Господи! — воскликнул он. — Да знаю я, знаю, что отсчет продолжается, черт возьми!
Свейн был насторожен: он всматривался в туннель, пытаясь увидеть ходая. Времени у него оставалось все меньше: необходимо было вернуться в библиотеку.
Вдруг зверь напал на Свейна сзади: это было совершенно неожиданно для него. Они оба упали на рельсы. Свейн выронил изрук наручники. Ходая попытался расцарапать ему спину, но Свейну удалось тут же перевернуться и схватить зверя за горло. Теперь он знал, как действовать. Ходая был у его ног и пытался подобраться поближе, чтобы схватить Свейна за горло. Зверь действовал инстинктивно. Они боролись прямо на путях: Свейн пытался выбраться из-под зверя, а тот, в свою очередь, не давал ему сделать этого, отчаянно нападая на свою жертву.
Ходая шипел, визжал и пытался освободиться от мертвой хватки Свейна. Шея у него была тонкая, и зверю приходилось тяжело. Ходая наносил удары лапами, и острые когти царапали Свейна. Даже плотная ткань, из которой были сшиты его джинсы, не спасала его. Зверь почти добрался до головы Свейна, расцарапав ему грудь.
Свейн лежал на шпалах и изо всех сил давил на шею ходая. Нельзя было сгибать руку, иначе в следующую же секунду ходая вцепился бы ему в горло, и тогда Свейну пришел бы конец. Он прекрасно понимал это, поэтому терпел боль.
Вдруг до него донесся гулкий шум.
Он усиливался, но ходая не обращал на это никакого внимания ивсе пытался вцепиться в свою жертву. Рельсы задрожали. Свейн все понял.
— О нет! — воскликнул он. — Нет!
Свейн лежал на путях. Через несколько секунд должен был пройти поезд. Свейн тут же оценил свое положение. Надо было срочно что-то делать. Ходая все еще крутил головой и извивался.
Вдруг Свейн резко дернулся и подмял зверя под себя. Он увидел наручники, лежавшие рядом с ним.
Наручники, крюки на шпалах... В его голове возникла идея. Шум приближающегося поезда усиливался. Одной рукой удерживая ходая, Свейн другой схватил наручники и следующим же движением пристегнул одну манжету к лапе существа.
Клик! — защелкнулись наручники. Ходая дернулся: он все еще не понимал, что происходит. Что-то железное давило на его переднюю лапу, но что... Свейн, одной рукой схватившись за оставшуюся манжету, а другой продолжая держать зверя, потянулся к ближайшему болту, к которому крепились рельсы. В туннеле стоял жуткий грохот. Поезд, судя по всему, был совсем рядом, и вот-вот фары головного вагона должны были осветить туннель, Свейн потянулся к крюку и из последних сил пристегнул вторую манжету.
Клик!
Туннель заполнился светом. Поезд был в нескольких метрах. Свейн толкнул зверя и встал на ноги. Ходая попытался броситься на него, но упал. Он был намертво прикован к крюку, торчавшему из шпалы.
Поезд был близко, медлить было нельзя. Свейн прижался к стене и закрыл глаза. Поезд на огромной скорости прошел рядом с ним и скрылся в туннеле.
Поднялось облако пыли, и все стихло. Только слышно было, как пищит браслет.
Второго ходая, который так яростно боролся со Свейном, больше не было. Его обезглавленное тело так и осталось лежать на шпалах. Свейн вздохнул и посмотрел на браслет:
11:01
11:00
10:59
Отсчет продолжается.
У него оставалось одиннадцать минут, чтобы вернуться в лабиринт. Времени было мало. Свейн достал зажигалку, щелкнул ею и скрылся в темноте.
* * *
Джон Левайн, развалившись, сидел на пассажирском сидении черного седана «Линкольн», который припарковался у главного входа в Нью-йоркскую государственную библиотеку. «Милое здание», — подумал он. На улице почти никого не было. Тишина.
Левайн посмотрел на свои часы. Половина девятого. С минуты на минуту к нему должен был присоединиться Маршалл. Мобильный телефон агента Левайна зазвонил.
— Левайн, слушаю, — сказал он.
— Это Маршалл. Ты у библиотеки? — раздался голос в трубке.
— Да, сэр.
— Ну и как там обстановка, спокойно? — спросил Маршалл.
— Так точно, сэр, — ответил ему Левайн. — Тишина.
— Хорошо, — раздался в трубке голос Маршалла. — Группа, которой предстоит войти в здание, уже в пути. Они будут через пять минут. Я еще раньше. До их прихода вы должны оцепить здание по периметру. У вас есть лента? Я хочу, чтобы от ленты до здания было не меньше тридцати метров.
Оцепите библиотеку, понятно?
— Да, сэр, — ответил Левайн.
— Да, и еще. Чтобы вы ни делали, не дотрагивайтесь до здания, — сказал Маршалл и повесил трубку.
* * *
Селексин и Холли увидели дверь, за которой была лестница, ведущая наверх. До нее было метров двадцать. Задыхаясь, они продолжали бежать по проходу. Карлик и девочка почти подбежали к очередному проходу, как прямо перед ними выскочил ходая. Он перегородил им дорогу, подняв передние лапы и разинув пасть. Холли и Селексин успели остановиться. Зверь прыгнул, но не рассчитал расстояния и плюхнулся на деревянный пол в метре от беглецов. Ходая вскочил и уставился на них. Позади него виднелась дверь, но теперь они не могли добраться до нее. Селексин развернулся, чтобы бежать обратно, но даже не сдвинулся с места. Второй ходая стоял за ними. Они были окружены.
* * *
Свейн бежал по туннелю, как вдруг увидел в конце свет. Это была подземная станция метро. Ему было все равно какая.
10:01
10:00
9:59
Свейн выбежал на середину станции и стал подниматься на платформу. На ней стояло много людей, ожидавших пригородного поезда. Они все уставились на него и стали перешептываться. Наряд на платформе в ужасе расступился, когда Свейн, не обращая ни на кого внимания, побежал по платформе.
Его джинсы были в грязи и в крови. Черная полоса смазки — след от троса, по которому Свейн спускался вниз по шахте. Его рубашка, также вся испачкана, и на ней остались следы крови. Больше всего крови было у него на рукаве. Одним словом, Свейн с головы до ног был весь в крови и грязи, что не могло не испугать людей.
Свейн прошел через толпу людей, ожидавших поезда, и стал подниматься вверх по лестнице.
— Что же нам теперь делать? — прошептала Холли.
— Я не знаю, не знаю, — ответил Селексин.
Два ходая приближались, и карлику и девочке ничего не оставалось, как отступать к середине прохода. Рост Селексина был чуть больше метра, рост Холли — примерно столько же. Одним словом, они были не намного выше существ, которые собирались растерзать их.
Селексин смотрел по сторонам, пытаясь что-нибудь придумать. Слева и справа возвышались огромные книжные полки, почти как две стены. Ходая, стоявший перед ними, медленно приближался; тот, что стоял у Селексина и Холли за спиной, не двигался. Девочка вдруг поняла, почему он не нападает. У зверя, который молча стоял за ними, не было части передней левой лапы. Обрубок был окровавлен. Должно быть, именно этого зверя ранил Бальтазар, когда бросил в него один из своих ножей. Холли стала тыкать Селексина пальцем, чтобы тот повернулся и посмотрел на ходая без лапы. Карлик повернулся и тоже заметил это. Селексин отступал от приближавшегося к ним существа, пятясь в сторону его раненого собрата. Он все смотрел по сторонам — сплошные книжные полки.
«Одну минуту... — осенило Селексина. — Книжные полки.»
Он снова взглянул на них. Книги плотно стояли на полках, образуя непроницаемую стену.
— Быстрее, — сказал он. — Хватайте книги с полок, вот эти, и бросайте их.
Он потянулся к полке, взял снизу первую же книгу в твердом переплете, которая попалась ему под руку, и швырнул ее прямо в голову стоявшего перед ним ходая. Зверь зашипел, но продолжал идти на них. Селексин бросил вторую книгу, потом третью. Развернувшись, карлик бросил четвертую книгу в раненого ходая.
— Продолжайте бросать их, — сказал Селексин.
И они продолжили швырять книги в ходая, которые предпочли немного отступить. Холли бросила книгу и потянулась за другой, как вдруг, взглянув на карлика, поняла, что он не просто отбивается от кровожадных тварей, но заодно пытается сделать дыру в полке, чтобы перейти в другой параллельный проход. Селексин продолжал бросать книги, и постепенно в книжной полке открылось отверстие. Еще немного, и Холли могла перейти в соседний проход.
— Вы готовы? — спросил Селексин девочку, бросая книгу. Он целился в раненого ходая и попал тому прямо в лапу. Зверь взвыл от боли.
— Я думаю, да, — ответила ему Холли.
Другой ходая приближался к ним.
— Хорошо, теперь пробирайтесь быстрее! — закричал карлик.
Девочка, недолго думая, нырнула в образовавшуюся дыру и, отбросив несколько книг, стоявших в глубине полки, вылезла с другой стороны. Но Селексин не последовал за ней — он продолжал стоять в проходе. Раненый зверь, прихрамывая, подался вперед. Два ходая окружили карлика и приготовились загрызть его.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45