А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


— Но, — прервал его Фандор, — вы так мне и не сказали?
— Что?
— Ну как, то, что случилось!
Лицо молодого человека выражало такое сильное любопытство, что Жюв, бросив на него взгляд, громко расхохотался.
— Ух, журналист, — воскликнул он, — неисправимый репортер… От тебя нельзя ничего скрыть… Ладно, так уж и быть, садись и записывай для своей статьи, которую ты опубликуешь позже… гораздо позже… когда я тебе разрешу…
Итак, я лежу, вдруг слышу: «Псс, псс…» Уф, мерзкое ощущение… Я догадываюсь, что приоткрытое окно открывается еще шире… Давайте, заходите, как вас там, прошу вас… «Крр… крр». Ты тоже слышал, Фандор, как она противно царапает по паркету своей чешуей? Но ты не знал, что это, в то время как я… ни разу не видев, я точно знал, что это она… змея! Пока я вслушивался, напрягая все свои мускулы, нервы на взводе, чувствую вдруг, как моя простыня зашевелилась. Мерзкая тварь, по-видимому, чертовски хорошо надрессирована нападать на спящих в постели — вспомни о нападении на Диксона — и внезапно меня всего сжало; это произошло быстро, мгновенно, как взмах кнута, который вас схватывает в кольцо. Словно неведомая сила меня поднимает, вырывает, как перышко, и бросает вниз с кровати… Ну и сильные это звери, черт бы их побрал! Фандор, я был скручен, связан, как сосиска! Руки прижаты плотно к телу, я сначала не хотел кричать, я верил в свою железную броню, но, к чему скрывать, Фандор, я струхнул, я весь задрожал от страха, и тогда заорал: «Фандор, ко мне!»
Змея начала ужасно сжимать тело, все сильнее и сильнее, но тут вдруг я почувствовал, как по моей коже полилось что-то холодное: кровь! Тварь была ранена… Мы продолжали бороться друг с другом… Ты спотыкался где-то в темноте, я слышал, как крошилось стекло у тебя под ногами, а я постепенно задыхался… Всю жизнь буду помнить эту минуту… И какой вздох облегчения вырвался у меня, какая радость наступила в душе, когда вдруг объятие ослабло, оковы отпустились… Она уходит, удаляется… «Крр, крр… Псс, псс…» Мерзкая рептилия ползет по полу к окну, иступленно свистит и, наконец, исчезает: куда, как, почему? Ах, Фантомас, должно быть, находился неподалеку…
Признаюсь, когда я понял, что ты опрокинул лампу на пол, и услышал, как ты, спотыкаясь, пробираешься по комнате наощупь, я очень испугался. Если бы это животное вздумало броситься на тебя!
— Подумаешь, вы бы в очередной раз меня выручили.
— Выручил! Спасибо, малыш, — пробормотал Жюв, — спасибо за хорошую мысль.
— Ну, ну, выше голову, удача мимолетна, но, мне кажется, сейчас она поворачивается к нам лицом.
— Дела для Фантомаса идут все хуже и хуже!
— Да, да, и мы его схватим! Я говорю тебе, Фандор, пройдет не так много времени, и мы его схватим.
Глава XXXIII
Скандал в монастыре
— Сестра Маргарита! Сестра Винцента! Сестра Клотильда! Что случилось? Что происходит? Послушайте…
Взволнованные монахини тесной кучкой сбились в конце коридора; добрейшие женщины, чей покой был потревожен, в спешке натянули головные уборы и прикрыли тело своими длинными черными платьями. Озабоченные шумом, они поворачивали испуганные лица в сторону часовни.
— Это грабители, — сказала сестра-экономка.
Другая монахиня, совсем недавно прибывшая в монастырь из дальней глубинки в Крезе, откуда она была изгнана законом, разрешающим преследование монахов, не скрывала своих страхов:
— Это опять пришли уполномоченные правительства! Они собираются нас выслать!..
Старшая сестра, сестра Винцента, вся дрожащая от волнения, бормотала:
— Это революция, я уже видела такое в 70-м…
Неожиданно под сводом коридора раздался резкий грохот падающих на плиты стульев!
В ужасе монахини еще теснее прижались друг к дружке, не осмеливаясь идти в часовню, которую соединяла с коридором небольшая лестница.
…А госпожа настоятельница, что она подумает обо всем этом, что она скажет?
Как раз в этот момент раздался безумный невнятный вопль, исходящий из места, где соединяется часовня и остальная часть монастыря.
Сестра Францина, привратница монастыря, о которой думали, что она спокойно спит в своей привратницкой, неожиданно оказалась в центре монахинь. Одежда ее была в полном беспорядке, дико вращая глазами, она визжала:
— Оставьте меня! Спасайтесь! Я видела дьявола! Он там, в церкви! Это чудовищно!
Она услыхала шум со стороны часовни как раз в тот момент, когда собиралась ложиться спать; подумав, что это пес садовника, которого по ошибке заперли в святой обители, она, не предполагая ничего дурного, отправилась в часовню, чтобы посмотреть, что там случилось. В ту минуту, когда она подходила к хорам, витраж, возвышающийся над алтарем Святой Клотильды, покровительницы Ордена, разлетелся вдребезги, и сестра Францина увидела, как через этот неожиданный проход в часовню проникло сверхъестественное существо, вооруженное огромной палкой.
Сестра Клотильда спросила:
— Кто предупредит нашу святую матушку?
Внезапно раздался новый шум. Монахини подавили крик, и, открыв глаза, побледневшие до смерти, они увидели перед собой свою мать-настоятельницу.
— Ах, наша матушка, наша матушка, — залепетали монахини, падая от слабости на колени и умоляюще протягивая к настоятельнице руки!
Настоятельница подняла их и подошла к сестре-привратнице:
— Дорогая моя сестра Францина, умоляю вас, придите в себя, будьте сильной, Бог не оставит нас! Вы испугались, конечно, но, если кто-то хочет меня видеть, это еще не значит, что он желает нам зла.
Монахини принялись возражать, но настоятельница проявила власть и в одиночестве направилась к лестнице, ведущей в часовню.
Одни монахини пытались ее задержать, другие мужественно вызвались сопровождать, но все тщетно!
Настоятельница их остановила:
— Я пойду одна… одна с Богом!
Леди Белтам с огромным трудом скрыла перед сестрами волнение, которое терзало ее душу. Она медленно спустилась по ступенькам, которые вывели ее к церкви, но, войдя в святилище, в ужасе замерла.
Хоры были освещены, на главный алтарь капал воск со свечей, красное пламя которых мрачно мерцало в глубине часовни. В центре часовни, неподвижный, таинственный, стоял мужчина, завернутый в широкий черный плащ, на голове у него была широкая черная шляпа, а лицо его скрывал черный капюшон с отверстиями для глаз…
— Леди Белтам! — начал загадочный персонаж, стоявший перед ней.
— Что? Что вы хотите? Это безумие!
Таинственное лицо, тщательно взвешивая свои слова, гулко раздававшиеся под холодными сводами часовни, громко произнесло:
— Для Фантомаса нет ничего безумного!
И, видя, что леди Белтам, не способная вымолвить больше ни слова, держится руками за сердце, готовое выскочить из груди, загадочный незнакомец продолжал:
— Фантомас приказывает вам уехать, леди Белтам, ровно через два часа вы выйдете из монастыря, вас будет ждать закрытый автомобиль за садом, возле малой калитки. Вы, не произнося ни слова, сядете в этот автомобиль… Машина отвезет вас в порт, где вы сядете на корабль, который укажет вам водитель, в Англии, куда доставит вас этот корабль, вы получите новые инструкции, как добраться до Канады.
— Почему, — вскричала она, — почему вы принуждаете меня покинуть моих дорогих подруг!
— Значит, вы не готовы оставить все ради меня, леди Белтам?
— Увы!
— Вспомните про ночь в особняке в Нейи!
— Ах, нужно было меня увозить тогда, сразу, не оставляя мне времени на раздумье… сейчас я больше не хочу!
— Ты уедешь!
— К чему этот скандал?
— Чтобы заставить тебя уехать… да или нет, ты согласна?
— Я согласна…
За стенами часовни послышался шум, обрывки голосов, трель свистков.
— Полиция! Полиция делает облаву на Фантомаса! Полиция Жюва!.. Но на этот раз Фантомас им покажет! До скорого, леди Белтам!
Леди Белтам осталась в церкви одна.
Поднявшись затем, словно во сне, по маленькой лестнице, она, вся дрожа от ужаса, дошла до своих монахинь и рухнула, теряя сознание, прямо им на руки!..
В это время раздался звонок в дверь монастыря. За стенкой настойчиво просили открыть дверь, наконец самые смелые из монашек осмелились подойти к стене, форма полицейских их успокоила, и они впустили прибывших во внутренний двор монастыря.
Да, полиция преследовала злоумышленников, которые, возможно, укрылись в тихой обители служительниц бога. Следовало осмотреть все помещения монастыря.
Придя в себя, леди Белтам умирающим голосом сказала сестре-экономке:
— Я объясню вам все позже, сестра моя, не сейчас, потом!
Затем, запинаясь, настоятельница добавила:
— Огромная опасность угрожает нашим сестрам с бульвара Журдан, их нужно любой ценой предупредить, сейчас же… Мне нужно ехать к ним сию же минуту!
Ошеломленная таким заявлением, сестра-экономка принялась горячо возражать.
Но мать-настоятельница, странное спокойствие которой контрастировало с восковой бледностью лица, коротким властным тоном, не допускающим возражений, подвела итог разговору:
— Я поеду, как я сказала, к тому же меня ждут, чтобы проводить до Парижа, ни о чем не волнуйтесь.
Под удрученные взгляды монахинь мать-настоятельница медленно удалилась…

Пока в монастыре города Ножан-Сюр-Сен происходили эти странные события, и леди Белтам по приказу Фантомаса убегала от своих ни о чем не догадывающихся монахинь, в окрестностях бульвара Ла-Шапель, подозрительном квартале, в котором верховодила знаменитая банда Цифр, имеющая здесь свои логова и притоны, наблюдалось не совсем обычное оживление.
Этим вечером в полицейском участке по улице Стефансон буквально яблоку негде было упасть, столько народу толпилось в общей комнате участка, у входа и в личном кабинете комиссара квартала Гут-д'Ор господина Рокле.
Полицейские, инспекторы Сыскной полиции, настоящие бандиты и переодетые в бандитов агенты, представители городской полиции и полиции округа, начальники отделов, знакомые и неизвестные, все были собраны там…
Дверь открылась и в комнату вошел мужчина в одежде зеленщика.
— Ну что, Леон? — спросил Жюв у новоприбывшего.
— Господин инспектор, — ответил полицейский из бригады уголовного розыска, чье лицо все светилось от радости, — готово, мы взяли Бочара.
В ту же секунду его чуть не сбил другой влетевший в помещение, это был командир отделения из XIX округа.
— Господин инспектор, — объявил он, отдавая честь, — мои люди принесли Кокетку, у нее перерезано горло…
— Кто убийца, — спросил Жюв, — его взяли?
Другой полицейский, сопровождавший своего командира, сделал шаг вперед:
— Еще нет… Их было несколько… Но мы их знаем. Кокетке пустили кровь, потому что подумали, что это она навела полицию…
Господин Рокле попросил минутку тишины, чтобы позвонить в больницу Ларибуазьер:
«Да… очень срочно… пожалуйста, машину скорой помощи к полицейскому участку по улице Стефансон…»
Полицейские вернулись в общую комнату, чтобы взглянуть на раненую. Несчастная лежала на носилках, вся залитая кровью, которая не переставала течь из глубокой и ужасной раны.
Жюв подошел к Фандору и так, чтобы никто не слышал, шепнул ему:
— Так, значит, ты говорил, Фандор, по поводу леди Белтам, что следовало бы…
Речь Жюва была прервана криками, раздавшимися у входа в комиссариат.
Там полицейские методично избивали яростно сопротивлявшегося юнца с бледным лицом. Фандор сразу узнал задержанного.
— Черт возьми! — закричал он. — Это же тот чертов школьник, который укусил меня за палец в марсельском скором.
Леон, подойдя поближе, заявил:
— Я его знаю, этого молодчика, это Мимиль, скрывающийся от призыва в армию; ну, он свое получит.
Бандита заперли в камере; затем двое полицейских, которые его арестовали, перевязали друг другу раны, к счастью, легкие, полученные во время задержания преступника. После этого они отправились обратно, где, судя по гремящим выстрелам, должно было быть очень жарко, в то время как силы полиции не были многочисленны.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41