А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Она не сказала ему правды. С некоторым неудовольствием он вспомнил ее реакцию в тот момент, когда он пытался вернуть ей драгоценности. Она была счастлива, когда получила свою расписку, до тех пор пока не узнала, что он не заложил ожерелье, чтобы расплатиться с долгом. Что она такое выкрикнула, прежде чем ее муж и Пейнтер не прервали ее? Он стал припоминать эту сцену. "О боже! Вы все погубили! Теперь я никогда..."
Каким образом он все погубил? Его гнев возрастал. Будь оно все проклято, он сэкономил ей, по крайней мере, десять тысяч долларов. Он вернул ей бесценное фамильное наследство и спас ее от объяснений того, как подлинное ожерелье было заменено дешевой подделкой. До того самого момента он был горд тем, как ему удалось провернуть это дело.
Сержант Уотли и его помощник ленивой походкой вышли из калитки, сели в свой седан и уехали. Это означало, что они закончили брать отпечатки пальцев и искать вещественные доказательства в комнате девушки и на предполагаемом месте убийства.
Сомнений не оставалось, прошлой ночью Натали Бриггс была чем-то ужасно напугана. Он был уверен, она узнала его как человека, на котором пьяно повис Тимоти Рурке, играя в рулетку. Возможно, в своем страхе она поспешила бы к передней двери и позвонила бы миссис Морган, чтобы та пустила ее с парадного входа, если бы она не убегала от него. Он содрогнулся, когда вспомнил тот полный ужаса взгляд, который она бросила на него через плечо, и как еще больше заторопилась, будто стараясь улизнуть от него.
В калитке появился Питер Пейнтер. Он оглянулся вокруг и сел в машину. Таким образом, дома остались только Лесли и Флойд Хадсоны. Шейн посмотрел На часы. Было начало одиннадцатого. Интересно было знать, как долго пробудет дома деловой руководитель фирмы, чтобы успокоить свою жену? Ему также хотелось знать, уйдет ли из дома Флойд вместе со своим старшим братом.
Как вписывался в эту историю Флойд Хадсон? И кто звонил Кристине? Может быть, это был Барбизон, заставивший ее от страха упасть в обморок? Достаточно легко оказалось убедить Лесли Хадсона, что с женой случился припадок, потому что она была беременна, но Шейн не верил, что это было так. Ведь Кристина была замужем всего только месяц. Если, конечно... не...
Его размышления были прерваны появлением братьев Хадсонов. Они вышли из калитки и сели в "родстер" Лесли. Он тронулся с места и исчез за углом.
Шейн открыл дверцу и выбрался из машины. Он сказал водителю: "Ждите меня на этом месте" - и пошел быстрым шагом. Он завернул в калитку и по дорожке направился к дому.
В ответ на его звонок дверь открыла миссис Морган. Она не выказала удивления, лишь заметила:
- Миссис Хадсон просила меня проводить вас наверх, как только вы вернетесь.
Вслед за ней Шейн миновал холл, и они поднялись наверх. Лестница упиралась в просторный, обитый панелями холл. Она повернула направо и легонько постучала в первую дверь.
Послышался голос Кристины:
-Войдите.
Миссис Морган открыла дверь и сказала:
- Это Мистер Шейн.- Она отошла в сторону, и Шейн оказался в большой, приятной гостиной, все окна которой выходили в бухту Бискайн.
Миссис Морган удалилась, и Шейн закрыл за собой дверь. Его лицо было намеренно суровым, когда он подошел и остановился перед Кристиной. Он произнес отрывисто:
- Пора прекращать притворство. Я должен знать всю правду. Некоторое время она с вызовом взирала на него, потом вздохнула и откинула голову на спинку кресла. Она кивнула и слабо сказала:
- Я знаю. Мне следовало вчера рассказать вам все.
- Возможно, Натали Бриггс была бы жива, если бы вы сделали это,заметил он. В его словах не было и следа жалости.
Внезапно Кристина выпрямилась, крепко вцепившись в подлокотники кресла.
- Почему вы так говорите? Что заставляет вас так думать? - Она замолчала. Ее глаза были полны ужаса.
- Я не знаю правду, чтобы думать о чем-либо.- Шейн пододвинул маленький, обитый ситцем стул и сел перед ней.- И вовсе вы не проигрывали десять тысяч долларов в Плэй-Мор клубе.
- Что... почему вы так считаете? - Голос ее был безжизненным.
- Слишком легко Барбизон расстался с вашей распиской. Он вел себя так, будто она не имела для него большого значения.
Она отвернулась от упорного, устремленного на нее взгляда серых глаз и призналась:
- Так оно и было в действительности. Я не азартный игрок. Шейн закурил сигарету, оглянулся вокруг в поисках пепельницы,
поднялся, взял ее со стола и вновь опустился на стул.
- Было бы лучше, если бы вы все мне рассказали. С самого начала.
Она колебалась, нервно теребя пальцами подлокотник кресла.
- Вы не поверите мне,- равнодушно сказала она.- Никто не поверит - и я не знаю, как все это выдержать, как набраться сил, рассказать вам это.
- Вам придется это сделать,- строго ответил он ей.- Я отказался от контракта на тысячу долларов в Новом Орлеане, чтобы остаться здесь и помочь вам.
- Я вам все возмещу.
- Это не так-то просто. Я по уши увяз в этом деле.- Он глубоко затянулся сигаретой и, раздув ноздри, выпустил дым.- На много часов вперед я буду главным подозреваемым в убийстве вашей прислуги. Я должен отыскать убийцу, прежде чем Пейнтер упечет меня за решетку.
Она открыла рот от удивления.
- Вы? Подозреваемый? Он лишь кивнул в ответ.
- По чистой случайности я позволил Натали ехать со мной в такси, когда она выбежала из Плэй-Мор клуба вчера вечером. Я вошел вслед за ней в калитку и направился к входной двери, в то время как она пошла к задней - и была убита.
Она слушала, преисполненная благоговейного страха.
- Миссис Морган сказала, что вы заходили около одиннадцати. То есть, по ее описанию я поняла, что это были вы. Но она ничего не говорила о том, что вы привезли Натали домой.
- Она ничего не знала об этом. По всем признакам на Натали совершили нападение, пока я стоял у входной двери. Как только будет установлено точное время ее смерти, а водитель такси ткнет в меня пальцем, я окажусь на электрическом стуле. Вот почему вы должны рассказать мне правду. Всю. И поскорее.
Кристина медленно кивнула головой.
- Я понимаю. Хотя и не знаю, в какой связи это может находиться с ее смертью.
- Меня это тревожит. Придется вам рассказать все с самого начала.
- Это произошло чуть более недели назад,- тихо начала она.- Однажды в полдень, когда я делала покупки в Майами. В дверь позвонили три человека и спросили меня. Когда миссис Морган ответила, что меня нет дома, один из них показал ей документы полицейского и потребовал обыскать дом.
- Полицейские?
- Я так полагаю,- вяло кивнула она.- По крайней мере, один из них. Миссис Морган испугалась и не знала, что делать. Она впустила их в дом. Они порыскали немного на первом этаже, попросили осмотреть мой письменный стол, а затем поднялись сюда. Она последовала за ними, протестуя, но они не обращали на это никакого внимания.
- Они забрались сюда, а потом и в мою спальню.- Она жестом показала в сторону двери в верхней гостиной.- Моя спальня там, а другая дверь ведет в комнату Лесли. Они силой заставили миссис Морган войти внутрь и засвидетельствовать, что они ничего не взяли. Они обыскали ящики моего туалетного столика и бюро.
- Они отказались сообщить миссис Морган, что они искали, но один из них неожиданно наткнулся на пачку писем у задней стенки нижнего ящика моего туалетного столика, спрятанную под моими вещами.
- Если бы миссис Морган не следила за каждым их движением, я бы поклялась, что они сделали вид, будто нашли их,- продолжала Кристина.- Но она клянется, что они были там. Что их не могли подложить туда.
- Письма нашел полицейский? - прервал ее Шейн.
- Нет. Кто-то другой. Из их слов миссис Морган сделала вывод, что он репортер. В пачке оказалось четыре письма - или скорее записки. На одну страницу каждая. Они были перевязаны ленточкой. Они разрезали ленточку и все присутствующие поставили подпись на полях каждой записки, и они заставили миссис Морган сделать то же самое с тем, чтобы ее можно было вынудить поклясться в суде, что эти письма подлинные, что они были найдены в моей спальне. Они приказали ей помалкивать обо всем этом и ушли.
- Что это были за письма? - поинтересовался Шейн.
- Подождите минутку. Я еще расскажу об этом. Миссис Морган была ужасно расстроена, когда я вернулась домой. Она плакала, когда сообщила мне о случившемся. Я просто не могла понять, в чем дело. Я все повторяла, что, должно быть, произошла какая-то ужасная ошибка. Видите ли, я не прятала никаких писем в своем -туалетном столике. Я просто не могла понять, что происходит.
- Возможно, это были письма, которые вы убрали, забыв о них,предположил Шейн.
Ее глаза горели гневом.
- Вы думаете, я привезла бы сюда с собой какие-то глупые любовные письма, когда вышла замуж за. Лесли? Как я могла забыть о них? Кроме того, у меня никогда не было подобных писем, если судить по тому, как их описала миссис Морган.
- А как она их описала?
- Написанные чернилами на одной стороне листка свернутой бумаги для заметок. Когда она Ставила на них свою подпись, она мельком взглянула на надпись. Она была адресована к "Моей любимой", ну и всякое такое. Я была приведена в замешательство. Я не знала, что и подумать. Никогда в жизни я не получала подобных писем.
- Итак, вы рассказали обо всем мужу, когда он вернулся домой?
- Н-е-е-т,- неохотно призналась она.- Разве вы не понимаете? Я не знала, что мне делать. Мы были женаты только две недели. Это было так странно и ужасающе. Я боялась, он не поверит мне, если я расскажу ему правду. Вы не можете отрицать, что это похоже на безумие.
Шейн мрачно кивнул. Глядя на ее бледное лицо и встревоженные глаза, Шейн не осмелился сказать ей, насколько невероятным все это казалось.
- На следующее утро, когда Лесли ушел в офис, специальной почтой было доставлено письмо. В нем содержались фотокопии четырех, писем. На полях каждого из них стояли подписи четырех человек. Миссис Морган признала в них те самые подписи, которые были поставлены на письмах в ее присутствии. И это все, что было в конверте. Только эти копии.- Она замолчала, прикусив нижнюю губу и умоляюще глядя на Шейна.- А теперь о самом ужасном. Вы должны поверить мне. Я умру, если вы не поверите.
- Я постараюсь,- пообещал Шейн.
- Ни на одном из писем не стояла дата. Только день недели. Все они начинались слащаво-сентиментальными фразами. И везде в конце стояла подпись "Вики". Я узнала почерк, Майкл.
- Чей?
- Виктора Моррисона, моего бывшего босса в Нью-Йорке.
Я узнала его сразу же. Он абсолютно своеобразный, и я часто видела его в те годы, когда работала его личным секретарем. Письма были ужасными. Можно было подумать, что они были написаны мне в течение того месяца, когда я отказалась от своей должности и готовилась выйти замуж. Они упоминали о той нестерпимой пустоте в офисе с тех пор, как я покинула его. Они говорили о ночах, проведенных у меня дома, о неистовых любовных наслаждениях и страстях. Он умолял меня еще раз подумать обо всем и не принимать торопливых решений, пока не избавится от своей жены, чтобы мы могли пожениться.- Когда она закончила говорить, на ее щеках выступили пунцовые пятна.
- А потом?
- Я думала, что схожу с ума. Несколько раз я перечитывала записки, пытаясь понять, что они означали. Чем больше я их читала, тем яснее понимала, в какую ловушку попала. Никто никогда не поверит ни мистеру Моррисону, ни мне, если мы оба поклянемся, что он не писал мне те письма. Никто никогда не смог бы поверить в то, что мы не были любовниками. Разве вы не понимаете, в каком дьявольски жестоком переплете я оказалась? Каково было бы мое положение, если бы Лесли увидел эти письма?
- Это не подделки? - пробормотал Шейн, бросив на нее хмурый взгляд.
Она ответила безнадежно:
- Я сразу об этом подумала. Но я не знала, почему кто-то мог так зло поступить со мной. Я также не понимала, кто мог сделать такое?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26