Когда не получается все объяснить с помощью одних сверхсуществ, давайте придумывать других. Профессор Лэнг, вы не можете…
– Отложим споры на потом, – прервал его Джулиан Грейвс. – Я не хочу сказать, что сам так уж отличился – результаты моей деятельности пока довольно жалки, – и все-таки я руковожу экспедицией. Мне кажется, профессор Лэнг права: нас привели сюда намеренно. Мы должны были увидеть, что произошло и еще может произойти, а затем доставить эту информацию в рукав Ориона. Что бы это ни было, мы обязаны найти способ остановить его – не только ради живых существ, обитающих в этой части галактики, но и ради наших собственных клайдов. – Советник повернулся к Ненде. – Как я понял, «Все – мое» где-то на орбите?
– Само собой! Одна команда – и Ж'мерлия посадит его сюда. Правда, я призову корабль только в том случае, если другого выхода не останется. «Все – мое» – наш единственный билет домой.
– Очень разумно и практично с вашей стороны. Кроме того, прежде чем покидать Марглот, мы должны как можно больше узнать. И тем не менее ради моего собственного спокойствия я прошу вас выйти на связь с кораблем и удостовериться: команда готова посадить его на планету в любой момент.
– Ладно. Хотя мне не слишком приятно, что вся ваша компания будет шататься по моему кораблю. Я пошлю сигнал с челнока, там более мощный передатчик, чем в скафандре. И Каллик наверняка прослушивает его частоты. Подождите пару минут.
Торговец начал отодвигать листья, чтобы выйти. Ханс Ребка неожиданно оказался рядом. Ненда застыл на месте.
– Не помню, чтобы я тебя приглашал.
– Мне пришлось обойтись без приглашения. – Ребка махнул рукой в сторону выхода. Когда они оказались в узком пространстве между слоями листьев, капитан продолжал: – Слушай, я знаю, ты обо мне думаешь не лучше, чем я о тебе. И все же мы оба по крайней мере что-то понимаем в жизни. И нравится нам это или нет, главный в экспедиции – Грейвс, и остальные будут слушаться только его.
– Это точно. Этический придурок. Готов целоваться с чужаками, даже если они в него стреляют.
– Никто кроме нас с тобой не подозревает, в какую заварушку мы можем угодить. Разве что Атвар Х'сиал, вы с ней вроде думаете в унисон. А мне что-то очень не по себе. Похоже, впереди большие неприятности.
– Так и есть. И мы не знаем, когда они начнутся. – Ненда задумчиво выпятил нижнюю губу. – Хорошо. Мне это чертовски не нравится, однако я согласен. Работаем вместе. Но только до тех пор, пока не выберемся из этой паршивой дыры и не окажемся дома! Потом все будет как раньше.
– Надеюсь, что не все: кое без чего я вполне могу обойтись. Когда меня забрали на Миранду, мне оставалось двенадцать часов до казни. А сейчас я будто опять оказался в камере и жду, жду… – Ханс Ребка продрался сквозь оставшиеся листья и вышел наружу. Луис Ненда последовал за ним. Ханс продолжал: – Так, похоже, наши опасения оправдываются. Что ты об этом скажешь?
Они посмотрели на землю, потом подняли глаза к небу. Здесь, на Теплом полюсе, постоянно обогреваемом горячим газовым гигантом, происходило невероятное. С неба медленно опускались огромные белые хлопья. Шел снег.
* * *
– Хочешь, вернись и скажи им. – Ненда кивнул в сторону дома-конуса.
– Сначала свяжись с кораблем. Может, узнаем что-нибудь новое.
– Ладно. Грейвс сразу раскудахтается, но ничего не поделаешь.
Путешественники шагали по заснеженной земле. Снег, должно быть, пошел где-то час назад. На востоке уже появилась узкая полоска зари, и впереди четко вырисовывались контуры челнока. За это время снег покрыл и челнок, и растения-конусы, стоявшие вокруг. В скафандре было по-прежнему тепло, хотя датчики показывали резкое падение температуры окружающего воздуха. Падавший снег не таял – значит, земля уже приближалась к точке замерзания. И это было еще не все. Температура продолжала падать со скоростью не менее нескольких градусов в час.
Ненда подошел к челноку и открыл люк, ругнувшись, когда снег, налипший на корпус, рухнул ему на голову.
– Клавдий был прав: зря мы не остались на Кайфе. – Луис подождал, пока Ребка устроится на сиденье, потом забрался в кабину сам. – Были бы мы поумнее, рванули бы с места сразу, и хрен с ними, с оставшимися. Да знаю, знаю, что нельзя. Только Ат бы меня поняла. – Торговец начал возиться с передатчиком. – Надеюсь, эта гнусная погода не повлияет на прием.
– Ты уверен, что они слушают?
– Смеешься?! Так… Бывало и получше, но и это сойдет. На дисплее появилось размытое изображение Каллик.
– Господин Ненда! Капитан Ребка! – Хайменоптка подпрыгивала на месте от возбуждения. – Мы тут все волнуемся и очень удивляемся!
– Волнуетесь? В чем дело?
– Планета меняется. Сначала мы видели с орбиты два полушария: теплое и покрытое льдом. А теперь везде одно и то же: облака, похожие на снеговые, и в области между полушариями – признаки ураганного ветра.
– Не беспокойтесь о нас. Мы на Теплом полюсе. Вернее, там, где он был. Здесь тоже идет снег.
– Это как раз то, что можно было предсказать на основании наблюдений Архимеда.
– Архимеда? У него не те мозги, чтобы что-то предсказывать, и он не может ничего разглядеть сквозь облачный слой.
– Дело совсем в другом. Наблюдать за Марглотом действительно стало невозможно из-за облаков. Поэтому мы со Ж'мерлией дали Архимеду другое задание. Он сидел в кормовой рубке и наблюдал за планетой-гигантом.
– Вы что, просто хотели от него отделаться? На газовом гиганте нет жизни. И никогда не будет!
– Это верно, но Архимед тут же вернулся и сказал, что там тоже происходят быстрые и непонятные изменения. Он хотел, чтобы мы ему объяснили, в чем дело.
– Чего мы, конечно же, сделать не смогли, – вставил Ж'мерлия, показавшийся на экране рядом с Каллик. – Господин Ненда, где Атвар Х'сиал?
– Она в порядке, продолжай!
– Слушаюсь. Мы не могли получить лучших визуальных данных, чем те, которые предоставил нам Архимед. – Лимонно-желтые фасеточные глаза лотфианина возбужденно шевелились на коротких стебельках. – И все же нам стало очевидно, что газовый гигант сильно изменился. Ситуация прояснилась, едва мы догадались использовать датчики. Вначале, когда мы прибыли в эту систему, температура поверхности гиганта составляла восемьсот градусов, а сейчас он почти совсем не излучает тепла. Болометры регистрируют температуру жидкого азота.
– Черт побери! Плохие новости для Марглота. – Луис повернулся к Ребке.
– Да уж. Семьдесят семь градусов выше абсолютного нуля. Марглот, конечно, остынет не сразу, в недрах планеты тепла достаточно. Только пока это будет происходить, мы все тут… Что ты делаешь?
Ненда торопливо щелкнул каким-то тумблером.
– Отрубаю связь. Ты ведь хотел сказать: «Мы все подохнем»? Если Каллик и Ж'мерлия услышат, что мне или Атвар Х'сиал грозит опасность, они тут же свалятся нам на головы. Предоставь командовать мне. – Луис снова включил связь. – Ж'мерлия, «Все – мое» готов к посадке?
– Конечно. Готов с того момента, как вы покинули корабль.
– Отлично. Ты знаешь, где мы? Маяки скафандров принимаешь?
– Так точно.
– Тогда садись прямо сюда как можно быстрее. Только лети осторожно!
– Слушаюсь! Ваш приказ будет исполнен. Мы будем лететь быстро, осторожно и с радостью!
– Господин Ненда, – присоединилась Каллик, – мы с удовольствием совершим посадку на Марглот и снова увидим вас! Нам вас так не хватало…
– Да, да, да! – Ненда безжалостно отрубил связь. – Когда Каллик со Ж'мерлией начинают подлизываться, их уже не остановишь.
– Как ты думаешь, скоро они появятся?
– Как минимум через несколько часов. Я же сказал им, чтоб были осторожны. Ж'мерлия – классный пилот. Только он знает, что Ат поотрывает ему лапы, если на корабле будет хоть одна царапина. – Ненда посмотрел в иллюминатор. Ветер усилился, и снег летел почти горизонтально. – Хреновая погодка. Сказать им еще что-нибудь?
– Там найдутся лекарства для Бена?
– Само собой. И вдобавок самый лучший робот-хирург, какого только можно достать.
– Тогда, я думаю, все. Пошли, если хочешь.
– Совсем не хочу. Хотя пошли, так уж и быть. – Ненда распахнул люк. – Ну как, кто первый принесет добрую весть? – прокричал торговец, заглушая свист ветра.
Глава 29
На мели
Холод, снег – это понятно. Чего еще ожидать, если иссяк единственный источник тепла – планета-гигант, вокруг которого вращался Марглот! Но такой ветер… Этого не ждал даже Луис Ненда.
Он сидел с подветренной стороны дома-конуса и слушал нарастающий рев бури. Дом стоял прочно. Ветер отрывал один за другим огромные листья, однако толстый ствол пока не поддавался. Снегу навалило уже по пояс. Луис вырыл себе в нем что-то вроде пещеры – не идеальная защита от ветра, и все же лучше, чем сидеть внутри да слушать идиотскую болтовню. Все, кроме Ребки и молчаливой Атвар Х'сиал, вели себя так, словно неприятности уже закончились, а опасности остались позади. «Все – мое» приземлится, они заберутся туда и отправятся домой, в рукав Ориона, по той же самой цепочке Бозе-узлов. Боже мой, какие кретины!
Луис бросил взгляд на монитор шлема. Минус двадцать семь, и температура продолжает падать. Он вспомнил недавний разговор с Ребкой.
– Нет смысла пока им говорить, но «Все – мое» – это лишь космический корабль. Он, конечно, может лететь и сквозь атмосферу – в нормальных условиях. А я не уверен, что вокруг нормальные условия. Если корпус покроется льдом, и эффективная тяга упадет процентов на тридцать, то грузоподъемность станет просто никакая.
– А Бозе-переход?
– С этим все нормально. Правда, сначала надо добраться до Бозе-узла. Разве что каким-то чудом узел есть на Марглоте… И даже в этом случае – как узнать, где он?
– А ты что предлагаешь?
– Пока ничего. Выйду-ка я наружу. Если станет совсем скверно, «Все – мое» просто не сможет сесть.
Только что такое «совсем скверно»? Луис снова взглянул на монитор. Тридцать два градуса. Черт побери, ну где же корабль? Интересно, что хуже: если ветер помешает сесть или если Ж'мерлия все-таки попытается и разобьет корабль вдребезги? Хотя понятно, что будет. Ж'мерлия и Каллик будут пытаться сесть, чем бы это ни грозило.
Сверху что-то упало. Луис вздрогнул, подумав: «Черт, вот и конус рухнул…» Но это была всего лишь Синара Беллсток. Она счищала снег со стекла шлема, пытаясь разглядеть лицо Луиса.
– Я беспокоюсь за тебя. – Синара заворочалась в снегу, устраиваясь поближе и почти разрушив снежное убежище, которое Луис с таким трудом построил. – Капитан Ребка сказал: ты пошел погулять, а Торран Век рассказал старую историю, еще докосмических времен, о том, как один человек ушел в снег, чтобы остальных могли спасти, и там погиб. Вот я и подумала… я боялась… впрочем, это ерунда, я знала, что ты очень сильный.
Луис не сразу понял, о чем она говорит. Какой дурак сам пойдет умирать в снегу? Наверное, в старые времена было еще больше психов, чем сейчас. Синаре, само собой, требуется герой. Но настоящий герой – это тот, кто спасает всех. А прежде всего – самого себя.
– Я вышел не умирать. – Несмотря на то что их шлемы соприкасались, Ненде приходилось кричать. – Мне этого совсем не хочется. Я жду, когда появится «Все – мое», и думаю, где его черти носят. Он уже несколько часов как должен был сесть.
– Как он будет выглядеть? Я имею в виду – какие у него огни? Ведь мы ничего больше разглядеть не сможем.
Синара была права: снег, давно превратившийся из мягких хлопьев в стремительный поток острых ледяных игл, не давал разглядеть что бы то ни было дальше сорока метров.
– Насчет прожекторов не знаю. Ж'мерлия скорее всего будет садиться по приборам. Увидим навигационные огни, красные: один постоянный, два мигающих.
– Такие? – Силара тут же вытянула руку влево. Новичкам всегда везет. Луис уже сто раз смотрел в ту сторону, отскребая снег со стекла, и ничего не видел.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
– Отложим споры на потом, – прервал его Джулиан Грейвс. – Я не хочу сказать, что сам так уж отличился – результаты моей деятельности пока довольно жалки, – и все-таки я руковожу экспедицией. Мне кажется, профессор Лэнг права: нас привели сюда намеренно. Мы должны были увидеть, что произошло и еще может произойти, а затем доставить эту информацию в рукав Ориона. Что бы это ни было, мы обязаны найти способ остановить его – не только ради живых существ, обитающих в этой части галактики, но и ради наших собственных клайдов. – Советник повернулся к Ненде. – Как я понял, «Все – мое» где-то на орбите?
– Само собой! Одна команда – и Ж'мерлия посадит его сюда. Правда, я призову корабль только в том случае, если другого выхода не останется. «Все – мое» – наш единственный билет домой.
– Очень разумно и практично с вашей стороны. Кроме того, прежде чем покидать Марглот, мы должны как можно больше узнать. И тем не менее ради моего собственного спокойствия я прошу вас выйти на связь с кораблем и удостовериться: команда готова посадить его на планету в любой момент.
– Ладно. Хотя мне не слишком приятно, что вся ваша компания будет шататься по моему кораблю. Я пошлю сигнал с челнока, там более мощный передатчик, чем в скафандре. И Каллик наверняка прослушивает его частоты. Подождите пару минут.
Торговец начал отодвигать листья, чтобы выйти. Ханс Ребка неожиданно оказался рядом. Ненда застыл на месте.
– Не помню, чтобы я тебя приглашал.
– Мне пришлось обойтись без приглашения. – Ребка махнул рукой в сторону выхода. Когда они оказались в узком пространстве между слоями листьев, капитан продолжал: – Слушай, я знаю, ты обо мне думаешь не лучше, чем я о тебе. И все же мы оба по крайней мере что-то понимаем в жизни. И нравится нам это или нет, главный в экспедиции – Грейвс, и остальные будут слушаться только его.
– Это точно. Этический придурок. Готов целоваться с чужаками, даже если они в него стреляют.
– Никто кроме нас с тобой не подозревает, в какую заварушку мы можем угодить. Разве что Атвар Х'сиал, вы с ней вроде думаете в унисон. А мне что-то очень не по себе. Похоже, впереди большие неприятности.
– Так и есть. И мы не знаем, когда они начнутся. – Ненда задумчиво выпятил нижнюю губу. – Хорошо. Мне это чертовски не нравится, однако я согласен. Работаем вместе. Но только до тех пор, пока не выберемся из этой паршивой дыры и не окажемся дома! Потом все будет как раньше.
– Надеюсь, что не все: кое без чего я вполне могу обойтись. Когда меня забрали на Миранду, мне оставалось двенадцать часов до казни. А сейчас я будто опять оказался в камере и жду, жду… – Ханс Ребка продрался сквозь оставшиеся листья и вышел наружу. Луис Ненда последовал за ним. Ханс продолжал: – Так, похоже, наши опасения оправдываются. Что ты об этом скажешь?
Они посмотрели на землю, потом подняли глаза к небу. Здесь, на Теплом полюсе, постоянно обогреваемом горячим газовым гигантом, происходило невероятное. С неба медленно опускались огромные белые хлопья. Шел снег.
* * *
– Хочешь, вернись и скажи им. – Ненда кивнул в сторону дома-конуса.
– Сначала свяжись с кораблем. Может, узнаем что-нибудь новое.
– Ладно. Грейвс сразу раскудахтается, но ничего не поделаешь.
Путешественники шагали по заснеженной земле. Снег, должно быть, пошел где-то час назад. На востоке уже появилась узкая полоска зари, и впереди четко вырисовывались контуры челнока. За это время снег покрыл и челнок, и растения-конусы, стоявшие вокруг. В скафандре было по-прежнему тепло, хотя датчики показывали резкое падение температуры окружающего воздуха. Падавший снег не таял – значит, земля уже приближалась к точке замерзания. И это было еще не все. Температура продолжала падать со скоростью не менее нескольких градусов в час.
Ненда подошел к челноку и открыл люк, ругнувшись, когда снег, налипший на корпус, рухнул ему на голову.
– Клавдий был прав: зря мы не остались на Кайфе. – Луис подождал, пока Ребка устроится на сиденье, потом забрался в кабину сам. – Были бы мы поумнее, рванули бы с места сразу, и хрен с ними, с оставшимися. Да знаю, знаю, что нельзя. Только Ат бы меня поняла. – Торговец начал возиться с передатчиком. – Надеюсь, эта гнусная погода не повлияет на прием.
– Ты уверен, что они слушают?
– Смеешься?! Так… Бывало и получше, но и это сойдет. На дисплее появилось размытое изображение Каллик.
– Господин Ненда! Капитан Ребка! – Хайменоптка подпрыгивала на месте от возбуждения. – Мы тут все волнуемся и очень удивляемся!
– Волнуетесь? В чем дело?
– Планета меняется. Сначала мы видели с орбиты два полушария: теплое и покрытое льдом. А теперь везде одно и то же: облака, похожие на снеговые, и в области между полушариями – признаки ураганного ветра.
– Не беспокойтесь о нас. Мы на Теплом полюсе. Вернее, там, где он был. Здесь тоже идет снег.
– Это как раз то, что можно было предсказать на основании наблюдений Архимеда.
– Архимеда? У него не те мозги, чтобы что-то предсказывать, и он не может ничего разглядеть сквозь облачный слой.
– Дело совсем в другом. Наблюдать за Марглотом действительно стало невозможно из-за облаков. Поэтому мы со Ж'мерлией дали Архимеду другое задание. Он сидел в кормовой рубке и наблюдал за планетой-гигантом.
– Вы что, просто хотели от него отделаться? На газовом гиганте нет жизни. И никогда не будет!
– Это верно, но Архимед тут же вернулся и сказал, что там тоже происходят быстрые и непонятные изменения. Он хотел, чтобы мы ему объяснили, в чем дело.
– Чего мы, конечно же, сделать не смогли, – вставил Ж'мерлия, показавшийся на экране рядом с Каллик. – Господин Ненда, где Атвар Х'сиал?
– Она в порядке, продолжай!
– Слушаюсь. Мы не могли получить лучших визуальных данных, чем те, которые предоставил нам Архимед. – Лимонно-желтые фасеточные глаза лотфианина возбужденно шевелились на коротких стебельках. – И все же нам стало очевидно, что газовый гигант сильно изменился. Ситуация прояснилась, едва мы догадались использовать датчики. Вначале, когда мы прибыли в эту систему, температура поверхности гиганта составляла восемьсот градусов, а сейчас он почти совсем не излучает тепла. Болометры регистрируют температуру жидкого азота.
– Черт побери! Плохие новости для Марглота. – Луис повернулся к Ребке.
– Да уж. Семьдесят семь градусов выше абсолютного нуля. Марглот, конечно, остынет не сразу, в недрах планеты тепла достаточно. Только пока это будет происходить, мы все тут… Что ты делаешь?
Ненда торопливо щелкнул каким-то тумблером.
– Отрубаю связь. Ты ведь хотел сказать: «Мы все подохнем»? Если Каллик и Ж'мерлия услышат, что мне или Атвар Х'сиал грозит опасность, они тут же свалятся нам на головы. Предоставь командовать мне. – Луис снова включил связь. – Ж'мерлия, «Все – мое» готов к посадке?
– Конечно. Готов с того момента, как вы покинули корабль.
– Отлично. Ты знаешь, где мы? Маяки скафандров принимаешь?
– Так точно.
– Тогда садись прямо сюда как можно быстрее. Только лети осторожно!
– Слушаюсь! Ваш приказ будет исполнен. Мы будем лететь быстро, осторожно и с радостью!
– Господин Ненда, – присоединилась Каллик, – мы с удовольствием совершим посадку на Марглот и снова увидим вас! Нам вас так не хватало…
– Да, да, да! – Ненда безжалостно отрубил связь. – Когда Каллик со Ж'мерлией начинают подлизываться, их уже не остановишь.
– Как ты думаешь, скоро они появятся?
– Как минимум через несколько часов. Я же сказал им, чтоб были осторожны. Ж'мерлия – классный пилот. Только он знает, что Ат поотрывает ему лапы, если на корабле будет хоть одна царапина. – Ненда посмотрел в иллюминатор. Ветер усилился, и снег летел почти горизонтально. – Хреновая погодка. Сказать им еще что-нибудь?
– Там найдутся лекарства для Бена?
– Само собой. И вдобавок самый лучший робот-хирург, какого только можно достать.
– Тогда, я думаю, все. Пошли, если хочешь.
– Совсем не хочу. Хотя пошли, так уж и быть. – Ненда распахнул люк. – Ну как, кто первый принесет добрую весть? – прокричал торговец, заглушая свист ветра.
Глава 29
На мели
Холод, снег – это понятно. Чего еще ожидать, если иссяк единственный источник тепла – планета-гигант, вокруг которого вращался Марглот! Но такой ветер… Этого не ждал даже Луис Ненда.
Он сидел с подветренной стороны дома-конуса и слушал нарастающий рев бури. Дом стоял прочно. Ветер отрывал один за другим огромные листья, однако толстый ствол пока не поддавался. Снегу навалило уже по пояс. Луис вырыл себе в нем что-то вроде пещеры – не идеальная защита от ветра, и все же лучше, чем сидеть внутри да слушать идиотскую болтовню. Все, кроме Ребки и молчаливой Атвар Х'сиал, вели себя так, словно неприятности уже закончились, а опасности остались позади. «Все – мое» приземлится, они заберутся туда и отправятся домой, в рукав Ориона, по той же самой цепочке Бозе-узлов. Боже мой, какие кретины!
Луис бросил взгляд на монитор шлема. Минус двадцать семь, и температура продолжает падать. Он вспомнил недавний разговор с Ребкой.
– Нет смысла пока им говорить, но «Все – мое» – это лишь космический корабль. Он, конечно, может лететь и сквозь атмосферу – в нормальных условиях. А я не уверен, что вокруг нормальные условия. Если корпус покроется льдом, и эффективная тяга упадет процентов на тридцать, то грузоподъемность станет просто никакая.
– А Бозе-переход?
– С этим все нормально. Правда, сначала надо добраться до Бозе-узла. Разве что каким-то чудом узел есть на Марглоте… И даже в этом случае – как узнать, где он?
– А ты что предлагаешь?
– Пока ничего. Выйду-ка я наружу. Если станет совсем скверно, «Все – мое» просто не сможет сесть.
Только что такое «совсем скверно»? Луис снова взглянул на монитор. Тридцать два градуса. Черт побери, ну где же корабль? Интересно, что хуже: если ветер помешает сесть или если Ж'мерлия все-таки попытается и разобьет корабль вдребезги? Хотя понятно, что будет. Ж'мерлия и Каллик будут пытаться сесть, чем бы это ни грозило.
Сверху что-то упало. Луис вздрогнул, подумав: «Черт, вот и конус рухнул…» Но это была всего лишь Синара Беллсток. Она счищала снег со стекла шлема, пытаясь разглядеть лицо Луиса.
– Я беспокоюсь за тебя. – Синара заворочалась в снегу, устраиваясь поближе и почти разрушив снежное убежище, которое Луис с таким трудом построил. – Капитан Ребка сказал: ты пошел погулять, а Торран Век рассказал старую историю, еще докосмических времен, о том, как один человек ушел в снег, чтобы остальных могли спасти, и там погиб. Вот я и подумала… я боялась… впрочем, это ерунда, я знала, что ты очень сильный.
Луис не сразу понял, о чем она говорит. Какой дурак сам пойдет умирать в снегу? Наверное, в старые времена было еще больше психов, чем сейчас. Синаре, само собой, требуется герой. Но настоящий герой – это тот, кто спасает всех. А прежде всего – самого себя.
– Я вышел не умирать. – Несмотря на то что их шлемы соприкасались, Ненде приходилось кричать. – Мне этого совсем не хочется. Я жду, когда появится «Все – мое», и думаю, где его черти носят. Он уже несколько часов как должен был сесть.
– Как он будет выглядеть? Я имею в виду – какие у него огни? Ведь мы ничего больше разглядеть не сможем.
Синара была права: снег, давно превратившийся из мягких хлопьев в стремительный поток острых ледяных игл, не давал разглядеть что бы то ни было дальше сорока метров.
– Насчет прожекторов не знаю. Ж'мерлия скорее всего будет садиться по приборам. Увидим навигационные огни, красные: один постоянный, два мигающих.
– Такие? – Силара тут же вытянула руку влево. Новичкам всегда везет. Луис уже сто раз смотрел в ту сторону, отскребая снег со стекла, и ничего не видел.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48