А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

На обочине мелькнул изрешеченный пулями указатель.
- Что тут было? - поинтересовался Свитс.
- Нечто вроде религиозных волнений, - ответил Дауни и пожал плечами. - Все произошло где-то полгода назад. Солдаты взбунтовались, пристрелили двоих офицеров. Пришлось вызывать спецподразделения. Когда те кончили пальбу, от лагеря остались одни воспоминания. Организаторов бунта расстреляли, а лагерь закрыли. В газетах, разумеется, не было ни словечка.
Дауни притормозил и повернул налево. Фары осветили приземистое кирпичное здание с заколоченными окнами и плоской крышей. Ровер остановился. Дауни заглушил двигатель, но фары выключать не стал. Мунго поступил точно так же. Установилась тишина. В свете фар закружилась мохнатая бабочка, к ней присоединилась другая, потом прилетела третья. Через несколько секунд тишину нарушил резкий, с металлическим оттенком стрекот.
- Похоже, мы попали на склад металлолома, - усмехнулся Свитс.
- Все наружу, - проговорил Дауни, распахивая дверцу.
Стрекот мгновенно смолк, будто он щелкнул выключателем.
На двери висел замок, однако у Дауни и от него нашелся ключ. Толстяк велел Чарли принести из машины фонарь.
Дженнифер запахнула пиджак, застегнулась на все пуговицы.
В салоне ровера было тепло, даже жарко, но на свежем воздухе она вдруг начала замерзать. Чарли возвратился с газовым фонарем в каждой руке. Свитс чиркнул спичкой. Послышалось шипенье, затем вспыхнул свет. В здании оказалось двенадцать комнат, по шесть с той и другой стороны, разделенных общим коридором, который упирался в умывальню.
Дауни принялся распределять комнаты. Мунго досталась первая слева, Свитсу - та, что располагалась напротив. Сам Дауни разместился по соседству с Хьюби, поселил рядом с собой Дженнифер, а Чарли выделил конурку дверь в дверь с комнатой Дженнифер. Свитс закатил в притворном отчаянии глаза, но Дауни посмотрел на него столь выразительно, что Хьюби сразу принял чинный вид. Они разгрузили роверы, перетащили снаряжение в пустую комнату, после чего Дауни вручил Свитсу заряженный автомат, бинокль и фонарь и отправил в караул. Дженнифер пожелала всем доброй ночи; ответил ей только Чарли. Она медленно пошла в свою комнату, подсвечивая себе фонарем, который отбрасывал на изрешеченные пулями стены и потолок причудливые тени. Дауни выждал, пока Чарли и Дженнифер заснут, а потом пригласил в свою каморку Хьюби и Мунго.
- Сдается мне, ребята, пришла пора открыть вам глаза.
- Давно бы так, - буркнул Свитс.
- Мы должны проникнуть на территорию Ливии и убрать Каддафи.
- Впятером?
- Вчетвером, - поправил Дауни. - Я останусь дома и вымою посуду. - Свитс закурил сигарету. Дауни продолжил: - Отец Дженнифер погиб в Ливии без малого двадцать лет назад. Каддафи сделал жест доброй воли, согласился выдать тело отца и разрешил забрать его в Англию. Чарли будет разыгрывать из себя мужа Дженнифер, а вы двое приедете как бы сами по себе: мы, мол, из Туниса, хотим устроиться на работу. Возможность выполнить задание представится наверняка. Вы заранее узнаете, где и во сколько появится Каддафи. Вам сообщит Чарли, который будет вашим связником.
- Значит, план такой? - произнес Мунго после паузы. - По-моему, Джек, ты опять темнишь.
Тогда Дауни расписал все в подробностях, ответил на все вопросы, а в конце нанес решающий удар: сказал, что в операции принимают участие ливийские военные, которые недовольны Каддафи, и что убийство диктатора послужит сигналом к началу организованного ЦРУ мятежа. Словом, доводы Дауни были весьма убедительны; возвратившись к себе, Свитс и Мартин принялись подсчитывать деньги.
Комната Дженнифер имела около восемнадцати футов в длину и около двенадцати в ширину. В ней находились три кровати, которые занимали большую часть помещения. Обстановку дополняли металлический рундук и картонная коробка с толстыми стенками. Одно-единственное окно располагалось под потолком напротив двери. Дженнифер встала на кровать, попробовала открыть окно и обнаружила, что у нее ничего не выйдет. Тогда она заглянула под все три койки, затем изучила рундук и коробку, держа фонарь, в котором шипел газ, на расстоянии вытянутой руки. В углу за дверью отыскались паутина и громадный скорпион. Когда Дженнифер поднесла фонарь поближе, скорпион выполз из угла и двинулся к ней; его панцирь тускло поблескивал, крошечные коготки царапали пол. Дженнифер отважно наступила на насекомое, послышался хруст, и от скорпиона осталось лишь пятно на полу. Дженнифер попятилась, села на ближайшую кровать, посидела какое-то время, пытаясь успокоиться, затем проверила белье и лишь затем легла и завернулась в серое армейское одеяло, которым оделил ее Дауни. От одеяла пахло нафталином и потом.
Дженнифер вдруг сообразила, что глядит на пятно на полу, перевернулась на спину и уставилась в потолок. Грубо оштукатуренный, тот был выкрашен в болотный цвет. На потолке имелось крепление для лампы, однако сама лампа отсутствовала, а провода были вырваны с корнем. Дженнифер посмотрела на часы. Пятнадцать минут первого. Секундная стрелка, пощелкивая, бежала по циферблату, рядом с кроватью беспрерывно вздыхал фонарь. Где-то в отдалении хлопнула дверь. Дауни распорядился погасить фонарь, как только она ляжет спать, ибо газа было в обрез и приходилось экономить; однако Дженнифер решила, что ей плевать на Дауни. Патронов у него наверняка тоже не в избытке, но это не помешало ему истратить днем целых восемнадцать штук. Да, день выдался длинным и утомительным. Одеяло согревало, шипение фонаря оказывало что-то вроде гипнотического воздействия. Дженнифер закрыла глаза, и вскоре ей приснилось, что она вновь стала ребенком, а ее отец… А ее отец жив и здоров.
Глава 24
Поутру Дженнифер разбудила бравурная музыка, которая исходила из дешевого портативного приемника вместе с треском статических разрядов. Женщина потянулась, моргнула, когда ей в глаза ударил солнечный свет, проникавший в комнату сквозь окно. Мышцы болели - сказывалась вчерашняя езда по ухабам. Дженнифер помассировала шею. Внезапно радио завопило громче прежнего. Дженнифер подняла голову. Дверь в комнату была открыта, на пороге стоял Свитс; с его плеча свешивался узкий черный ремешок, на концах которого болтался приемник.
- А правда, что англичанки всегда спят одетыми?
- В следующий раз сперва постучись.
- Если ты не подобреешь, - Свитс ухмыльнулся, - следующего раза может и не быть.
- Замечательно.
- Завтрак на столе, крошка. Но если хочешь, могу принести в постель.
- Я хочу остаться одна. И не забудь закрыть дверь.
Когда Дженнифер вышла наружу, она увидела в тени у стены здания несколько деревянных ящиков, которые служили столом и стульями. На переносной горелке закипал кофейник, на одном из ящиков стояли сковорода с яичницей, чашка консервированных фруктов и пакетики с кукурузными хлопьями.
- Остальные утащил Мунго, - сказал Свитс. - Спросить, по какому праву, мне не позволила природная вежливость.
- Где он и где Чарли?
- Сейчас вернутся.
- А Джек?
- Мчится на всех парах в Каир. - Свитс налил себе кофе. - Пока что мы вдвоем. - Он усмехнулся, его глаза заблестели.
Дженнифер открыла пакетик с хлопьями. Пальцы ощутили шероховатость вощеной бумаги. На столе имелась баночка со сливками, но молока не было. Она отправила в рот пригоршню хлопьев, не потому что проголодалась, а чтобы чем-то себя занять.
- Между прочим, Джек оставил меня за старшего, - сообщил Свитс.
- А письменное подтверждение у тебя есть?
Свитс продолжал болтать, однако Дженнифер не обращала на него внимания. Она сосредоточенно прислушивалась к хрусту хлопьев на зубах. Пару минут спустя раздались шаги, и на дороге показались Мунго и Чарли, оба в широкополых фетровых шляпах. За плечами у Чарли висел объемистый вещмешок, Мунго нес сразу два. Они были вооружены автоматами и пистолетами наподобие того, каким владел Дауни.
Мунго передал один рюкзак Дженнифер, а второй швырнул к ногам Свитса.
- Пора в дорогу, - сказал он.
- Куда?
- На прогулку. - Свитс пожал плечами, под темно-зеленой рубашкой заиграли мускулы. - Десять миль туда, десять обратно. Торопиться не будем, а то, неровен час, еще свалитесь. Доедай свой завтрак, детка. Чем раньше выйдем, тем скорее вернемся.
- Я не голодна.
Свитс просунул руки в лямки рюкзака. Мунго вручил ему автомат австрийского производства, марки «Штайр». Дауни считал, что «штайры» надежней «узи», и был совершенно прав. Дженнифер тоже получила оружие: «штайр» и пистолет в кобуре. Она взяла рюкзак. Тот был изготовлен из серовато-коричневого нейлона, имел каркас из полых алюминиевых трубок, мягкие лямки и нечто вроде легкого покрывала, чтобы предотвращать повышение температуры внутри. Он оказался довольно тяжелым, но вес был распределен безупречно.
Мунго дал Дженнифер широкополую шляпу, точь-в-точь ее размера. Интересно, подумалось женщине, а есть что-нибудь такое, о чем Дауни не знает?
- Ну, - произнес Свитс, - пошли.
- Как я выгляжу? - Дженнифер улыбнулась Чарли и надвинула шляпу на глаза.
- Ужасно, - сказал Свитс.
Дженнифер пропустила его высказывание мимо ушей и вопросительно посмотрела на Чарли.
- Действительно ужасно, - ответил тот со вздохом.
- Можешь красть мои мысли, - заявил Свитс, - но не вздумай положить глаз на мою девчонку.
Дженнифер закинула на плечо автомат. Мушка впилась ей в спину; она поправила ремень, чтобы избавиться от неприятного ощущения, затем застегнула на талии пояс с кобурой, заметив, что в том проделано несколько дополнительных отверстий, после чего переместила кобуру на правое бедро. Любопытно, что в мешке? Еда, снаряжение; может быть, парочка шлакоблоков? Свитс двинулся вперед, Чарли последовал за ним. Дженнифер устремилась вдогонку, гадая, что на уме у Дауни, с какой стати он решил, что им необходима подобная тренировка. Надо будет поинтересоваться при встрече.
Они, шагая цепочкой по асфальту, миновали пустой ангар, от металлических стен которого исходил нестерпимый жар, прошли мимо сборных домиков из гофрированного железа, мимо площадки для зенитного орудия: выбеленный солнцем низкий бетонный бортик, мешки с песком, кольцо стальных стержней. Дженнифер обернулась. Мунго глядел им вслед.
Она помахала рукой; Мартин не пошевелился.
Лучи солнца отражались от крыш в тех местах, где облупилась нанесенная для камуфляжа краска. Гонимое ветром, над дорогой пронеслось облачко пыли. Домики остались позади. На протяжении первой мили местность была более-менее ровной, дождь и ветер с далеких плато сгладили попадавшиеся под ноги камни. Ландшафт выглядел до отвращения унылым, в нем доминировал серый цвет, лишь небо над головой было бледно-голубым. Дженнифер не поднимала глаз, смотрела на следы, которые оставляли на песке башмаки Чарли. Некоторое время спустя она осознала, что ее окликает Свитс, вскинула голову и увидела, что отстала на добрую сотню ярдов. Дженнифер захлестнуло отчаяние, которое тут же сменилось раздражением; она ускорила шаг. Маленький отряд взобрался на холм. Свитс протянул Дженнифер цейсовский бинокль, махнул рукой, очевидно предлагая оглядеть окрестности. Дженнифер приставила бинокль к глазам. Куда ни посмотри, всюду песок, исчерченный серыми и черными тенями; над песком нависало знойное марево. Определить на глазок расстояние до какой-нибудь цели представлялось невозможным. Она возвратила бинокль Свитсу.
- Поняла? Больше не отставай. Если заплутаешь, можешь забрести черт-те куда.
Чарли вынул из рюкзака фляжку с водой, отвернул колпачок и жадно прильнул к горлышку. Свитс достал жестяную коробочку, высыпал на ладонь горсть коричневых таблеток и предложил Чарли. Тот с подозрением уставился на пилюли.
- Бери, - проговорил Свитс. - Соляные таблетки. По такой жаре их нужно принимать каждые два часа, по две-три штуки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49