А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


– Я не могу… не хочу спать с вами, – с деланным равнодушием проговорила она.
– Так я и поверил! – Дрейк бросился к ней снова. Но Лаури была начеку. Стремительно обернувшись, она уперлась руками ему в грудь.
– Не прикасайтесь ко мне! Я говорю совершенно серьезно! – поспешно проговорила она.
Глаза его сверкнули – точь-в-точь зеленые льдинки. Похоже, на этот раз он ей поверил, но отступать было не в его правилах.
– И я говорю серьезно. Вы хотите меня так же сильно, как и я вас.
– Нет! – порывисто воскликнула Лаури.
– Ваше тело говорит само за себя, – спокойно продолжал он. – Я чувствую, как вы меня хотите. Одни мои руки способны вызвать у вас нестерпимое желание, так надо ли говорить, что могут сделать мои губы…
– Нет!
– А я хочу гораздо большего. Я жажду заняться с вами…
– Сексом? Вы это хотите сказать? – прервала Лаури его обольстительные речи. – Неужели вы думаете, что я с радостью брошусь в ваши объятия и с легкостью отдамся вам, когда вы заявили честно и откровенно, что не хотите от женщины ничего, кроме секса? Как же! Держите карман шире!
– Я говорил вам только то, что не желаю ни к кому привязываться. Это вовсе не означает, что, когда я держу в объятиях хорошенькую женщину, я не хочу ее.
– Вы же говорили, что любите свою жену.
– Не трогайте мою жену! – яростно рявкнул Дрейк.
От неожиданности Лаури попятилась. Какая же она идиотка! Надо же догадаться приплести сюда еще и Сьюзен! Мысль эта настолько разозлила Лаури, что она, вздернув подбородок, решительно ринулась в наступление.
– Я не отношусь к вашим пылким поклонницам! – сердито воскликнула она. – Я учительница, которую вы наняли для своей дочери, и прошу относиться ко мне соответственно.
Лаури хотелось, чтобы ее слова прозвучали как можно более убедительно. Сама она не очень-то в них верила. Ведь чувства, которые она испытывала к нему, на самом деле никуда не исчезли. Даже сейчас, с растрепанными волосами, в растерзанной одежде – благодаря ее стараниям – Дрейк был настолько хорош, что хотелось кинуться к нему и умолять его снова поцеловать ее. Но нет… Уж этого она никогда не сделает! Лицо Лаури стало непроницаемым.
– Хорошо, – сдержанно сказал он. – Даже доктор Хембрик никогда не прибегает к насилию, а уж Дрейку Ривингтону и подавно не приходилось этим заниматься.
С этими словами он повернулся и зашагал к двери, но на пороге задержался.
– Однако праздновать победу не советую, – со зловещей улыбкой предупредил он. – Вы хотите меня и рано или поздно будете моей. Это только вопрос времени. – И он вышел из комнаты, с силой хлопнув дверью.
Глава шестая
«Как он только посмел разговаривать со мной в таком тоне!» Мысль эта не давала Лаури покоя.
Ей казалось, что ночью она немного успокоится, отойдет, но, проснувшись утром и вспомнив последние слова, брошенные Дрейком на прощание, вновь вспыхнула от гнева. Своим неожиданным появлением Дрейк вчера застал ее врасплох. Как же, как же… Такой неотразимый красавчик, привыкший к тому, что женщины сами бросаются ему на шею. Наверное, рассчитывал, что и она последует примеру абсолютного большинства.
Ну, нет! Скоро он узнает, что Лаури Перриш не пронять его чарами. И в постель с Дрейком Слоуном она ляжет только тогда, когда рак на горе свистнет.
Храня на лице выражение мрачной решимости, Лаури спустилась на первый этаж и прошла на кухню. Мимоходом заглянув в гостиную, Лаури убедилась в правильности своих предположений: малышка уже встала и теперь наслаждалась обществом отца.
Лаури распахнула дверь и с хорошо разыгранным безразличием вошла в залитую солнцем комнату и замерла на пороге. Увиденная ею сцена дышала таким спокойствием и безмятежностью, что гнев и возмущение, клокотавшие в ней, потихоньку испарились.
– Доброе утро, – приветствовал ее Дрейк, изобразив сказанное жестами. – Дженифер ест на завтрак кашку, я кофе с тостом. А что вы будете?
«Бог ты мой, – подумала Лаури. – Как он красив!» Волосы в лучах струящегося из окна солнечного света отливали серебром. Рукава его спортивной рубашки были закатаны до локтей, и весь облик Дрейка дышал миром и покоем. Угроза, написанная на его лице прошлой ночью, сменилась ослепительной улыбкой, которая показалась Лаури абсолютно обезоруживающей.
– Доброе утро, – ответила она и наклонилась обнять Дженифер, усердно засовывающую себе в рот полную ложку каши.
Девчушка повернулась к Лаури и восторженно проговорила жестами:
– Лаури, папа приехал!
– Я знаю, – ответила Лаури. – Тебе грустно?
– Не-а, – протянула Дженифер. Слово это ей нравилось, и произносила она его без особого труда, только чуть нараспев.
– Ты злишься? – задала Лаури следующий вопрос.
Несколько дней назад она рассказала Дженифер об основных чувствах и теперь решила проверить, насколько хорошо ее ученица усвоила урок.
– Не-а, – хихикнув, ответила Дженифер.
– А какое ты испытываешь чувство, видя здесь папу?
Девочка на секунду задумалась, припоминая нужный жест.
– Я счастлива. – И, когда Лаури зааплодировала, весело засмеялась и, в свою очередь, задала вопрос: – А ты счастлива, что папа здесь?
Лаури искоса бросила взгляд на Дрейка, надеясь, что он не смотрит в их сторону. Не тут-то было. Вскинул свои густые брови и ждет не дождется, когда она ответит.
– Ну же, Лаури, ответьте Дженифер. Вы счастливы, что я здесь?
Лаури почувствовала, что попала в какое-то дурацкое положение. Дженифер нетерпеливо ждала. Равно как и Дрейк. Обреченно вздохнув, Лаури сдалась.
– Да. Я рада, что Дрейк здесь.
Дженифер, удовлетворенная, занялась своей кашкой.
– Проверьте, пожалуйста, хорошо ли у нее надет слуховой аппарат, – попросил Дрейк.
Откинув с ушка белокурые волосы девочки, Лаури взглянула, правильно ли он надет и хорошо ли настроен. Все оказалось в полном порядке.
– Отлично. Так что вы будете на завтрак? – спросил Дрейк, щедро намазывая свой тост маслом.
– Я никогда не завтракаю. Пью только кофе. Глаза его внимательно прошлись по ее фигурке. Лаури вспыхнула.
– Следовательно, стройную фигуру приобрели благодаря воздержанию?
Избегая его оценивающего взгляда, Лаури подошла к столу и дрожащей рукой налила себе кофе. Дрейк последовал ее примеру и, подойдя к ней вплотную, легонько шлепнул по округлой попке, задержав руку чуточку дольше, чем это было необходимо.
– Однако не всякое воздержание идет на пользу. Отказ от многих удовольствий может сделать человека нервным, ворчливым и состарить раньше времени.
Лаури уже было раскрыла рот, чтобы выдать достойный ответ, но в это время задняя дверь с шумом распахнулась, и на пороге возникла Бетти – из головы торчат во все стороны розовые бигуди, стеганый халат небрежно завязан на обширной талии поясом, на ногах огромные меховые тапочки, в которых нога кажется на пять размеров больше.
Увидев за столом Дрейка, Бетти застыла как вкопанная. Ее карие глаза, казалось, сейчас вылезут из орбит, рот то открывался, то закрывался, как у вытащенной на берег рыбы. Не будь у нее такой потешный вид, Лаури наверняка почувствовала бы к подруге сострадание.
Едва сдерживаясь, чтобы не прыснуть, Лаури представила их друг другу.
– Бетти Гроувз, знакомься, это Дрейк Ривингтон. Дрейк, это та самая соседка, о которой я тебе уже говорила.
– Доброе утро, миссис Гроувз, – вежливо сказал Дрейк и, поднявшись из-за стола, устремился к Бетти с протянутой рукой.
Та, как автомат, подняла свою руку, и Дрейк легонько пожал ее.
– Лаури говорила мне, что без вас им с Дженифер пришлось бы очень тоскливо. Я чрезвычайно признателен вам, что вы присматривали за моими девочками в мое отсутствие.
Лаури возмущенно ахнула, но прежде чем успела вымолвить хоть слово, Бетти издала пронзительный вопль.
– О, Боже! Я выгляжу, как чучело! Забежала на секунду одолжить чашку песка. Я и понятия не имела, что вы, доктор Хем… мистер Слоун… то есть мистер Ривингтон, здесь. Почему ты мне не сказала, Лаури, что он должен приехать? – напустилась она на подругу.
– Я…
– Вы отлично выглядите, Бетти. Можно звать вас по имени? – вмешался Дрейк, прежде чем Лаури смогла сказать хоть что-либо в свое оправдание. – Где у нас сахар, Лаури?
У нас? Мои девочки? Что это он такое говорит? Ага! Усиленно дает Бетти понять, что у них все общее. Какой нахал, однако! Лаури бросила на него убийственный взгляд, на который Дрейк ответил самым невинным.
– В буфете, – ледяным тоном бросила она, но Дрейк с Бетти, похоже, этого не заметили.
– Может, насыплете Бетти немного, пока я буду наливать ей кофе? – небрежно осведомился Дрейк, провожая очарованную им Бетти к столу.
Он играл роль суперзвезды, одаривающей почитательницу его таланта милостями, и эта роль была Лаури отвратительна.
– Ой, а вы прямо такой же, как в фильме, – заметила Бетти, придурковато улыбаясь, и прошествовала к столу в сопровождении Дрейка. – Право, я отнимаю у вас столько времени, а меня дети ждут…
– Ну прошу вас, сделайте мне одолжение, выпейте со мной чашечку кофе.
Дрейк улыбнулся так обаятельно, что отказать ему было просто невозможно.
– Как же, как же, Лаури прошлой ночью говорила мне, что у вас двое детей.
Прошлой ночью! Лаури испугалась, что сейчас не выдержит и бросится на него с кулаками – надо же догадаться, намекнуть Бетти, что ночь они провели вместе и отнюдь не в разных комнатах. Пока Бетти распространялась на излюбленную тему, Дрейк взглянул Лаури в лицо и ехидно улыбнулся. Она насыпала для Бетти сахар и вне себя от ярости с силой захлопнула дверцу буфета.
Наконец Бетти отправилась восвояси, пообещав Дрейку, что придет со своими ребятишками попозже на очередной урок жестов. В первый раз за все это время Лаури вздохнула с облегчением, когда Бетти ушла. Ей было неприятно видеть, как та преклоняется перед Дрейком, невыносимо выслушивать его тонкие намеки на их якобы интимные отношения – что Бетти и сама предположила в первый же день их знакомства и что Лаури так пылко отрицала.
– Пока вы будете с Дженифер заниматься, пойду распакую свои вещи, – не давая ей опомниться, сказал Дрейк.
Лаури уже успела заметить, что рядом с «Мерседесом» стоит еще одна машина. Дрейк объяснил, что взял ее напрокат в Альбукерке. Как-нибудь они все втроем отправятся туда на денек и тогда он вернет ее владельцам, обратно же в Уиспез приедут на машине Лаури.
Лаури отвела Дженифер в класс и начала урок, но тут на пороге возник Дрейк.
– Вы не могли бы освободить мне немного места в стенном шкафу, в том, что в большой спальне? – обратился он к ней.
Лаури подозрительно взглянула на него:
– Вам действительно это нужно или вы что-то замышляете?
– Действительно, – простодушно подтвердил Дрейк и одарил ее блистательной улыбкой, от которой у него тут же появилась на щеке хорошо знакомая ямочка.
«Артист, ничего не скажешь, – подумала Лаури. – Ему любое чувство изобразить – раз плюнуть!» Но не смогла сдержать ответную улыбку.
– Один из стенных шкафов почти пустой. Только в самом дальнем углу стоят несколько коробок. Я уберу их, если хотите, – предложила она.
– Не смейте их трогать! – неожиданно рявкнул Дрейк.
Лаури как раз вставала со стула, такого же низенького, как у Дженифер. Услышав этот резкий окрик, она поспешно подняла голову. Перемена в облике Дрейка поразила ее. Улыбки нет и в помине, губы плотно сжаты, глаза яростно сверкают.
– В них вещи Сьюзен. Пусть там и остаются, – спокойно сказал он.
Лаури похолодела. На несколько мучительных секунд, казалось, свет померк и вспыхнул вновь уже не такими яркими красками.
– Конечно, Дрейк, – пробормотала она. – Я только…
Ответом ей была тишина. Когда Лаури посмотрела в сторону двери, там уже никого не было.
Обычно Лаури с Дженифер занимались все утро, делая только небольшой перерыв, чтобы немного перекусить. Но и это время Лаури использовала в педагогических целях, объясняя Дженифер названия отдельных продуктов и их вкус.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31