А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

С маху шмякнул трубку на рычаг. Натянул одежду. И, выходя из дому, прихватил с собой старый, но надежный охотничий карабин.
Зигфрид пошел прямо через лужайку. Чем ближе подходил он к дому Кевина, тем громче слышалась музыка. Солдаты топтались в лужице света, лившегося с голой лампочки. Под ногами у них по всей земле валялись пустые бутылки из-под вина. Двое пели под музыку, аккомпанируя себе на воображаемых инструментах. Двое других были, по-видимому, мертвецки пьяны.
Когда Зигфрид добрался до места, с мощеной улицы съехала машина, с визгом протащилась по земле и встала. Из нее выскочил Камерон. На бегу, торопясь к Зигфриду, он застегивал пуговицы на рубашке. Увидев пьяных солдат, явно перепугался.
Камерон начал было оправдываться, но Зигфрид резко оборвал его:
– Забудьте про объяснения и извинения. Марш наверх и убедитесь, что мистер Маршалл с двумя своими подругами вкушают сладкий сон.
Камерон коснулся полей шляпы, как бы отдавая честь, и скрылся на лестнице. Спустя секунду в окнах жилых комнат вспыхнул свет.
Зигфрид гневом исходил, глядя на солдат. А те даже не заметили присутствия ни его, ни Камерона.
Вернулся Камерон. Он был бледен, тряс головой, словно самому себе не верил:
– Их там нет.
Зигфрид изо всех сил сдерживал злость, чтобы не лишиться способности думать. Уровень бестолковости людей, с кем приходилось работать, обескураживал донельзя.
– Где его джип? – резко бросил Зигфрид.
– Сейчас проверю, – ойкнул Камерон и побежал обратно, расталкивая по пути поющих солдат. И почти тут же возвратился: – Машины нет.
– Какой сюрприз! – не удержался от насмешки Зигфрид. Затем, щелкнув пальцами, двинулся к машине Камерона.
Зигфрид уселся впереди, Камерон устроился за рулем.
– Вызывайте и поднимайте по тревоге всю службу безопасности, – приказал Зигфрид. – Немедленно отыскать джип Кевина. Свяжитесь с блокпостом. Удостоверьтесь, что из Зоны они не выехали. Меня по пути подбросьте в муниципалитет.
Разворачивая машину, Камерон воспользовался встроенным телефоном. Оба номера были внесены в автонабор, так что руки оставались свободными. Давя на педаль газа, он повел машину на север.
К тому моменту, когда они добрались до муниципалитета, был объявлен официальный розыск «тойоты» Кевина. Без труда установили, что через блокпост она не проезжала. Свернув на автостоянку, Зигфрид и Камерон услышали музыку.
Камерон выругался.
Зигфрид смолчал. Старался подготовить себя к тому, что уже заподозрил.
Камерон остановился возле муниципалитета. Свет фар высветил обломки камня и искореженные железяки от вырванных из стены решеток. Виднелась горка брошенной цепи.
– Это катастрофа, – дрожащим голосом произнес Зигфрид. Он вылез из машины, держа в руках карабин. Хотя управляться с ружьем приходилось одной рукой, стрелком Зигфрид был отменным. Один за другим он сделал три выстрела, и три пустые винные бутылки на подоконнике караулки разлетелись вдребезги. Музыка, однако, не прекратилась.
Крепко сжимая в здоровой руке ружье, Зигфрид подошел к окошку караулки и заглянул в него. Кассетник лежал на столе, включенный на полную громкость. Четверо солдат пьяно храпели, кто на полу, кто развалившись на хлипкой мебели.
Зигфрид вскинул ружье, нажал на курок – и кассетник смело со стола. В тот же миг в караулке повисла тягостная тишина.
Зигфрид вернулся к Камерону со словами:
– Свяжитесь с гарнизонным полковником. Сообщите о случившемся. Скажите ему, что я требую предать этих солдат военному суду. Скажите, чтобы он немедленно отправил сюда на машине отряд солдат.
– Есть, сэр! – козырнул Камерон.
Зигфрид ступил под арку и взглянул на решетки, вырванные из тюремных окон. Прутья в них были ручной ковки. Рассмотрев стенные проемы, он понял, отчего крепкое железо так легко подалось: раствор между кирпичами под штукатуркой превратился в песок.
Зигфриду понадобилось обойти вокруг ратуши, чтобы взять себя в руки. Когда он огибал последний угол, с дороги протянулись лучи фар и нащупали автостоянку. Визжа шинами, на нее влетела патрульная машина службы безопасности и встала рядом с авто Камерона. Из машины выскочил дежурный сотрудник.
Пока он подбегал, Зигфрид про себя ругался на чем свет стоит. Кевин с бабами исчез плюс американцы пропали: проекту бонобо грозит серьезная беда. Беглецов необходимо отыскать.
– Мистер Шполлек, – обратился Камерон, – я получил сведения. Наш сотрудник О'Лири полагает, что десять минут назад он видел джип Кевина Маршалла. Разумеется, мы мигом проверим, на месте ли еще машина.
– Где? – спросил Зигфрид.
– На площадке возле бара «У цыпочек», – доложил О'Лири. – Я заметил ее во время последнего патрулирования.
– Людей видели?
– Нет, сэр! Ни души.
– Там где-то часовой должен быть, – вспомнил Зигфрид. – Вы его видели?
– В общем-то нет, сэр, – промямлил О'Лири.
– Что значит «в общем-то нет»? – рыкнул Зигфрид. Он уже по горло быт сыт бестолковостью.
– Мы не ставили себе задачей обращать внимание на солдат, – отчеканил О'Лири.
Зигфрид, отведя глаза, устремил взгляд вдаль. Все еще пытаясь сдерживать ярость, он заставил себя обратить внимание на то, как отражается лунный свет от плотной растительности. Чары красоты несколько уняли пыл, и он нехотя признал, что сам уделял солдатам не очень-то много внимания. Вместо того чтобы заняться каким-нибудь воистину полезным делом, они просто пребывали на месте: одна из издержек ведения бизнеса с экватогвинейскими властями. Но какого черта было джипу Кевина торчать возле бара «У цыпочек»? И тут до управляющего дошло.
– Камерон, выяснили, каким образом американцы попали в город? – спросил он.
– Боюсь, что нет, – прозвучало в ответ.
– Лодку какую-нибудь искали?
Камерон перевел взгляд на О'Лири, и тот нехотя ответил:
– Я ничего не знал про то, что нужно искать лодку.
– А когда вы в одиннадцать сменяли Хансена? – спросил Камерон. – Когда он вам обстановку докладывал, не говорил, что лодку искал?
– Ни слова, сэр, – сказал О'Лири.
Камерон, сглотнув, обратился к Зигфриду:
– Мне придется узнать об этом поподробнее, позже я вам доложу.
– Другими словами, никто лодку не искал, черт бы ее побрал! – вспыхнул Зигфрид. – Вы мне тут комедию устроили, но, уверяю вас, мне не смешно.
– Я дал четкую команду искать лодку, – оправдывался Камерон.
– Младенцу ясно, что мало дать команду, бестолочь, – сплюнул Зигфрид. – На вас возложена обязанность. Вы несете ответственность.
Зигфрид закрыл глаза и стиснул зубы. Он упустил обе группы. Все, что он в данный момент мог, это потребовать от полковника связаться с армейским постом в Акалайонге на тот невероятный случай, если беглецы высадятся там. Только Зигфрид был далек от оптимизма. Он знал: случись ему в подобной ситуации бежать, он выбрал бы Габон.
Внезапно глаза Зигфрида широко раскрылись. Другая, куда более неприятная мысль овладела им.
– Есть охрана на острове Франчески? – спросил он.
– Нет, сэр. Никто не запрашивал.
– А у моста на материк? – допытывался управляющий.
– Была, пока вы не приказали ее убрать, – напомнил Камерон.
– Тогда отправляемся сейчас же, – распорядился Зигфрид. И направился к машине Камерона. В этот момент на улицу выскочили три армейских джипа и свернули на стоянку. Обогнув две стоявшие машины, они замерли. Все три были забиты солдатами и щетинились винтовками.
Из переднего джипа вышел полковник Монгомо. В отличие от неопрятной солдатни полковник выглядел безукоризненно в отутюженной военной форме с полным комплектом наград. Хотя стояла непроглядная ночь, на нем были солнцезащитные очки. Четко отдав Зигфриду честь, полковник заявил, что он в распоряжении управляющего.
– Буду вам очень признателен, если вы позаботитесь об этих пьяных солдатах, – сдержанно выговорил Зигфрид, указывая на караулку. – Есть еще одна такая компашка, вам ее О'Лири, сотрудник нашей службы безопасности, покажет. И прикажите одному из ваших джипов с солдатами следовать за нами. Нам может потребоваться их огневая мощь.
* * *
Кевин дал знак Джеку умерить скорость. Джек сбавил газ, и тяжелая пирога сразу замедлила ход. Они вошли в узкую протоку между островом Франчески и материком. Стало значительно темнее, чем в открытых водах: нависшие с обеих сторон деревья образовали над ними полог.
Кевин, опасаясь троса от плотика для доставки пищи, расположился на самом носу лодки. Он объяснил все Джеку, чтобы тот был в готовности.
– Вот уж где жутко, так жутко, – произнесла Лори.
– А послушайте, как всякие твари громко орут, – добавила Натали.
– Те, кого вы слышите, по большей части лягушки, – пояснила Мелани. – Охваченные любовным пылом лягушки.
– Подходим, трос прямо перед нами, – предупредил Кевин.
Джек заглушил движок и встал наготове, чтобы вытащить мотор из воды.
Последовал мягкий удар, затем трос заскрежетал по днищу проходившей над ним пироги.
– Пошли на веслах, – предложил Кевин. – Осталось недалеко, и не хотелось бы в темноте на какую-нибудь корягу напороться.
Густые джунгли справа пропали, когда они дошли до площадки для кормления. Вновь над ними засиял лунный свет.
– О нет! – вскрикнул на носу Кевин. – Мост не наведен. Черт!
– Беда невелика, – успокоила Мелани. – Ключ все еще у меня. – Она высоко подняла ключ, который блеснул металлом в слабом свете луны. – Было такое чувство, что придет день, когда он пригодится.
– О, Мелани! – Кевин не сдерживал поток нахлынувших чувств. – Вы чудо! А я уж было решил, что все потеряно.
– Раздвижной мост, которому требуется ключ? – недоумевал Джек. – Как-то чересчур замысловато для таких-то джунглей.
– Справа по ходу мостки, – уведомил Кевин. – Там можно привязать лодку.
Джек, сидя на корме, взялся рулить. Несколько раз гребнул веслом назад, развернув нос лодки на остров. Немного погодя пирога мягко ткнулась в дощатый настил.
– С прибытием всех, – произнес Кевин и перевел дух. Он нервничал. Знал, что ему предстоит сделать то, что никак не отвечает ни его характеру, ни его нраву: стать кем-то вроде героя. – Вот что я предлагаю. Вы все остаетесь в лодке. Хотя бы сейчас. Я, честно говоря, не знаю, как обезьяны отнесутся ко мне. Сильны они невероятно, так что есть риск. Я готов на него пойти по причинам, о которых уже говорил, но совсем не хочу никого из вас подвергать опасности. Это разумно?
– Разумно-то разумно, – ответил Джек, – только не уверен, что я согласен. Мне кажется, вам помощь понадобится.
– И потом, с этим «калашом» не такие уж мы беззащитные, – заметил Уоррен, поглаживая автомат.
– Никакой стрельбы! – предупредил Кевин. – Пожалуйста. В особенности из-за меня. Как раз поэтому я и хочу, чтобы все вы оставались здесь. Если что не так – сразу уходите.
Поднялась Мелани:
– На мне почти такая же ответственность за появление этих созданий, как и на вас. Так что я помогаю, хотите вы того или нет, хвастунишка.
Лицо Кевина сделалось сердитым.
– Не дуйтесь! – бросила ему Мелани и выбралась из лодки на мостки.
– Кажись, дельце намечается, – произнес Джек и встал, намереваясь последовать за Мелани.
– А вы сидите! – резко прикрикнула та на него. – В данный момент дельце это сугубо личное.
Джек сел.
Кевин достал фонарик и встал рядом с Мелани на мостки, пообещав:
– Мы быстро сработаем.
Первым делом надлежало позаботиться о мосте. Без него затея бы не удалась, независимо от того, как встретят их обезьяны. Кевин вставил ключ. Повернул. Нажал на зеленую кнопку. И затаил дыхание. Почти сразу же услышал гудение электромотора на материковом берегу. Затем выдвижной мост медленно прошел над темной протокой и утвердился на бетонном основании на острове.
Кевин забрался на мост, проверяя, устойчив ли он. Попробовал его раскачать, но мост стоял крепко, как влитой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76