А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


Надя оценивающим взглядом окинула стертые половицы и неожиданно предложила:
– Пятьсот.
У Сюзанны перехватило горло, и она с трудом сглотнула. Ответить она была не в состоянии. Пятьсот! А Надя говорила про пару раз в месяц. Значит, в месяц будет выходить тысяча! Если трюк с подменой действительно сработает, ей не нужно будет ходить в банк, чтобы воровать деньги со счета матери. Но все же ей мешало согласиться внутреннее недоверие – хотя, возможно, это была просто трусость, страх перед тем, что однажды она не справится с собой.
– Ты ничем не рискуешь, – продолжала убеждать ее Надя.
Сюзанна тоже не видела для себя никакого риска. Если обман раскроется, неприятности коснутся только Нади. Что страшного может случиться с Сюзанной? В худшем случае муж Нади выгонит ее на улицу. А такого, по мнению Нади, не произойдет, если Сюзанна, конечно, приложит усилия и самым серьезным образом подойдет к тому, чтобы устранить несколько внешних несовпадений. Ее лицо было слишком бледным и осунувшимся. Сюзанна сильно исхудала, так что ей не мешало бы немного поправиться. Загорая на кухонном балконе и совершая долгие пешие прогулки под палящим солнцем, она загорела очень неравномерно. Надя подчеркивала, что дело касалось только внешнего облика. К тому же если Сюзанна немного почистит перышки, это и ей самой пойдет на пользу.
Надя оставалась у Сюзанны до полдвенадцатого. Насколько важным было для нее это дело, доказывали сигареты. Надя выкурила всего лишь четыре штуки, стоя у открытого окна. Пепел и окурки она выбрасывала на тротуар. Более десяти раз Надя открывала портсигар, бросала внутрь полный самоотречения взгляд и закрывала его снова, желая поберечь бронхи Сюзанны и не мешать ей выздоравливать.
Уже на второй сигарете выяснилось, что Надя давно уже рассматривала возможность замены. Она уже тысячу раз все обдумала. Необходимые изменения касались внешности. Требовались: хороший парикмахер, который придал бы прическе Сюзанны модную небрежность и качественно окрасил бы волосы; первоклассный косметолог, который обучил бы ее тем приемам нанесения макияжа, которые Надя могла бы повторить, даже если бы ее разбудили среди ночи; и ювелир, который проколол бы Сюзанне мочки ушей. Еще ей придется пользоваться духами Нади, соответствующим дезодорантом и лосьоном для тела. Кроме того, чтобы добиться равномерного загара, Сюзанне понадобится несколько раз посетить солярий. Само собой разумеется, что все затраты Надя возьмет на себя.
Конечно, потом им еще придется провести вместе несколько часов, чтобы Надя смогла ввести Сюзанну в курс дела, научить копировать свою жестикуляцию и манеру говорить, в супружеском разговоре с Михаэлем парировать его замечания несколькими стандартными предложениями. За две-три недели интенсивных тренировок Сюзанне придется многому научиться, чтобы суметь провести мужчину, знающего Надю десять лет и семь из них состоящего с ней в браке. Предполагалось, что Сюзанна не подпустит к себе Михаэля слишком близко.
– Но об этом я позабочусь сама, – пообещала Надя. – Перед твоим выходом на сцену я постараюсь как следует испортить ему настроение. Тогда Михаэль сам будет тебя избегать. Вообще-то ничего не должно произойти. Ну что, ты согласна?
Сюзанна завороженно слушала Надю. Все эти пояснения и инструкции были для нее словно долгожданный ливень в пустыне. Минимум пятьсот евро в месяц! Конечно, втайне она мечтала о большем. Но, пока длится Надина афера, Сюзанне не понадобится снимать деньги со счета матери. А получая тысячу евро в месяц, она могла бы даже начать возвращать долг, если и дальше будет ограничиваться только самым необходимым. А впоследствии Надя, возможно, устроит ее на работу. Ухоженный вид станет для Сюзанны пропуском на хорошую должность. И Сюзанна, помедлив, согласно кивнула.
Облегченно вздохнув, Надя продолжила объяснения. Дело будет происходить приблизительно следующим образом: в одну из пятниц, во второй половине дня, они встретятся в городе, Сюзанна сядет в машину Нади…
Сюзанна снова сильно закашлялась и потом прохрипела:
– Наверное, мне понадобится сперва наездить несколько часов, прежде чем я смогу справиться с «порше»…
Надя прервала ее веселым смехом. «Порше» ей не принадлежит, эту машину она использует только по служебным делам. Поэтому сейчас ей пришлось съездить и отогнать ее обратно, после чего она пересела в собственную машину. Сейчас Надина машина стояла через две улицы отсюда. Мотор, конечно, не такой мощный, ведь это всего лишь «альфа-спайдер». Ее пояснение прозвучало так, как будто этой марки машины нужно было стыдиться.
– Но, само собой разумеется, ты можешь потренироваться несколько часов, – добавила Надя. – Это не проблема.
Перед тем как уйти, Надя показала пачку фотографий, которые Сюзанна уже видела, изучая содержимое ее сумочки перед домом доктора, но не обратила тогда на них внимания. Похоже, что поляроидные снимки были сделаны недавно – специально для Сюзанны. Чтобы удобнее было ориентироваться, все фотографии были подписаны с обратной стороны. К тому же каждый снимок Надя снабдила комментариями.
Знакомясь с Надиным окружением, Сюзанна вспомнила об одной школьной экскурсии. Тогда они с классом осматривали один за?мок, скользили в войлочных тапках по паркетным полам и любовались коврами, названия которых никто не мог произнести. Надя объясняла все до мельчайших деталей и с сожалением произнесла:
– Я бы с удовольствием сама показала тебе дом. Но соседи могут заметить нас, а мы не должны рисковать.
Надя показала фотографии соседей, сделанные на одной из вечеринок. Йоахим Коглер, которого кратко звали Йо, и его жена Лило. Обоим около пятидесяти, симпатичные и общительные. Все бы ничего, но у них была дурная привычка – без предупреждения, совершенно спонтанно устраивать вечеринки.
– Нечто подобное обычно приходит Лило в голову утром, – сказала Надя. – Тогда она заказывает блюда к столу и обзванивает нескольких соседей, приглашая их в гости. Увильнуть от таких мероприятий почти никогда не удается. Что касается Йо, то он настоящий гений, и кажется, нет на свете ничего, о чем бы он не имел понятия. У него есть пара-тройка действующих патентов по технике и электронике. С моим домом он сотворил чистое безумие, скажу я тебе, и это самое подходящее слово. Сама увидишь. Лило работает в галерее, и в этом тоже есть свои преимущества. Она уже помогла мне купить несколько вещей по выгодным ценам. Среди них есть даже одна работа Бекмана.
– Что ты говоришь? – с наигранным удивлением сказала Сюзанна, не имевшая никакого представления о том, кто такой Бекман, и принялась рассматривать фотографии второй пары.
Вольфганг и Илона Бластинг. В отличие от Коглеров, довольно неприятные люди. Обоим около сорока. Он работает в полиции, она – депутат от партии «зеленых».
– Илона просто невыносима со своими докладами, – сказала Надя. – Но она часто уезжает в Берлин. А у ее мужа, к сожалению, достаточно времени, чтобы заботиться о соседях. Думаю, ты догадываешься, что я имею в виду.
Сюзанна сразу же подумала о Хеллере. Она прекрасно понимала, на что намекает Надя. А та наконец решила рассказать о собственном муже. После подробных рассказов о соседях Сюзанна рассчитывала получить обширную информацию относительно Михаэля Тренклера. Но рассказ о нем получился каким-то неопределенным. Надя сообщила только, что он работает в лаборатории, домой возвращается чаще всего очень поздно. Действительно ли у Михаэля Тренклера было так много работы, или он просто развлекался с лаборанткой, Надю больше не интересовало.
Наконец Надя стала прощаться. Уходя, она захлопнула дверь квартиры, замок защелкнулся. За окном прошумел проходивший мимо ночной скорый поезд. В комнате было душно. Сюзанна устала, но заснуть почему-то не удавалось. Ее голова больше не гудела от температуры. Теперь в ушах раздавался голос Нади. Он шелестел, как ветер, который можно слышать и ощущать, но невозможно удержать. И перед внутренним взором Сюзанны, словно в калейдоскопе, мелькали пестрые, манящие образы той роскоши, в которую ей предстояло окунуться.
В субботу около полудня Надя пришла снова. На голову она повязала платок, темные очки скрывали пол-лица. В руках у нее было два огромных пакета. Из одного торчали две упаковки апельсинового сока.
– Сок можешь сразу забрать обратно, – сказала Сюзанна. – У меня аллергия на цитрусовые, клубнику, вареную морковь – хотя на сырую почему-то нет, – на чечевицу, сельдерей, яблоки…
– Только на пищевые продукты? – перебила ее Надя.
– Нет, на дезодорант тоже, от него у меня вылезает сыпь.
– Выступает, – поправила ее Надя и продолжила расспросы.
Они установили, что у них разные группы крови. Надя не придала этому большого значения. Кроме того, у Сюзанны чуть ниже пупка была слегка выпуклая родинка. Она уже бросилась в глаза Наде прошлым вечером. Но и эту проблему можно решить, полагала Надя. Сюзанна просто не должна подпускать к себе Михаэля слишком близко. А чтобы родинку не было видно на расстоянии, достаточно замазать ее тональным кремом. Другие, пока еще довольно заметные пигментные пятна после нескольких посещений солярия почти не будут выделяться, считала Надя.
Травму черепа у Сюзанны можно было обнаружить, только сделав рентген, – шрам на коже головы был полностью закрыт волосами. Больше нигде рубцов не было. Как и у Нади, зубы у Сюзанны были хорошей формы, все на месте, без пломб, которые могли бы выдать их обладательницу, стоило ей только рассмеяться. Надя сама внимательно проверила зубы Сюзанны. Ногти на руках и ногах отличались только длиной. У Нади они были несколько короче, чем у Сюзанны. Это отличие можно было легко устранить с помощью пилки.
Затем Надя распаковала плотно набитые пакеты. Кроме апельсинового сока она принесла минеральную воду, деликатесные салаты, тосты, ветчину, яйца, сыр, виноград, бананы, различные сорта печенья и другие сладости, которые должны были помочь Сюзанне набрать вес. На ближайшие дни Сюзанна была полностью обеспечена едой. Но и это было еще не все.
Надя трижды бегала от машины в квартиру и обратно. Напоследок она принесла коробку с одеждой – на этот раз не только ношеной. Сверху на коробке лежал фирменный пакет с эмблемой дорогого бутика. С его помощью Надя обеспечивала себе алиби на время, проведенное со своим двойником. Все вещи были куплены в двух экземплярах. Два песочного цвета костюма с подобранными к ним в тон блузками, две пары туфель-лодочек для завершения ансамбля и четыре комплекта нижнего белья. Сюзанна не понимала смысла ее действий. Надя была увлечена приготовлениями и, как ребенок, чье заветное желание вот-вот исполнится, не скрывала переполнявшей ее радости.
– Ты позавтракала?
Сюзанна еще не завтракала. Надя сразу принялась хлопотать, заварила кофе, приготовила тосты, сварила яйца и осведомилась о мужчине, который ей встретился на лестнице. По ее словам, он так уставился на нее, словно она с луны свалилась. По описанию это мог быть только Хеллер. Конечно, нахал стал грубо приставать к Наде. Исходя из смысла его выражений, Надя предположила, что у Сюзанны с ним связь.
– А что, похоже? Неужели ты думаешь, что мне такой нужен? – стала протестовать та.
Надя слегка улыбнулась:
– Ты три года как разведена. Если его помыть как следует, он будет очень даже неплохо выглядеть.
– Мне вполне хватает Ричарда Гира, – отшутилась Сюзанна и еще раз поблагодарила Надю за все.
Та отмахнулась:
– Не стоит благодарности. Ты представить себе не можешь, что это значит для меня.
Разумеется, Сюзанна не могла себе этого представить. Во время брака с Дитером ей было ясно, что за границей он жил не монахом. Но она предпочитала не думать об этом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69