А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


— Ты должен оценить всю сложность моего положения.
— Я оценю ее в полной мере, когда Сол будет в безопасности. Что мне сказать пилоту — в какую страну лететь?
— Домой.
— Город?
Крис задумался. Сейф находился в Санта-Фе, однако сразу туда направляться нельзя. Нужно приземлиться поблизости, но достаточно далеко, чтобы успеть избавиться от “хвоста”. Он должен ответить уклончиво — на тот случай, если разговор записывается на пленку.
— Альбукерк.
Элиот выпрямился. Его старческие глаза, заблестели, и это означало, что он понял и одобряет принятое решение.
— А тебе это не приходило в голову? — поинтересовался Крис.
Элиот нахмурился.
— Не понимаю, о чем ты.
— Гибриды обычно стерильны.
Самолет пошел на снижение, пробиваясь сквозь облака.
3
Вдалеке неясно вырисовывались горы Сангреде Кристо. На их вершинах все еще лежал снег, лес покрывал темные склоны, в котором преобладали ели и дубы.
Крис шел по узкой улочке. По обе стороны виднелись саманные дома с плоскими кровлями, крытыми красной черепицей, и обнесенные оградами сады. Сквозь калитку он заметил журчащий фонтан. Сосны отбрасывали тени, их зеленые иголки четко выделялись на фоне глинобитных домов.
В конце квартала он остановился и обернулся. Он выбрал этот престижный жилой район Санта-Фе, потому что здесь спокойно — мало транспорта, почти нет пешеходов. Легче обнаружить слежку. Он исходил из того, что, если бы его обнаружили КГБ, МИ—6 или любая другая из шедших по его следу разведок, ему бы не дали так долго разгуливать по улицам, а сразу бы убили. Значит, их нет поблизости.
Однако ради Сола он готов пойти на риск. Его глаза блестели. Ради брата он готов на любой риск. Он с радостью послужит мишенью для тех, кто охотится и за ним, и за его братом.
Тот, кто подслушивал разговоры Элиота и Сола, предатель. Ему нужно, чтобы Сол умер. Но почему? Что сделал Сол? Или, может, он что-то узнал? Крис, опасаясь утечки информация, не поддерживал связь с Элиотом, значит, единственный способ добраться до Сола — установить слежку за Крисом. Однако пока слежки заметно не было.
Он миновал следующий дом с внутренним двориком и верандой, почти полностью скрытой зарослями можжевельника, и обернулся. Бросил взгляд на горы, пересек улицу и подошел к костелу, принадлежавшему испанской общине. Он поднялся по высоким каменным ступеням, потянул на себя металлическое кольцо массивной дубовой двери и вошел в прохладный полумрак придела. В последний раз он был здесь в 1973 году. Костелу тогда исполнилось сто лет, и в честь этого события его хорошо отреставрировали. Крис надеялся, что с тех пор здание не изменилось. Сводчатый потолок, витражи в окнах, распятие, украшенное на испанский манер, — все оставалось, как прежде. Он подошел к мраморному фонтанчику со святой водой, смочил пальцы, издали преклонил колени перед золотой чашей с дарами на алтаре. Перекрестившись, направился налево, к исповедальням. Они находились под хорами, в задней части церкви. Гладкий каменный пол гулко отзывался на его шаги, и эхо отдавалось в пустой церкви.
Его интересовала исповедальня в дальнем углу. На ближайших скамьях никто не сидел. Изнутри не доносилось приглушенных голосов. Он открыл резную дверь, вошел внутрь и закрыл за собой дверь.
В церкви царил полумрак, но в тесной исповедальне было совсем темно. Удушливо пахло пылью. По привычке он беззвучно произнес: “Благослови меня, святой отец, ибо я грешил. Я в последний раз был на исповеди…” Он вспомнил монастырь, свои грехи, мысли о самоубийстве. Стиснул зубы. Нет, ему нельзя отвлекаться. Главное — Сол, только он один. Вместо того чтобы встать на колени — тогда его лицо оказалось бы у занавески, за которой обычно скрывается священник, — он быстро повернулся и протянул руку в правый верхний угол. В темноте его пальцы ощупывали стену. Столько лет прошло. Не сделал ли он глупость? Его прошиб пот. А что если плотник, подновляя исповедальню, нашел?.. У самого потолка, на стыке со стеной, шел карниз. Обнаружив отстающий уголок, Крис потянул его на себя и облегченно вздохнул, когда его пальцы нащупали небольшую нишу и в ней ключ, положенный туда много лет назад.
4
По замыслу архитектора здание банка должно было выглядеть как пуэбло: квадратное, с плоской крышей, с торчащими наружу балками перекрытий, со стенами под песчаник. У входа росли два куста юкки. Со всех сторон неслись гудки автомобилей. В ресторане напротив за расположенным в центре зала столиком, сидел бизнесмен. Лицом к окну и, соответственно, банку. Заплатив за свой ланч, он встал и вышел, не обращая внимания на другого бизнесмена, который сел за тот же столик в центре зала и тоже лицом к окну. И к банку. На улице, действовали другие члены команды наблюдения, они ни чем не выделялись из толпы. Молодой человек раздавал объявления. Водитель грузовика вносил в здание коробки. Молодая женщина в магазине изучала список пластинок, стоя недалеко от окна. Потом они уходили, и их сменяли другие.
Бизнесмен в ресторане закурил сигарету. Он услышал короткий приглушенный гудок карманного радиопередатчика — он был не больше аппарата сотовой связи, которыми снабжены медики. Сигнал означал, что на улице появился Рем. Бизнесмен не спускал глаз с дверей банка. Вот из банка вышла женщина. Очутившись на залитой солнцем улице, прикрыла ладонью глаза. Мимо нее прошел мужчина в темных очках, вошел в банк. Когда официантка принесла меню, бизнесмен опустил руку в карман и дважды нажал на кнопку радиопередатчика. Рем был в банке.
5
Крис прошел мимо охранника, миновал ряд кабинок с надписями “Для вкладов и закладных”, спустился по задней лестнице. Стены здесь украшала индейская живопись. Он подошел к конторке, дал клерку ключ и написал на бланке “Джон Хиггинс”. В 1973 году они с Солом открыли счет на тысячу долларов, оговорив, что плата за пользование сейфом должна автоматически сниматься с этого счета. С тех пор Крис здесь не появлялся, зато Сол каждый год связывался с банком, чтобы ни сейф ни счет не перешли в разряд бездействующих. Клерк отпечатал на бланке дату, расписался, достал список клиентов и сверил подписи.
— Мистер Хиггинс, я должен спросить у вас пароль.
— Камелот, — произнес Крис.
Кивнув, клерк поставил крестик против фамилии в списке и открыл дверцу конторки. Сквозь тяжелые двери он провел Криса в подвальное помещение, к длинному ряду сейфов. Здесь было яркое освещение. Клерк взял оба ключа — банковский и тот, что принес Крис, — и стал открывать замок сейфа. Крис огляделся. В конце коридора от пола до потолка тянулось зеркало. Крис не любил зеркал — очень часто они оказывались окнами. Повернувшись к нему спиной, он взял у клерка закрытый ящичек и вошел в кабинку.
Прикрыв за собой дверь, проверил, нет ли на потолке скрытой видеокамеры. Убедившись, что нет, открыл ящичек. Написанная от руки записка была зашифрована. В расшифрованном виде она гласила: “Телефонная будка в Санта-Фе. Шерман и Грант”. Он запомнил номер телефона. Разорвал записку, обрывки положил обратно в коробку. Взял из ящичка маузер, засунул под пиджак, за ремень брюк на спине. Положил в карман две тысячи долларов, оставленные здесь на всякий случай.
6
Бизнесмен ел салат и следил через окно за входом в банк. Приправа из зеленого сыра оказалась несвежей. У тротуара остановился “форд”-фургон, закрывая собой обзор. Лучи солнца отражались в его передних стеклах.
Бизнесмен нервно сглотнул. Ну же. Поторопись. Да сдвинь ты эту чертову штуковину с места!
Вскочив на ноги, он заглянул поверх фургона, опустил руку в карман и трижды нажал на кнопку.
Рем выходил из банка.
7
Крис положил в карман карту Санта-Фе и вошел в телефонную будку на пересечении улиц Шермана и Гранта. Мимо проносились машины. Покупатели останавливались у витрин модных магазинов. Он закрыл двери, и шум уличного движения стал тише. И хотя ему было сейчас не до смеха, шутка Сола его позабавила. Эта телефонная будка была выбрана не случайно. Улицы, на пересечении которых она стояла, носили имена генералов героев гражданской войны. Значит, мы скоро снова будем вместе, подумал он. Но отвлекаться нельзя. Опустив монетки, Крис набрал указанный в записке номер — он его запомнил наизусть. Записанный на пленку голос сообщил ему, что сейчас два часа сорок шесть минут. Если он попадет в руки врага и его заставят сообщить содержание записки из сейфа, фактор времени собьет противника с толку. И если Криса убьют и он не успеет сообщить им, что данное конкретное время не имеет значения, они головы себе сломают. Дело не в том, сколько времени, а в том, что сигнал дан, Крис должен был осмотреть стены телефонной будки. Среди других надписей и рисунков содержалось обращение к Рою Полацки — этот мальчик был с ними в приюте. Крису хватило сотой доли секунды, чтобы прочитать эту надпись. Если, несмотря на все предосторожности, за ним все же установили слежку, он не хотел, чтобы они знали, какая именно надпись вызвала его интерес. Непристойное слово было всего лишь шифром. Им было сказано, где искать Сола.
8
— Он позвонил по телефону — Бизнесмен говорил по защищенной от прослушивания междугородней телефонной линии. — Видимо, получил указания. Мы могли бы его сейчас взять.
— Ни в коем случае. Он действует слишком нарочито. — Элиот говорил из своей оранжереи в Фоллз-Черч, Вирджиния, я голос у него, казалось, вот-вот сорвется. — Они с пятилетнего возраста выработали целую систему сигналов. Скорее всего, этот звонок — просто уловка, чтобы заставить вас показаться. А что, если он всего лишь узнал, куда идти за новыми указаниями? Не мешайте ему. Только, следуя за Ремом, можно поймать Ромула. И, Бога ради, не позвольте себя обнаружить.
9
Самолет поднялся выше и летел теперь вдоль гряды облаков. Крис рассматривал горы. Внизу простирались заснеженные вершины, между ними змеились горные кряжи. Там и сям виднелись глубокие ущелья. Крис перевел управление взятой напрокат “сессны” на автопилот, а сам углубился в изучение топографической карты, сравнивая ее с суровым ландшафтом под крылом самолета. Долины сменялись новыми горными кряжами. Низвергались водопады.
В зашифрованном послании на стене телефонной будки сообщались широта и долгота, а также содержались указания, как туда добраться. Крис побывал в городской библиотеке, где и выяснил, что на этих координатах расположена дикая гористая местность на севере, в Колорадо. Взять самолет напрокат оказалось несложно. Воспользовавшись именем, указанным в летных правах, Крис внес задаток и оплатил страховку. Конечным пунктом маршрута указал Денвер, предупредил, что возвратится через три дня. Однако, поднявшись в воздух, отклонился от маршрута, повернув на северо-запад, в Колорадо.
Небо было безоблачным. Ему было хорошо. Стекло кабины заглушало шум мотора. Он сравнил глубокую длинную долину с ее очертаниями на карте и посмотрел вперед. Там виднелась еще одна долина — овальная, с озером посредине. Координаты озера совпадали с нужными ему. Цель близка. Он обвел взглядом небо, обрадовался, не обнаружив ни единого самолета, и с улыбкой подумал о Соле.
Затем принялся пристегивать парашют. Самолет приближался к долине. Нацелив его на скалу за озером, Крис открыл дверь, услышал шум мотора и ощутил сопротивление воздуха. Он с трудом открыл ее до конца.
Оттолкнувшись ногами от днища, он прыгнул вниз, стараясь не задеть за откосы крыльев. Перевернулся в воздухе. К горлу подкатила тошнота. Воздушные потоки плотно прижимали к лицу защитные очки. Гула двигателя он больше не слышал. Падая, он слышал лишь свист воздуха и шум в ушах. Шлем облегал голову. Расставив для равновесия руки и ноги, он падал вниз, и ему навстречу неслась земля. Озеро вырастало в размерах. Вскоре его охватило блаженное, почти усыпляющее, чувство покоя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59