А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


— Раз надо, — вздохнул Малко.
— Еще как! Начните с улицы Мечети. Там есть дискотека под названием «У Максима». После революции закрыли все ночные заведения, остались только дансинги, где выпивка стоит двести пятьдесят франков КФА порция. Он там часто бывает. Завтра я буду завтракать в ресторане «Рикардо». Зайдите туда, мы сможем спокойно поговорить. Это безопасное место.
Внезапно погас свет. Раздались истерические женские крики, вилла мгновенно превратилась в переполошившийся курятник. Ливень усиливался. Эдди Кокс и Малко расстались, смешавшись с гостями. Там и сям уже загорались свечи. Вдруг Малко наткнулся на слабо колышущуюся в полутьме фигуру со свечой в руке. Мерцающий свет выхватил из мрака белокурый шиньон хозяйки дома. Секунду они стояли, прижавшись друг к другу, потом Эвелина высвободилась и спросила:
— Надеюсь, вы не слишком скучаете?
— Нисколько, — ответил Малко, — но я скоро буду вынужден уйти по-английски. Комендантский час...
— Заходите к нам еще, — пригласила молодая женщина. — Мы всегда будем вам рады.
Малко пробрался сквозь толпу гостей и вышел в сад. Он успел заметить мужа Эвелины с очередным стаканом виски в руках. Взгляд Жака Ролле уже был стеклянным, и гроза, похоже, ничуть не волновала его.
Ежась от порывов пронизывающего ветра, Малко пробежал через мокрый сад и добрался до своей машины, почти погребенной под листьями и обломками веток. На проспекте не было ни души. Он взглянул на «Сейко» — половина двенадцатого. У него оставалось не так много времени, чтобы разыскать бледнолицего Жоржа.
Из открытых дверей лилась зажигательная музыка. Улица Мечети была единственным оживленным местом в ночном Уагадугу. Вышедшего из машины Малко тотчас окружила стайка босоногих ребятишек.
— Патрон, я постерегу твою машину!
— Нет, патрон, я первый!
Малко отстранил их и вошел в дансинг «У Максима». Температура воздуха в темном баре была как в барабане стиральной машины. Совсем молоденькая проститутка с детскими бархатными глазами лани, в мини-юбке, обтягивающей круглые ягодицы, соскользнула с высокого табурета и подошла к Малко.
— До'огой! Мне бы пива...
Он отмахнулся, но не прошел и нескольких метров, как другая девица с вызывающе острыми грудями, судя по всему, уроженка Ганы, зазывно прошелестела ему на ухо:
— До'огой, какая музыка! Станцуем рэгги?
Наконец ему удалось добраться до зала, где плотная толпа томно колыхалась под чувственные африканские мелодии. Среди танцующих Малко заметил несколько белых, всматриваясь в каждого по очереди. Жоржа не было. Оба вентилятора были сломаны, и жара стояла невыносимая. Обстановка в дансинге царила довольно непринужденная, несмотря на многочисленные футболки с надписью «Родина или смерть». Официантки в мини-юбках, покачивая роскошными бедрами, сновали по залу с ломящимися от стаканов подносами. Чтобы вернуться в бар, Малко пришлось обойти тощего негра в красной кепке, который извивался, застыв на месте, словно в экстазе. Глаза его были прикованы к афише с портретом Боба Марли. Малко собрался уже выйти, как вдруг заметил знакомое лицо — того самого боя, что был с ним в машине, когда убили Жозефа Кулибали. Взгляд мальчишки был мутным от выпитого «Флэга», однако он узнал Малко.
— Как дела, патрон?
— Ты не видел Жоржа? — спросил Малко.
— Он ушел, патрон.
— Пошел спать?
Негр показал в улыбке все свои белоснежные зубы.
— Нет, патрон, он, наверно, в баре «Канарейка», там, где девки-табуретки.
— Можешь проводить меня туда?
Бой с восторгом согласился. Они пробились сквозь толпу аборигенов, силящихся в танцах и возлияниях забыть липкую жару, нищету и революцию, сели в машину и поехали по пустынным проспектам. Вскоре они оказались в северной части города, в лабиринте немощеных улиц. Несколько лавочек, покосившиеся лачуги, ржавые автомобильные каркасы. Негр потянул Малко за рукав.
— Здесь, патрон.
Малко вышел, запер машину и пошел на свет. В узком переулке два десятка девиц сидели на табуретках в ожидании клиентов. Еще работали несколько бистро. Бой нагнал Малко.
— "Канарейка" вон там, под желтой вывеской. Он точно там, патрон. Здесь его машина. Ну, пока!
Он скрылся в темноте, и Малко остался один в грязном переулке. Девицы, равнодушные, как коровы на пастбище, даже не поднимали глаз. Одни курили, другие, широко расставив ноги, демонстрировали свои жалкие сокровища. Как же надо оголодать, чтобы к ним притронуться! Несколько чернокожих верзил, прислонившись к стене, потягивали пиво, искоса поглядывая на своих кормилиц.
Самое подходящее место для Жоржа Валло...
Едва войдя в «Канарейку», Малко тут же оказался в тесном кольце зазывно улыбающихся шлюх с алчными глазами. Он поспешно растолкал их: спиной к нему, навалившись на стойку, сидел Жорж за кружкой пива. Малко узнал его по жировым валикам, оттопырившим рубашку. Он подошел и легонько похлопал толстяка по плечу.
— Жорж!
Француз подскочил так, будто его ужалил скорпион. Он обернулся, моргая остекленевшими от выпитого глазами; прошло добрых десять секунд, прежде чем он узнал Малко. На бледном лице не отразилось никаких эмоций.
— А, это вы...
Произнеся эту фразу, толстяк снова впал в оцепенение. Малко в растерянности окинул взглядом не первой свежести чернокожую девушку за стойкой, трех негров, играющих в углу в карты, проститутку, поглощающую кусок жареного мяса, и двух ее товарок, глазевших по сторонам... Тяжелый случай.
— Мне нужно поговорить с вами, — сказал он.
Жорж Валло даже не шевельнулся. Тогда Малко решительно бросил на стойку тысячу африканских франков и взял толстяка под локоть.
Тот тяжело сполз с табурета и последовал за Малко к выходу. Когда они дошли до конца переулка, Жорж вдруг остановился и резко повернулся к Малко.
— Что вам от меня надо? — злобно прошипел он.
Даже если сделать скидку на алкоголь, поведение его было более чем странным.
— Я сегодня виделся с Эдди Коксом, — сказал Малко.
— Ну и что из этого?
Он держался все более агрессивно.
— Вы, оказывается, должны были сообщить еще кое-какую информацию кроме той, что я получил от вас.
— Больше я ничего не знаю, — ответил Жорж, — и слышать не желаю о ваших делишках.
Он говорил свистящим шепотом, в котором слышались одновременно ярость и страх.
— Да что это на вас нашло?
— То, что я не хочу кончить, как Жозеф Кулибали, вот что! — рявкнул толстяк. — И оставьте меня наконец в покое!
Он развернулся и зашагал прочь. Так вот чем объясняется его загадочное поведение в отеле «Индепенденс»! Вне себя, Малко нагнал толстяка и схватил его за рукав.
— Нет, Жорж, вы меня выслушаете. Все теперь зависит от вас.
Жорж Валло низко нагнул голову; растрепанные волосы упали ему на глаза. Прежде чем Малко успел увернуться, он со всего размаху нанес ему удар ногой в низ живота! Острая боль в паху пронзила Малко, и он потерял равновесие. В тот же миг толстяк дал стрекача.
Глава 4
Когда Малко пришел в себя, Жоржа Валло и след простыл. Не помня себя от ярости, он поднялся и, не раздумывая, устремился в погоню. Раздался шум мотора, блеснули фары, и машина зацепила его, едва не сбив.
Еще прихрамывая от полученного удара, Малко добрался до своего «датсуна» и сел за руль. К счастью в этот поздний час движения на улицах практически не было. Подъезжая к площади Третьего Января, он увидел впереди два красных огонька и прибавил газу. Правда, в темноте был риск сбить запоздалого пешехода или велосипедиста...
Жорж Валло мчался очертя голову по проспекту Бинже. Малко нарочно дал ему уйти немного вперед, не упуская, однако, из виду. Толстяк свернул направо, потом налево, снова направо, петляя в лабиринте аллей квартала католической миссии. Боль в паху понемногу стихала. Малко хотел загнать беглеца в угол и попытаться вразумить его. Этот тип был главным винтиком в подготовке операции; обойтись без него никак невозможно. Глаза Малко привыкли к темноте, и он выключил фары: пусть Жорж думает, что он потерял его след. Он тут же порадовался своей предусмотрительности: в нескольких сотнях метров впереди загорелись красные огоньки; и машина остановилась.
Выключив мотор, Малко проехал еще немного по инерции, тоже остановился метрах в тридцати и пошел дальше пешком, неслышно ступая по поросшей травой обочине. Машина Жоржа была пуста. Куда же мог подеваться толстяк?
Вдруг в двух шагах от него что-то шевельнулось. Малко обернулся. Жорж Валло сидел под деревом, обхватив голову руками. Когда Малко подошел, он даже не попытался бежать. Словно затравленный зверь, у которого нет больше сил сопротивляться. Малко взял его за локоть и заставил встать.
— Пошли, — сказал он, — нам надо объясниться. Я не сделаю вам ничего плохого.
Толстяк медленно последовал за ним и рухнул на сиденье машины. Малко включил лампочку под потолком и увидел темные круги под глазами, трясущиеся дряблые щеки, полный паники взгляд. Жорж Валло забился в угол, словно ребенок, ожидающий наказания. Внутри у Малко все кипело, но он старался сохранить спокойствие.
— Почему вы не хотите больше сотрудничать с нами? — спросил он ровным голосом.
Адамово яблоко на шее Жоржа Валло заходило ходуном.
— Я этого не говорил... — пролепетал он.
— Вот как? — возмутился Малко. — Вы ударили меня, сбежали...
— Я сам не знал, что делаю, — вздохнул толстяк, опустив голову. — Я не думал, что они сотворят такое с Кулибали. Мне стало страшно...
Он умолк. В тишине тропической ночи слышалось только монотонное жужжание насекомых.
— Жорж, — мягко сказал Малко, — мы возлагали большие надежды на эту операцию. Вы не можете теперь нас подвести.
Его собеседник не отвечал, сосредоточенно вытирая руки носовым платком, будто и не слышал.
— Вы должны раздобыть для нас необходимую информацию, — настаивал Малко.
Жорж Валло повернул к нему искаженное страхом лицо.
— Вы же видели, что они сделали с Кулибали! Если они узнают, что я помогал вам, с меня заживо сдерут кожу. Бангаре — настоящий дикарь!
— Если наш план удастся, он уже ничего не сможет сделать.
— Но пока он еще может, — возразил Жорж Валло. — Вы не один. Устройте так, чтобы его убрали. Он каждый вечер обедает в ресторане «Ориенталь» напротив кинотеатра «Вольта»... Еще я знаю его любовницу, знаю, в каких барах он бывает. Я помогу вам... после...
Разумеется, Крису и Милтону ничего не стоило разделаться с кровожадным мулатом, но убийство не входило в планы Малко. Он решил пуститься на хитрость.
— Ладно, — сказал он, — мы рассмотрим этот вопрос и в любом случае обеспечим вам защиту. Но вы должны немедленно взяться за дело.
— Но я не знаю как, — беспомощно запротестовал Жорж Валло.
Он снова вытащил из кармана большой носовой платок и вытер лоб. Малко наблюдал за ним, ища, за что можно было бы зацепиться в этой желеобразной массе.
— Я знаю, что Санкара часто выезжает по ночам, — вдруг сказал толстяк, — в своем «Р-5» с одной машиной охраны. Он отправляется на какие-то встречи, никто не знает, куда и с кем. Люди видели, как он проезжал.
— Этого недостаточно, — покачал головой Малко. — Те, с кем мы работаем, хотят знать его точное расписание на ближайшую неделю — где он ночует, выезжает ли из столицы, есть ли у него квартира в городе и так далее.
Жорж спрятал платок в карман.
— Хорошо, — кивнул он, — я попробую.
— Сколько вам понадобится времени?
Толстяк испустил шумный вздох.
— С этими черномазыми никогда не знаешь. У них нет никакого понятия о времени. И мне придется действовать очень осторожно — Бангаре всегда начеку. Не меньше недели.
— Даю вам сорок восемь часов, — отрезал Малко.
И, не слушая больше стенаний своего собеседника, достал из кармана пачку стодолларовых банкнот, отсчитал десять и вложил ему в руку.
— Это вам на расходы.
Может быть, теперь он проявит больше расторопности.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31