А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Они продолжали ехать сквозь густой тропический лес, из-за опасности столкновения с каким-нибудь рухнувшим на рельсы деревом скорость движения состава не превышала тридцати миль в час. Капитан прикрутил к передней части локомотива вертолетный прожектор, подсоединил его к снятым с джипов аккумуляторам, чтобы они могли продолжать путешествие ночью. Дрова в тендере почти закончились, и рано утром Хэнк хотел сделать остановку, чтобы пополнить их запасы. По его подсчетам, примерно через сутки поезд должен достичь мексиканской границы, если только не подведет паровоз, и рельсы впереди будут не разобраны.
Он услышал сзади подозрительный шум и повернулся, выхватив браунинг из наплечной кобуры, которая была накинута на голое тело.
— Марина? Ты что, с ума сошла?
— Я принесла тебе немного поесть. А пробралась сюда точно так же, как это делаете вы с Пирлблоссомом — перелезла через дрова вон в том маленьком вагончике. Мне очень пригодилась вот эта штука, которую я нашла у тебя в рюкзаке. Кстати, у нас осталось очень мало дров.
И она показала ему его фонарик маленький, но мощный, который он всегда возил с собой.
— Да, — вздохнул Фрост и снова высунулся в окно, всматриваясь в темноту, которую едва пробивал луч прожектора. — На рассвете сделаем остановку и нарубим еще. А как там твой отец?
— Им занимается врач из посольства, очень хороший человек, его не стоит подозревать. Слава Богу, с отцом ничего серьезного, так, небольшое переутомление.
— Ну вот и хорошо, — с облегчением проговорил капитан.
— Я видела сегодня все, что произошло между вами. Наверное, ты очень любишь моего отца, — тихо произнесла Марина.
От этих слов его покоробило — любил ли он когда-нибудь мужчину? Законы морали предписывали любить своего отца — так он его видел очень редко. Самых близких и верных друзей — они были мертвы. Фрост промолчал, а девушка покопалась в сумке, которую она принесла с собой, и извлекла термос.
— Интересно, как налить в темноте кофе в чашку, чтобы не перелить через ее край? — засмеявшись, спросила она.
— На первый раз не обойдешься без ожога пальца. Вот, смотри. Нужно опустить кончик пальца по стенке на полдюйма ниже края и прекратить наливать, когда почувствуешь горячий кофе. Так делают все слепые люди.
— А ты много знаешь о слепых?
— Ты спрашиваешь, потому что у меня один глаз? Когда это произошло, меня охватил какой-то беспричинный страх потерять и второй глаз. Что-то случилось с психикой и я даже выучил специальный шрифт Брайля для слепых.
— Ты рассказывал кому-нибудь раньше об этом?
— Нет.
— Прости, я была неправа, когда думала, что ты пытаешься силой заставить отца уехать из страны. Но теперь я понимаю — ты действительно думал только о том, как спасти его жизнь. Ты поступил верно.
— Только не говори об этом отцу. Од и так думает, что все вокруг него — предатели, кроме тебя, конечно.
Девушка приблизилась к нему и коснулась губами его щеки.
— Он должен все узнать и о своей жене, и о том, почему тебе пришлось так поступить, — проговорила она, протягивая ему чашку кофе.
— Ладно, пусть сначала поправится, — согласился Хэнк, желая переменить тему разговора.
— А что, если президент выздоровеет и захочет тебя убить? — спросила она, угощая капитана аппетитным бутербродом. — Возьми, мяса больше нет.
— Не думаю, что твой отец настолько озлоблен. А если это случится… Ну что же, положусь на судьбу.
— Что, будешь спокойно стоять и смотреть, как тебя собираются застрелить?
У Фроста не было готового ответа на этот вопрос, а выдумывать неправду ему не хотелось.
— Вкусный бутерброд, — пробормотал он с набитым ртом.
— Спасибо, — с отсутствующим видом ответила Марина. — А вообще, что вокруг происходит? Кажется, что ты попал в какой-то серьезный переплет и изо всех сил стараешься из него выпутаться.
Он кивнул, хотя в темноте ей вряд ли был виден этот жест.
— Это ты попала в точку, лучше не скажешь. Хочешь узнать о том, что произошло с самого начала? Ладно, подбрось дровишек в топку, садись вот на то кочегарское сиденье и слушай.
И капитан начал рассказывать ей всю историю, так как находился на краю отчаяния и понимал, что ему нужен союзник, более в психологическом плане, чем в физическом. Он не утаил от нее ничего, начиная со встречи с убийцами ее дяди на заснеженном склоне до шантажа, которому он подвергся в швейцарской тюрьме представителями государственного департамента, требующими, чтобы он прибыл в Монте-Асуль.
— Ваше правительство не могло поступить так подло! — воскликнула она, выслушав рассказ до конца.
— Да, ты права, девочка. Ни правительство, ни даже госдеп не мог поступить так официально, но некоторые люди в этих учреждениях — могли. Почему — я не знаю, и никто ничего мне не объяснил.
— Ты думаешь, что за нами гонятся и террористы и генерал Коммачо?
Хэнк немного подумал.
— Да, и неизвестно, кто догонит нас первым — генерал или бандиты. Для тебя было бы лучше, если бы нас обнаружил Коммачо. Мне-то не миновать пули в любом случае и я хочу верить, что нас никто не догонит. Но даже если мы доберемся до Мексики без приключений, то там, в дополнение к проблемам с послом Пилчнером, мне придется не сладко, так как твой отец, уверен, постарается сдать меня местным властям. Как бы я ни поступил в этот раз, везде меня ожидает или тюрьма, или смерть.
— Ты уже совершил свой самый лучший поступок, когда предложил мне свою любовь. Помнишь ту безумную ночь?
Хэнк наклонился к девушке, всматриваясь в ее лицо, освещенное отблесками пламени, вырывающегося из топки.
— Если нашей любви суждено умереть, давай же устроим ей пышные проводы!
— Где ты начиталась такой ерунды? Ты что, любишь романтические слезливые повести для женщин? — с удивлением спросил он.
— Ладно, не будем шутить. Фрост, я говорю серьезно.
Он обнял ее, привлек к себе и, поцеловав в губы, ощутил солоноватый привкус — Марина плакала.
— В чем дело, девочка?
Она попыталась что-то ответить, но не смогла и, всхлипывая, положила голову ему на плечо.
Пирлблоссом сменил капитана в два часа ночи. Они с Мариной ушли во второй вагон, в котором произошла стычка с президентом. Людей в нем почти не было, Фрост нашел укромный уголок и постелил на полу несколько одеял. Они легли, сжимая друг друга в объятиях, и на время для него перестало существовать все — Агилар-Гарсиа, Коммачо, террористы, предатели-наемники… Но только на время…
Глава четырнадцатая
Шипящий пар, вырывающийся из тормозных шлангов, окутал колеса паровоза, когда Фрост, вновь заступивший на вахту, остановил состав посреди лесной поляны. Место казалось подходящим для того, чтобы заготовить побольше дров для топки и запастись водой из протекающего неподалеку ручья. Из продовольствия остались только консервы, но по расчетам капитана, их должно было хватить на оставшийся путь.
Пирлблоссом занялся отбором людей для заготовки дров и воды, а Хэнк выпрыгнул из кабины и зашагал в конец поезда, чтобы хоть немного побыть в тишине и избавиться от надоедливого пыхтения паровоза, которое не покидало его ни на секунду все эти долгие часы.
Группа мужчин во главе с Пирлблоссомом уже бежала к ближайшим деревьям с пилами и топорами в руках. Марина и еще несколько женщин направились с ведрами к ручью, мирно журчащему в сорока шагах от железнодорожного пути. Фрост взглянул на часы — без пятнадцати восемь. Если ничего не произойдет, то заготовка дров будет закончена примерно к двенадцати, и они сразу же тронутся дальше. Впереди уже виднелись горы, которые замедлят продвижение поезда, но они все равно должны достигнуть мексиканской границы часов в восемь вечера. Это время было даже на несколько часов раньше его старых расчетов из-за того, что он с самого утра гнал паровоз, увеличив скорость до пятидесяти миль в час.
Капитан улегся прямо на насыпи у последнего вагона и попытался хоть немного заснуть. Ему удалось вздремнуть лишь часа четыре прошлой ночью, и ни одной минутки — предыдущей. Хэнк поудобнее пристроил на коленях винтовку, надвинул на глаз берет и поежился от утренней прохлады. По сравнению с предыдущей ночью жара спала, и он не пожалел, что надел рубашку. Последней мыслью, которая вертелась в голове перед тем, как он погрузился в приятный сон, было подсознательное напоминание о погоне, которая, несомненно, уже началась и что вскоре предстоит встреча или с террористами, или с отрядами Коммачо. Слишком уж безоблачным было их путешествием после стычки у аэропорта.
Фрост не знал, как долго он спал. Его разбудил голос Марины — он еще раньше просил ее окликнуть его, а не подходить и не пытаться трясти. Среди его друзей, возвратившихся домой после вьетнамской войны, было немало случаев, когда те спросонья ломали своим женам ключицы или сбивали с ног, когда те пытались их разбудить. Один из синдромов, приобретенных во время ночных рейдов по вражеской территории.
— Фрост, просыпайся! — крикнула ему девушка. — Пирлблоссом уже заканчивает грузить дрова. А мы наносили воды — хватит и для паровоза, и нам для питья. Надо ехать дальше.
— Спасибо, что дала мне поспать, — он улыбнулся и вскочил на ноги, потягиваясь и разминая затекшие мышцы. В эту секунду раздался выстрел и за ним послышался душераздирающий крик.
Капитан резко повернулся и увидел как мисс Кардон, секретарша посла, медленно опускается на шпалы, прижимая руки к лицу, и между ее пальцами пульсируют ручейки крови.
— Террористы! — закричал он и, подхватив Марину и забросив ее на ступеньки вагона, побежал к паровозу. Из леса, окружающего состав, уже вовсю трещали автоматные очереди. Видимо, бандитов было немного, иначе они бы сразу со всех сторон атаковали поезд и его пассажиров.
— Все по вагонам! — продолжал кричать капитан. — Пирлблоссом, уходим, пока не продырявили котел.
Он заметил около десятка террористов, бегущих к составу от деревьев с неизменными АК—47 в руках и черными повязками на рукавах. Фрост выбежал вперед, чтобы посмотреть, можно ли спасти Кардон. Он бросился на колени рядом с ней, вскинул винтовку и выпустил несколько очередей прямо в гущу приближающихся террористов. Секундного взгляда на девушку хватило, чтобы убедиться в том, что помощь ей уже не понадобится — лицо ее, превращенное в кровавую маску, было даже невозможно узнать. Продолжая вести огонь левой рукой, он стащил тело с рельсов, оставив на шпалах и гравии кровавую дорожку.
Развернувшись, Хэнк расстрелял последние патроны, прикончив двух бандитов, которые бежали навстречу ему в предчувствии легкой добычи и безостановочно палили из автоматов, как будто у них были бездонные магазины.
Капитан кинулся назад к паровозу и взлетел по лесенке в кабину машиниста. Перезарядив винтовку, он окинул взглядом обе стороны состава. Все уже успели спрятаться в вагонах, лишь на насыпи лежало шесть трупов.
— Поехали! — закричал он Пирлблоссому. — Дави на газ или еще на что-нибудь, лишь бы поскорее убраться отсюда.
Паровоз запыхтел и стал с натугой набирать скорость.
— Принимай еще гостей! — послышался крик Пирлблоссома, показывающего рукой вперед.
Хэнк выглянул из окна и увидел, как впереди паровоза пять бандитов пытаются перегородить колею большим бревном.
— Идем на таран, — приказал он.
— На таран, так на таран, — согласился “машинист”. Он нажал на рычаг, и состав увеличил скорость.
Фрост продолжал стрелять по разбегающимся террористам. Паровоз врезался в бревно, со скрежетом протащил его несколько шагов и оно отлетело в сторону, отброшенное отбойником.
Капитан опустил винтовку, рванул из кобуры браунинг и снял террориста, который пытался уцепиться за лесенку на паровозе.
— Сзади! — раздался крик Пирлблоссома. Фрост мгновенно повернулся и увидел, что в кабину все-таки удалось проникнуть одному из противников.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20