А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

– Можно подкрасться к гребню и посмотреть, не творится ли что-нибудь в лагере.
– Согласен, – кивнул Дэвид. – Остановимся на склоне холма, вон между теми деревьями.
Микроавтобус подъехал к растущей на склоне группе дубов и сосен, и Холден выпрыгнул из него, как только он сбавил скорость. Становилось жарко, лучи солнца снопами пробивались сквозь листву, и в них плавали мириады пылинок.
Он забросил винтовку за спину и оглянулся на остальных шестерых «Патриотов», которые выскакивали из машины и рассредоточивались между деревьями, как и было договорено.
Дэвид пригнулся и побежал к гребню холма. Он оказался каменистым и довольно крутым, поэтому ему понадобилось больше времени, чем он рассчитывал, чтобы добраться до вершины. Наконец, он достиг ее, припал на колени, выдернул из футляра на боку бинокль и осторожно выглянул на противоположную сторону холма.
Отрегулировав резкость, он с безнадежной четкостью увидел стоящие на территории лагеря полицейские автомобили и машины «Скорой помощи». Повсюду валялись разорванные палатки и разбитое снаряжение. Был поврежден и дом, который «Патриоты» использовали в качестве штаба.
Единственное утешение теперь состояло в том, что еще раньше он предусмотрительно закопал герметический контейнер с деньгами, пистолетом, который оставил ему тесть, с фотографиями своей погибшей семьи в надежном месте, о котором знали только он и Шеперд. Именно тогда он впервые ощутил всю глубину своего чувства к Рози.
Он присмотрелся внимательнее и заметил у машин «Скорой помощи» несколько черных прорезиненных мешков, в которых обычно увозили с места происшествия трупы. Между ними прохаживались одетые в темную форму и вооруженные винтовками полицейские из спецотряда.
– Черт вас побери, – прошептал он сквозь стиснутые зубы.
То, что нигде не было видно Рози, его одновременно и успокаивало, и озадачивало…
* * *
Измазанное платье Рози зацепилось за колючку в густом кустарнике, по которому она пробиралась, и ей пришлось остановиться, чтобы освободить одежду. Именно в этот момент она и услышала впереди незнакомые голоса.
Шеперд тихонько выдернула платье из зарослей и припала к земле, прислушиваясь. Она осторожно достала из-за пояса револьвер, в котором осталось всего три патрона, и почувствовала, как покрывается потом ее ладонь, сжимающая ребристую рукоятку.
Снова раздались голоса, на этот раз немного громче. Значит, идут в ее сторону…
– Да нет здесь никого, говорю тебе!
– Дружище, ты же сам слышал, что приказал Камински: "Идите и прочешите лес. В нем могли укрыться «Патриоты». Вот мы ходим и ищем этих проклятых «Патриотов». Чушь собачья, конечно. Еще немного походим, а затем выйдем на связь и доложим, что никого здесь нет.
– И на черта ему сдались эти «Патриоты»? Лучше бы воевал с террористами из «Фронта».
– Ну это ты ему сам скажешь, когда вернемся.
Теперь она увидела тех, кому принадлежали голоса. Это были два молоденьких полицейских в черной спецназовской форме, совсем еще мальчишки. Они держали винтовки М-16 за верхние рукоятки, словно школьники, несущие портфели. Рози прикинула, что быстро воспользоваться своим оружием они никак не успеют.
Один из них был примерно ее роста, второй – немного повыше, но оба еще не отличались сформировавшимся мужским телосложением. Они остановились шагах в трех от кустов, за которыми она спряталась, и продолжали препираться, повернувшись к ней спиной.
Шеперд медленно встала, подняла револьвер и нацелила его между головами двух юных полицейских.
– Стоять на месте! – резко выкрикнула она, и те подпрыгнули от страха фута на два. – Не оборачиваться! Медленно положите оружие на землю. Только очень медленно. Попробуйте что-нибудь выкинуть, и я продырявлю ваши дурацкие головы!
Глава семнадцатая
Понаблюдав некоторое время за захваченным полицейскими лагерем и определив, наконец, где те держали пленных «Патриотов», Холден спустился с вершины холма и вернулся к товарищам, уже поджидавшим его возле машин у деревьев. Необходимо было что-то срочно предпринимать, чтобы освободить закованных в наручники боевых друзей, которых ждали неминуемая перевозка в полицейский участок, допросы с пристрастием и тюремное заключение. Ходили слухи о том, что с захваченными «Патриотами» в полиции обращаются, как с животными, а не как с людьми. Утверждали даже, что их пичкают особыми психотропными средствами, чтобы развязать языки. Дэвид не мог поверить, что американская полиция может позволить себе такое, особенно сейчас, после встречи с Рудольфом Серильей, когда он стал ощущать растущее доверие к нему, Лютеру Стилу и всему их ведомству. Неужели ФБР не запретит такое отношение полиции к пленным «Патриотам»?
Нужно их освободить, причем немедленно. Дело в том, что рядом с захваченной базой он увидел в бинокль большие машины с телевизионщиками и их оборудованием, а чуть поодаль, в открытом поле, даже вертолет одной из крупнейших телекомпаний. Полиция явно хотела устроить шумиху вокруг своей операции, представив себя на всю страну национальными героями, а «Патриотов» – закоренелыми преступниками. Рядом с вертолетом телекомпании стояли две полицейские вертушки, каждая из них была достаточно вместительной, чтобы взять на борт полтора десятка человек.
Дэвид имел опыт полетов за штурвалом и самолетов, и вертолетов. Этому он научился, еще когда служил в частях специального назначения, но теперь, после стольких лет, не был уверен, что справится с вертолетом. Он бы еще мог занять место пилота самолета, но управлять вертушкой ему не приходилось очень давно.
Холден вдруг вспомнил о Педро Вильялобосе, который служил летчиком во Вьетнаме. Педро был спокойным и задумчивым парнем, немного не от мира сего, впрочем, такими были все, кто пережил войну во Вьетнаме и вернулся домой. Для этой задумчивости у них, наверное, имелись веские причины.
Пит, Хелен и остальные пять «Патриотов» сгрудились вокруг Дэвида. Он пристально посмотрел на Вильялобоса.
– Ты сможешь управлять вертолетом?
– Каким вертолетом?
– Одним из тех, которые стоят за холмом.
– Да, смогу.
– Ну что же, – с облегчением выдохнул Холден, – тогда у нас есть шанс…
* * *
Под дулом револьвера Рози разоружила обоих полицейских. Затем она заставила одного из них раздеться, уложила парней на землю, защелкнула на заведенных за спину руках их же наручники, крепко связала им ноги и заткнула рот кляпами из разорванной формы второго.
Она быстро сбросила свою одежду и полностью переоделась в трофейную форму, не забыв о ботинках и форменном кепи. Подпоясавшись портупеей и заправив длинные волосы под кепи, Шеперд бросила своим связанным пленникам:
– Извините, ребята. Лежите спокойно, вас скоро найдут.
Она спрятала одну винтовку в близлежащих кустах, зная, как сурово наказывают полицейских за утерю оружия, а вторую М-16 и пистолеты захватила с собой.
Рози закурила и как можно спокойнее зашагала в сторону лагеря, где теперь хозяйничали люди Камински. Подойдя ближе, она заметила возле одной из машин телевизионщиков и О'Брайена, командира спецподразделения полиции, который вместе с другими офицерами разговаривал со смазливой ведущей программы новостей.
– Черт побери, неужели и ты с ними? – прошептала она, сворачивая к дому, у которого лежали ее связанные друзья.
Шеперд шла к ним, настороженно посматривая по сторонам и сжимая рукоятку М-16. Вдруг она замерла на полпути, увидев Ральфа Камински.
Глава восемнадцатая
Лютер Стил стоял под теплыми струями душа и жмурился от удовольствия, чувствуя, как уходит усталость.
С того времени, когда он принял командование специальной группой ФБР, ему приходилось жить одному, отправив жену и детей в более безопасное место.
Его жизнь с тех пор стала подчиняться жесткому графику. Он вскакивал рано утром с постели под звон будильника, делал короткую, но интенсивную зарядку, брился, мылся, завтракал и торопился на службу. Теперь он был в отличной физической форме и никогда еще не чувствовал себя так хорошо.
Вдруг раздался телефонный звонок. Лютер чертыхнулся, выключил воду, обернулся широким полотенцем, вышел из ванной и поднял трубку.
– Стил слушает.
Звонил старина Кларк Петровски, которому, казалось, годы совсем не мешали быть крутым агентом.
– Ты давно проснулся?
– Нет, – удивленно ответил Лютер. – А что случилось?
– Телевизор еще не включал?
– Нет? Да можешь ты толком сказать, в чем дело?
– Этот идиот Камински напал на лагерь «Патриотов». Несколько человек убил на месте, остальных захватил в плен. Через полчаса устраивает пресс-конференцию прямо с места событий. Будет идти прямая телетрансляция.
– Кретин! – не сдержался Стил.
– Это уж точно, – протянул Кларк. – Что будем делать?
– Прыгай в машину и срочно лети ко мне.
– Что мне захватить с собой?
– Захвати лучше по дороге Тома Лефлера и Билла Раннингдира. Жду!
Он опустил трубку и задумался. А что если Ральф Камински схватил Дэвида Холдена, прижал его и тот рассказал ему о встрече с ним и с Рудольфом Серильей? С чего ему молчать, он ведь теперь имеет все основания думать, что налет на лагерь «Патриотов» – это скоординированная акция между полицией и ФБР, а то, что ему говорили раньше, – наглая ложь… А может, Холдена уже вообще нет в живых?
Лютер начал торопливо вытираться, бормоча проклятия в адрес безмозглого Камински.
Глава девятнадцатая
Рози Шеперд стояла у одной из огромных машин телевизионщиков и смотрела в ее открытые двери на установленный внутри телемонитор.
«Пресс-конференция» Ральфа Камински была в полном разгаре. Шеф полиции брызгал слюной от ярости.
– Пусть эти преступники не забывают, что никто не может поставить себя над законом! А именно это и пытаются делать так называемые «Патриоты». Но это им не удастся. Операция, которую я возглавил, сломала хребет их преступной организации в Метроу! И теперь мы можем спокойно заняться переговорами с «Фронтом Освобождения Северной Америки», чему постоянно мешали «Патриоты» раньше. Когда «Патриоты» были на свободе, они всегда провоцировали «Фронт» на противоправные действия, но теперь с этим покончено! Сейчас перед нами открываются отличные перспективы для урегулирования наших отношений с ФОСА, за которым наступит мир и спокойствие в американском обществе!
– Но я хочу еще раз подчеркнуть для некоторых телезрителей, – продолжал Камински, показывая на выставленных за его спиной нескольких раненых, но тем не менее связанных веревками «Патриотов», под усиленной охраной полиции, – что если вы питаете хоть малейшие симпатии к «Патриотам», то с вами произойдет то же, что и с этими преступниками. Никто не имеет права нарушать закон, это говорю вам я – Ральф Камински!
Шеперд оглянулась по сторонам. По лагерю бродило около трех десятков полицейских из особого отряда, все они были вооружены до зубов. «Патриоты», которые стояли за спиной начальника полиции, были ранены, но могли передвигаться самостоятельно. Тяжело раненные находились у дома, с ними возились врачи из машин «Скорой помощи». Неподалеку лежали застегнутые на молнии длинные черные мешки с телами погибших.
Она снова стала смотреть на экран. Камера скользила вдоль рядов захваченного на базе «Патриотов» оружия. Пистолеты, винтовки, охотничьи ружья, которые они отбили у террористов из «Фронта», но комментатор об этом, естественно, не говорил. Но откуда взялись взрывчатка и даже противотанковые ракеты, которых она никогда не видела на базе? Видимо, их подсунул Камински, чтобы еще более усугубить кажущуюся вину «Патриотов»…
Шеперд не сводила взгляда с телемонитора. В ее голове постепенно вырисовывался смелый план действий. Дэвид бы его вряд ли одобрил, назвал бы глупым и безрассудным, но попробовать стоило.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17