А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

— почтительно осведомилась Регина.
— Разумеется, дорогая.
— Я просто хотела узнать, открыли ли вы все окна наверху, чтобы получился хороший сквозняк и все горело бы посильнее?
— Нет, я их, напротив, закрыл, — чуть визгливо отозвался тот. — Совершенно ни к чему тут сквозняк. Шестьдесят галлонов бензина в сухом деревянном строении отлично сделают свое дело. И вовсе незачем клубы дыма, чтобы противник получил отличную завесу. — Он почти перешел на визг. — Нам нужно устроить хорошую топку, чтобы крыша превратилась в раскаленную плиту. Чтобы выкурить оттуда этих сволочей и перестрелять их всех до одного, когда они начнут спасаться. — Боукер вопил, уже не помня себя. — Ну что, довольна, старая карга?!
Сефф поднял руку, успокаивая Боукера. Потом сказал Регине:
— Я полагаю, дорогая, что доктор Боукер не совершил ошибок, хотя ты совершенно справедливо поинтересовалась, что, как и почему он сделал. — Он растянул губы в страшной улыбке, потом поднял руку с одним из браунингов и дважды выстрелил Боукеру в грудь.
Боукер опрокинулся на спину. Он приподнялся на дюйм-другой, потом снова коснулся спиной пола. Он лежал, раскинув руки, и его пальцы какое-то время судорожно царапали пол. Из его груди вырвался нечленораздельный звук, и Боукер затих.
— Какой жуткий человек! — воскликнула Регина, и щеки ее запылали. — Ты слышал, что он мне сказал?..
— Постарайся поскорее забыть это, моя дорогая. Я, безусловно, не одобряю то, что позволил себе доктор Боукер, но что поделать, люди бывают разные, и согласись, что в течение долгого времени он приносил нам большую пользу. К несчастью, доктор Боукер больше не представляет для нас никакого интереса и было бы опрометчиво оставлять лишние концы, когда мы свертываем нашу деятельность.
— Я тебя понимаю, Сеффи. У нас еще остались какие-нибудь концы?
Сефф поставил оба браунинга на предохранители, потом ровным голосом сказал:
— Полагаю, какое-то время Джек Уиш будет нам весьма нужен. По крайней мере, еще несколько часов. Это опытный и энергичный человек. Но когда будет покончено с Блейз и ее друзьями… — Сефф замолчал и уставился в потолок. — Да, — сказал он, помолчав, — эти моро будут, конечно же, меня слушаться, ибо так приказал им мистер Ву Смит, который готов приобрести и перепродать наш последний улов. Но боюсь, что мистеру Уишу придется исчезнуть. Нам нужно начать все сначала, и нет необходимости делиться заработанными суммами, если этого можно избежать. — Сефф положил один браунинг в карман и, держа второй в руке, подошел к Регине со словами: — Когда мы покинем этот дом, мне придется находиться рядом с мистером Уишем, — сказал он. — А это, боюсь, заставляет меня просить именно тебя, дорогая, уделить внимание мистеру Гарсиа.
— О Боже! — Регина прижала пальцы к губам. — Я о нем совсем забыла…
— Это еще один конец, который надлежит поскорее отрезать, — сказал Сефф. — Мистер Гарсиа, несомненно, находится в бухте с дельфинами. Полагаю, что с ним у тебя не возникнет никаких затруднений. Мне, право, неловко нагружать тебя такой просьбой, но что поделать, так складываются обстоятельства.
— О чем ты говоришь, Сеффи, — воскликнула Регина и подарила ему нежнейшую из улыбок, потом взяла браунинг и запихала его в большую потрепанную сумку, которая стояла у верстака. — Мне, наверно, лучше подождать тебя в бухте после того, как я застрелю мистера Гарсиа?
— Это будет оптимальный вариант. — Сефф взял чемодан и первым вышел из мастерской, а затем двинулся по коридору к лестнице.
С верхней лестничной площадки свешивалась скрученная простыня, насквозь пропитанная бензином. К ней были привязаны одна за другой прочие простыни, которые уходили через открытую дверь в северное крыло.
Возле двери стоял фонарь. Сефф поднял его и направил свет к проему.
— У тебя есть спички? — спросил он Регину.
— Да, Сеффи. — Она вынула из сумки коробок и чиркнула спичкой. Сефф три раза мигнул фонарем. Тотчас с горы затрещали выстрелы. Сефф кивнул, и Регина поднесла спичку к простыне. Пламя весело побежало по коридору.
Сефф и Регина оказались за порогом дома и быстро пробежали открытый участок, после чего благополучно укрылись за большим выступом скалы. Сефф немилосердно скрипел суставами, словно плохо смазанная лебедка, Регина вовсю хромала — давали о себе знать мозоли.
Модести Блейз повернула голову, но боль и не собиралась отпускать ее. Она отчаянно карабкалась вверх из серой бездны кошмаров. Ее лицо было мокрым от пота. Чьи-то пальцы цепко держали ее за подбородок, не давая уклониться от жгучей боли бившей в нос и глаза.
— Принцесса, хватит, — услышала она тихий голос. — Принцесса, кому говорят, проснись…
Ей пришлось очень постараться, чтобы заставить себя оттолкнуть руку Вилли Гарвина, который держал у ее носа маленькую склянку. Она открыла глаза.
— То-то же… — В голосе Вилли послышалось явное облегчение. — Так-то оно будет лучше, Принцесса.
Она вдруг четко увидела его лицо, только вверх тормашками. Она поняла, что он сидит позади и ее голова лежит у него на коленях. Он по-прежнему держал в руке скляночку, чтобы снова сунуть ей под нос, если она опять потеряет сознание.
Модести лежала неподвижно, стараясь дышать ровно. Она собирала последние остатки сил. Под напором ее воли и зрение, и мозг наконец заработали с нужной четкостью.
— Как я там, Вилли?
— Тебе повезло. — Он сверкнул белоснежной улыбкой. — Получила осколком камня по голове. Кусочек отлетел от парапета. — Вилли показал ей продолговатый кусок камня длиной в три дюйма, отбитый пулей от плиты. — Поранило голову, но не глубоко.
Она поднесла к голове пальцы, пощупала. От правого виска к уху вспухла шишка, заклеенная пластырем.
Вилли сначала остановил кровотечение, а потом уже заклеил рану.
Голова болела. Модести спешно взяла эту боль под контроль, отодвинув куда-то в самый угол сознания.
— Что происходит? — спросила она.
— Стив носится по крыше с трубой, но они пока затихли. Люцифер все сидит в противогазе — думает думу. Ты провалялась без сознания минуты четыре, не больше.
Модести подняла голову, потом, морщась, перевернулась на живот, встала на четвереньки.
— Осторожно, Принцесса.
— Со мной порядок. Немного пошатывает, но ничего… — Она провела рукой по крыше и сказала: — Вилли, что-то она нагревается. Не нравится мне все это…
Он тоже прижал ладонь к свинцу. Они переглянулись. Свинец нагревался с удивительной быстротой. Модести кивнула, и они поползли к передней части парапета, где лежало их оружие.
К ним присоединился Колльер. Он посмотрел на Модести и произнес:
— Слава Богу. — Потом, помолчав, добавил: — Они подожгли дом. Крыша у надстройки прямо-таки плавится.
— Да. — Модести бросила взгляд туда, где неподвижно сидел Люцифер. — А как там, Стив?
— Пока терпимо.
— Ладно, пусть пока посидит. — Она поднесла руку к голове. — Пожар. Ну да, вспомнила. Они же тащили бак с бензином. Потому-то я и рискнула…
— Понятно. — Вилли стал вкладывать в винтовку новую обойму, которая была помечена красной краской.
Колльер снова выставил трубку над парапетом, посмотрел на террасу.
— Да, там прямо как в топке. Они закрыли окна, чтобы получше удержать жар. Мы жаримся на большой конфорке. — Он убрал трубу и оглянулся. Сильно пахло горелым, и в дыры, там, где провалилась надстройка, проникал дым. Дышать становилось все труднее и труднее. Стив откашлялся. — Если останемся здесь, то поджаримся заживо, а если начнем уходить, они нас быстро перестреляют. А чтобы получилась хорошая завеса, дыма мало.
— Вилли сейчас их отгонит подальше, — сказала Модести. — Мы приберегли им угощение.
— Какое?
Она жестом пригласила его посмотреть самому. Вилли отполз от парапета. Затем встал на колено, уперся в него локтем и начал тщательно целиться. Он выбрал такую позицию, чтобы его нельзя было углядеть снизу.
Вилли произвел двенадцать одиночных выстрелов и только потом опустил винтовку.
— Погляди на их катера, Стив, — сказала Модести. Колльер снова приложил к глазу окуляр трубы. Примерно в двухстах ярдах, за скалой, у деревянного причала южного мыса бухты стояли катера моро. Теперь и на них, и на пирсе замигали огоньки. Постепенно они стали увеличиваться.
— Зажигательные патроны, — пояснила Модести. — Эти катера — спасение их всех. В том числе и Сеффа. А теперь послушай.
Они по-прежнему отчетливо слышали, как потрескивает пожар в доме, но сквозь это грозное потрескивание откуда-то справа из-за холма стали доноситься возбужденные голоса.
— Почему же, черт возьми, мы не сделали этого раньше? — спросил Колльер, на что Модести ответила, глядя на запасные обоймы и гранаты:
— Сначала нужно было, чтобы они атаковали нас. Вилли что-нибудь из этого хозяйства может взорваться от перегрева?
— Они вынесут побольше нашего, Принцесса, — ответил он. — За них как раз можно не волноваться.
— Меня мало утешает мысль о том, что гранаты взорвутся только после того, как не станет нас, — сказал Колльер.
Теперь уже до свинцового настила было невозможно дотронуться рукой, а вокруг сделалось жарко, как в мартеновском цеху.
— Придется потерпеть, пока не повалит дым, — сказала Модести. — Джек Уиш не пошлет к катерам всю шайку. Он отправит женщин и, может, половину мужчин. — Она окинула взглядом крышу. Вверх поднимались только отдельные струйки дыма. — Было бы неплохо открыть окна. Посмотрим, на что способна граната.
— Надо, чтобы взрыв произошел точно на уровне окон, — сказал Стив. — Мы можем рассчитать его с такой точностью?
— Я выдерну чеку и… в общем, это детали, — сказала Модести. Она посмотрела на Вилли. — Откуда будем уходить?
— Лучше сзади, Принцесса. Там все не так на виду. И можно отпугнуть их газовой бомбой. Потом спустим лестницу. Там, где сходятся перекладина и ножка буквы «Т».
Колльер провел пересохшим языком по потрескавшимся губам. Недавнее возбуждение исчезло, и теперь он находился в какой-то прострации. Он уже не испытывал страха, но его одолевала апатия.
— Давайте поскорее кончать это любым способом, — глухо проговорил он и вдруг получил от Модести пощечину.
— Держи себя в руках, Стив, — резко отозвалась Модести.
Он сел с прямой спиной, чувствуя, как его обдают волны ярости. Некоторое время он ненавидел ее, затем понял, что только что его миновал кризис. Он испытал сильный упадок воли и энергии. Его поглотила было пучина равнодушия, когда он уже был готов — почти что рад — капитулировать. Он задался вопросом, как Модести сумела это почувствовать.
Словно угадав его мысли, Модести сказала с улыбкой:
— Такое случается с каждым. Скоро все будет в порядке. Пойди поговори с Люцифером. Не знаю, сумеешь ли ты до него достучаться, но надо бы подготовить его к тому, что вскоре нам предстоит всем спускаться по веревочной лестнице. И захвати парашют Вилли. Пусть подложит под себя, а то еще, чего доброго, поджарится.
Колльер взял в охапку черный нейлоновый купол. Жара казалась невыносимой, но дыма еще не было. Модести привязывала шнур к гранате. Это ей было нужно для того, чтобы та взорвалась на заданной высоте, на уровне окон.
— Похоже, дерево тут страшно сухое, Принцесса, — сказал Вилли, — так что дыма ждать не приходится.
— Правильно. — Она посмотрела, как Колльер пополз к Люциферу, потом перевела взгляд на Вилли и, показав рукой ему за спину, добавила: — Но мы создадим дым.
Регина ковыляла по неровной каменистой тропинке у подножия склона. У нее болели ноги, и она сильно сопела. Оглянувшись, она посмотрела на дом. Что-то грохнуло у заднего торца, и тотчас же к небу взметнулся язык пламени. Окна спереди разлетелись вдребезги, и она увидела внутри красное зарево. Верхний этаж превратился в хорошую печь.
Регина удовлетворенно кивнула. Сейчас эта девка и ее дружки попробуют спуститься, и их всех перестреляют.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48