А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Боясь пошевелиться, Крис усилием воли превратил мгновение в вечность, наслаждаясь нахлынувшими чувствами. В них было все - щемящая нежность к живому, смертному существу, восторг перед чудом и страстное желание обладать им.
- Ты лучше, - тихо сказал Крис, опуская веки. - Лучше всех бабочек на свете. Нет в мире ничего прекраснее - ни человека, ни цветка, ни звезды, ни зверя.
Он резко сел и перевел дух, словно только что зачитал собственный приговор...
... Крис подставил лицо мокрому снегу. В несколько мгновений серая пустошь с порослью сухого бурьяна скрылась под белым покровом. Словно чистый лист бумаги, на котором предстояло начать писать заново. "Вита...", - прошептал Крис. Разве можно было объяснить кому-то, что значила для него эта женщина. Все, способное тронуть сердце мага умилением и восторгом, напоминало о ней, с Витой были связаны утопические видения счастливого дома - крошечный розовый каменный замок на берегу теплого океана, светлоголовый малыш, чудесная подруга - преданная, нежная, озаренная радостью. Вита, конечно же Вита.
Он видел её, просматривая снятый на пленку полет бабочки. Упругий ход белых, покрытых бархатной пыльцой, пронизанных кружевом тончайших жилок крыльев, напоминал Виту. О ней пели скрипки в смонтированной для номера фонограмме, и только о её теле вопили в тоске несмятые простыни на пустой половине широкой кровати.
"Да, это так. На беду или на счастье, но именно так", - твердо сказал себе Крис, и медленно зашагал к дому, оставляя на снежном листе крупные четкие следы.
У Хью Бранта, звонившего из Москвы, был странный голос.
- Флавин, дружище, у меня скверные новости. Здесь, как на Аляске, сугробы, сквозняки, и у меня вовсю разболелась поясница. Необходима кругленькая сумма на лечение. - Брант нервно хохотнул. - Наличными и поскорее.
- Ты пьян? Где Вита? - Насторожился Крис, почувствовавший что-то неладное. - Да говори яснее, черт побери, или передай трубку тому, кто соображает лучше, - прервал он невнятное бормотание Бранта.
Трубка замолчала, потом раздался щелчок, и Хью, облегченно вздохнув, доложил:
- Слава Всевышнему, они очистили линию. Дело в том, что русские умоляют сохранить инцидент в тайне. Понимаешь, это может вылиться в международный скандал. Но местные власти клянутся, что все уладят в кратчайший срок, если мы подсуетимся с деньгами. Нужны четыре миллиона баксов наличными... Господи, я не переживу всего этого.
- Да что произошло? Выв ограбили Кремль и угодили в тюрьму?
- Хуже. Виту похитили здешние бандиты. Им нужен выкуп в течение двадцати четырех часов. Считай, час уже прошел. Я не знаю человека, который смог бы справиться с этой ситуацией так как ты - точно и бесшумно. Понимаешь, абсолютно бесшумно. Звонок Президенту отменяется. Русские полностью обеспечивают твой перелет. Через час в кабинете начальника аэропорта тебя будет ждать человек, который сопроводит тебя в Москву спецрейсом. Господи Боже, как нам повезло, что ты оказался на месте... Это так страшно!.. - Хью подозрительно засопел, и Флавин понял, что нервы старика на пределе.
- Ладно, держись, Хью. Я скоро появлюсь с необходимым грузом. Предупреди московских товарищей, что я шутить не намерен. - Флавин с силой сжал челюсти, - на скулах выступили белые пятна.
"Ну, что ж, дорогие россияне, мастера бандитских трюков. Вы ещё не пробовали демонстрировать свои дурацкие штучки Крису Флавину. Считайте, до сих пор вам страшно везло", - прошептал он сквозь зубы, с хрустом раздавив в кулаке шариковую ручку.
... Через полчаса Крис был полностью готов к путешествию. В аэропорту Кеннеди его ждал представитель российского посольства со всеми необходимыми документами.
"Кто знает, может, тебе предстоит выступить в самом забавном представлении, Верзила", - подмигнул своему отражению Крис и упаковал в несгораемый стальной кейс "подарок" для москвичей. Он надел костюм из черной кожи, который выбрала для него Вита в бутике Флоренции. Они вылетели туда в конце октября, чтобы доснять небольшую натурную сцену. Вита щеголяла в коротком пальтишке из блестящего черного лака и длинных мягких сапожках. Ей показалось веселым одеть себя "в тон" Крису, а потом слоняться с ним по старым кварталам города, подобно влюбленным студентам. Никогда Флавин не был так близок к последнему шагу. "Вон там, у статуи, я поцелую ее", загадывал он. Потом на очереди был фонтан, фонарь или ваза с бегониями. Но они проходили мимо, сохраняя незримую дистанцию. Волосы Виты трепал влажный ветер, она широко шагала, склонив голову к плечу Флавина, и не было человека, который не проводил бы взглядом сказочную пару.
А вечером, на ужине, устроенном в честь завершения съемок, Виты уже не было - заехавший за ней по пути на семейное празднество в Венецию герцог забрал подружку. Крис хотел было загулять с какой-нибудь красоткой, но вместо этого, улизнув из ресторана, тяжело и одиноко уснул в своем гостиничном номере.
... - Далеко собрался? - Стоящая в дверях Абра окинула его пристальным взглядом. Двигалась она быстро и бесшумно. Каждый стремительный порыв завершала статичная живописная поза, как жирная точка в скорописи. И теперь мулатка не просто застыла у притолоки, - она словно возлежала, закинув руку за голову и опираясь округлым бедром о деревянный косяк. Негу, истому, угрозу излучало обтянутое алой лайкрой тело.
- Уезжаю. Я предупредил ребят. Без комментариев. Гуд бай, крошка, тороплюсь.
- Можешь не напрягаться, объяснения мне не нужны. Только не забывай, что я говорила тебе, - Абра заслонила путь Флавину и в упор посмотрела ему в глаза. Помни о моем предупреждении. Ведь я не шутила тогда. Ты послушался. Послушайся и теперь: не переступай черту, если хоть капельку дорожишь ею.
Флавин протянул руку, чтобы оттолкнуть Абру, но она вывернулась неуловимым движением змеи и скрылась в темном коридоре. Он с секунду постоял, прислушиваясь к удаляющемуся глухому хохоту, затем вышел и запер за собой дверь. В пустом кабинете раздался телефонный звонок.
"Не возвращайся - дурная примета", - сказал себе Флавин. Но вместо этого вернулся и снял трубку.
- Мистер Флавин? Это говорит Рэт Ласкер. Прошу прощения за беспокойство. дело в том... Дело в том, что мне необходимо срочно увидеться с вами. - Незнакомый мужской голос, протараторив с запинками, очевидно, заранее подготовленный текст, умолк.
- Это совершенно невозможно. Я уезжаю. Договоритесь с моим секретарем.
- Простите ещё раз, но речь идет о жизни человека.
- Я улетаю в Москву.
- В Москву?! О, Господи... Какое везение! Я постараюсь приехать к вам как можно скорее. Ведь я, прежде всего, врач, и должен заботиться о пациентах.
- Любезный, вы не поняли меня. Я исчезаю, - Флавин едва не отключил связь, но что-то заставило его вновь поднести трубку к уху.
- Врач? Вы - доктор Виталии?
- Да, прежде всего. А потом уж - глупый старик. Поверьте, я в растерянности, и не могу взять всю ответственность на себя. Возможно, вы... Вероятно, вам... будет удобнее... - Ласкер замялся.
Флавин досадливо прервал затягивающийся разговор:
- Понимаю, вы из тех, кто верит газетным уткам о нашем романе с мисс Джордан... Простите, но я не считаю себя вправе вникать в медицинские тайны моей подруги.
- Прошу вас, не вешайте трубку. Речь не идет о сведениях интимного свойства... Пусть вы просто друзья, пусть. Меня вовсе не волнуют брачные обязательства... Избави Бог... Дело настолько серьезное, что я не знаю, к кому обратиться... Мне не хотелось бы беспокоить мать Виталии.
- Встретимся через полчаса в аэропорту Кеннеди под табло с расписанием. Надеюсь, вы узнаете меня?
Флавину было известно, что по настоянию миссис Голди Джордан, чрезвычайно заботившейся о здоровье дочери, Вита имела постоянного доктора, регулярно проводившего обязательный комплекс обследований. Она вспоминала Ласкера, имитируя его каркающую картавость. "Кгасавица моя, вы имеете все шансы стать счастливой мамой - пгоизвести пять, десять детей. Только надо начинать пгямо сейчас", - советовал Вите Ласкер.
Он, действительно, оказался смешным - круглый коротышка на быстрых ножках, тяжело дышал, отирая блестящую лысину носовым платком. Увидев ожидавшего Флавина, Ласкер едва не прослезился от волнения:
- Я долго искал и боялся, что не застану вас... Мистер Флавин, я должен присесть. - Оглядевшись, Ласкер опустился в кресло рядом с ожидающим рейса чернокожим семейством. - Слава Богу, успел.
- Я очень тороплюсь. Меня ждет самолет. Постарайтесь изложить ситуацию покороче.
- Больше всего, молодой человек, меня беспокоит, что мама Виталии имеет слабое сердце и мое сообщение может убить её. Женщины чрезвычайно эмоциональны. Вы любите мисс Виталию? - Строго спросил старик, перейдя на шепот.
- Думаю, что вправе считать себя близким ей человеком. - Флавин покосился на окруженную детишками негритянку. Женщину явно не интересовала их беседа.
- Этого достаточно. Посмотрите сюда, - щелкнув замком старомодного портфеля, Ласкер достал рентгеновский снимок и протянул его Крису.
- Здесь стоит отметка - сентябрь 1997 года. У Виты была травма черепа?
- О, нет... Вернее, была в детстве - лет в пять девочка упала с велосипеда, ударившись головой о ступеньку дома. Все обошлось шишкой и легким сотрясением мозга. А когда она мельком пожаловалась на головокружения и слабость, я сразу решил, что это переутомление. Сами знаете, при таком нездоровом образе жизни...
- Короче. Мы теряем время.
- Смотрите сюда. Видите, затемнение в левой теменной части? Это могло быть всем, чем угодно. И я провел дополнительные обследования... Так это оказалось опухолью.
- Что?!
- Нет, нет, прошу вас, не думайте сразу плохого! Боже мой, не надо думать все время о самом плохом. Есть масса вариантов... Что-то проходит само, а что-то можно удалить оперативным путем. Иногда ошибаются приборы, иногда врачи.
Одной рукой Флавин приподнял Ласкера за отвороты пальто, а другой сунул ему под нос рентгенограмму:
- Это может пройти?
Ласкер отвел глаза:
- Не знаю... Надо сделать повторные обследования, выявить динамику. Возможно, положение уже улучшилось, а может быть...
- Понятно. Я подумаю о вашем сообщении и решу, как поступить. Не благодарю вас, доктор. Будьте здоровы. Да, ещё одно: пока никому ни слова. Я вас об этом очень прошу.
- Счастливого пути. Удачи вам, мистер Флавин. - Доктор потер сжатую воротничком шею. - Обещаю, все останется между нами.
Город за окном делающего круг самолета казался крошечным, а обрушившиеся на Флавина проблемы несоразмерно огромными.
"Постарайся уснуть, - приказал себе Крис, измучившись обдумыванием ситуации. - Надо отдохнуть. Впереди большое представление".
Глава 6.
В машине Вита оказалась зажатой между двумя новыми знакомыми - полным человеком, набросившим на неё шубу, - очевидно, главным в этой компании, и худым господином, говорящим по-английски. Он пытался развлечь её по дороге шутками о российских нравах, и Вите пришлось отвернуться к молчавшему толстяку - запах изо рта худого господина вызывал тошноту. Ее вообще мутило, видимо, от выпитого шампанского, а может, от волнения. Хотя, подобная ситуация могла скорее развлечь, чем напугать мисс Джордан.
Однажды целый букет звезд подиума и куча репортеров стали свидетелями неожиданного героизма Виталии. Яхту, дрейфовавшую у берегов Санта-Моники, захватили бандиты. Всем было известно, что крупный калифорнийский магнат устраивает на своем судне прием для участников весеннего дефиле. В гостях у него находились и кинознаменитости, имевшие при себе кошельки и бриллианты.
Вырядившимся в черные комбинезоны подросткам, очевидно, не давали покоя подвиги экранных головорезов. Они грязно ругались, размахивая оружием, загоняя в салон насмерть перепуганных дам. Мужчины и команда были заперты в каюте нижней палубы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59