- Так вот: я в этом никакого участия не принимаю. - Она отступила,
как бы собираясь уходить.
- Дениз, не валяй дурака. Я всего лишь собираюсь сделать томограмму и
рентгеновский снимок. Потом вернем тело. Не думаешь же ты, что я оставлю
его себе?
- Не знаю, что и думать.
- Ну и воображение! - Филипс взялся за конец каталки и втянул ее в
старинный рефрижератор. Сосуд звякнул о металлическую стойку. Дениз вошла
и быстро осмотрелась: все выложено плиткой - пол, стены, потолок. Плитка
когда-то была белой, а сейчас приобрела неопределенный серый оттенок.
Помещение длиной девять метров и шириной шесть. По бокам вдоль стен стоят
старые деревянные тележки, колеса - размером с велосипедные. По центру
камеры свободный проход. На каждой тележке лежит завернутый труп.
Филипс быстро пошел по центральному проходу, посматривая по сторонам.
Дойдя до конца, он повернул обратно и стал приподнимать углы простыней. Во
влажном холодном воздухе Дениз охватила дрожь. Она старалась не смотреть
на ближайшие к ней тела - скорбный результат одного из дорожных
происшествий в часы пик. Все еще обутая в ботинок ступня торчит под
неестественным углом - нога сломана в середине голени. Где-то невидимо
запыхтел, оживая, старый компрессор.
- А, вот она, - узнал Филипс, заглянув под одну из простыней. К
облегчению Дениз, он не стал откидывать простыню; жестом он попросил
пододвинуть каталку. Дениз повиновалась, как автомат.
- Помоги поднять ее.
Дениз через простыню ухватилась за лодыжки Лизы Марино, избегая
прикосновения к трупу. Филипс поднял туловище. Сосчитав до трех, они
переложили тело, отметив, что оно уже успело окоченеть. С помощью тянувшей
спереди Дениз Мартин вывез каталку из рефрижератора, после чего закрыл
дверь и задвижку.
- А зачем внутривенные принадлежности? - поинтересовалась Зенгер.
- Не хочу, чтобы узнали, что мы везем труп. Принадлежности - это
мазок, выполненный рукой мастера. Он стянул простыню, обнажив бескровное
лицо Лизы Марино. Дениз отвела взгляд, когда Мартин стал поднимать голову
и подсовывать под нее подушку. Трубку от сосуда он положил под простыню.
Отступив назад, он оценил результат. - Отлично. - Потом, похлопав труп по
руке, спросил: - Теперь удобно?
- Мартин, ради Бога, это же ужасно!
- Ну, по правде говоря, это защитная реакция. Я не уверен, что нам
нужно это делать.
- Он мне еще говорит, - простонала Дениз, помогая направить каталку в
двойную дверь.
Тем же путем они прошли по подземному лабиринту и вошли в лифт для
пациентов. Они встревожились, когда кабина остановилась на первом этаже.
На площадке стояли два санитара с пациентом в кресле на колесах. Мартин и
Дениз в страхе посмотрели друг на друга. Дениз отвернулась, кляня себя за
то, что ввязалась в эту нелепую авантюру.
Санитары, против ожидания, вкатили пациента в кабину лицом внутрь.
Они были увлечены разговором о предстоящем бейсбольном сезоне и, если и
обратили внимание на вид Лизы Марино, то никак этого не показали. Иное
дело пациент. Он всмотрелся и увидел большой зашитый разрез
подковообразной формы на голове Лизы Марино.
- После операции? - спросил он.
- Угу.
- Поправится?
- Немного устала, - ответил Филипс. - Ей нужно отдохнуть.
Пациент с пониманием кивнул. Потом двери открылись на втором этаже, и
Филипс и Зенгер вышли. Один из санитаров даже помог вытащить каталку.
- Какая нелепость! - облегчила душу Зенгер, когда они шли по пустому
коридору. - Я себя чувствую преступницей.
Они вошли в кабинет томографии. Рыжеволосый лаборант увидел их сквозь
полупрозрачное стекло пультовой и зашел помочь. Филипс сказал ему, что
требуется экстренная томография. Лаборант отрегулировал стол, встал за
головой Лизы Марино и подсунул руки под плечи, готовясь поднять. Ощутив
ледяной холод безжизненного тела, он отскочил.
- Она мертвая! - крикнул он, потрясенный.
Дениз закрыла глаза.
- Скажем так: у нее был трудный день, - ответил Филипс. И вы ничего
никому не говорите об этом небольшом мероприятии.
- Вы все же хотите сделать томограмму? - недоверчиво спросил
лаборант.
- Обязательно.
Собрав силы, лаборант помог Мартину поднять Лизу на стол. Поскольку в
иммобилизационных креплениях необходимости не было, он сразу включил
томограф, и голова Лизы была вдвинута в машину. Проверив ее положение, он
позвал Филипса и Зенгер в пультовую.
- Она, конечно, бледная, - заметил он, - но выглядит лучше некоторых
пациентов из Нейрохирургии. Он нажал кнопку сканирования, и громадная
округлая машина ожила и начала вращение вокруг лизиной головы.
Они ждали, сгрудившись у экрана. В верхней его части появилась
горизонтальная линия, потом она стала смещаться вниз, видимо разворачивая
первое изображение. Появились кости черепа, но внутри ничего определенного
не было видно. Внутренность черепа была темной и однородной.
- Что за чертовщина? - удивился Мартин.
Техник подошел к пульту и проверил регулировку. Он возвратился, качая
головой. Они подождали появления следующего изображения. Опять появились
очертания черепа, но внутри него все выглядело ровно.
- Вечером машина работала нормально? - спросил Филипс?
- Отлично.
Филипс протянул руку и покрутил рукоятки уровня и ширины
сканирования. - Господи! - вырвалось у него. - Вы поняли, что мы видим?
Воздух! Там нет мозга. Он исчез!
Они глядели друг на друга со смешанным чувством изумления и
недоверия. Мартин вдруг повернулся и побежал в аппаратную. Дениз и
лаборант пошли следом. Мартин взял голову Лизы обеими руками и приподнял.
Вместе с ней приподнялось над столом все негнущееся тело. Лаборант
подставил руку, и Филипс смог взглянуть на лизин затылок. Ему пришлось
тщательно всматриваться в сине-лиловую кожу, но он нашел то, что искал:
тонкий подковообразный разрез у основания черепа, заделанный невидимым
швом.
- Пожалуй, нужно возвратить тело в морг, - смущенно подвел итог
Мартин.
Второй раз они шли быстро и разговаривали мало. Дениз не хотела идти,
но она знала, что нужно помочь Мартину поднять Лизу с каталки. Когда дошли
до мусоросжигателя, он опять удостоверился, что в морге никого нет.
Придерживая отворенную дверь, он жестом позвал Дениз и подтолкнул каталку
в двери рефрижератора. Затем он быстро раскрыл тяжелую деревянную дверь.
Дениз смотрела на выдыхаемые им облачка пара, пока он пятился по проходу,
двигая за собой каталку. Они поравнялись с той старой деревянной тележкой
и уже собирались поднять тело, как в холодном воздухе раздался ужасающий
звук.
У Дениз и Мартина замерли сердца, и лишь через несколько секунд они
поняли, что звук идет от аппарата индивидуального вызова Дениз. Она
поспешно его отключила, смутившись, как будто это произошло по ее вине, и
быстро схватилась за лизины лодыжки; на три счета они погрузили тело на
тележку.
- Снаружи в морге есть на стене телефон, - сказал Мартин, откидывая
простыню. - Пойди ответь, а я пока удостоверюсь, что тело выглядит, как
раньше.
Дениз без дальнейших уговоров поспешила наружу. Она была совершенно
не подготовлена к происшедшему. Направившись к телефону, она натолкнулась
на человека, приближавшегося к открытой двери рефрижератора. Она невольно
взвизгнула и подняла руки, чтобы смягчить удар.
- Что вы здесь делаете? - рявкнул мужчина. Это был Вернер,
госпитальный препаратор. Он схватил Зенгер за кисть поднятой руки.
Услышав шум, Мартин появился на пороге рефрижератора. - Я доктор
Мартин Филипс, а это доктор Дениз Зенгер. - Он хотел придать голосу силу,
но слова прозвучали глухо.
Вернер отпустил кисть Дениз. Это был костлявый человек со скуластым,
в оспинах лицом. При тусклом освещении невозможно было рассмотреть его
глубоко посаженные глаза. Глазницы казались пустыми, как отверстия,
прожженные в маске. Нос тонкий и острый. На Вернере был черный свитер с
воротником "хомут", закрытый спереди черным резиновым фартуком.
- Что вы делаете с моими трупами? - спросил Вернер, протискиваясь в
дверь мимо докторов и каталки. Войдя в рефрижератор, он пересчитал трупы.
Указывая на труп Марино, он спросил: - Вот этот вы брали отсюда?
Оправившись от первого потрясения, Филипс восхитился тем чувством
собственника, которое препаратор проявлял в отношении мертвых. - Думаю, не
совсем правильно называть их "вашими трупами", мистер?..
- Вернер, - сообщил препаратор, возвращаясь к Филипсу и направляя ему
в лицо толстый указательный палец. - Пока кто-нибудь не распишется за эти
трупы, они мои. Я за них отвечаю.
Мартин счел за лучшее не спорить. Рот Вернера с тонкими губами был
вытянут в жесткую бескомпромиссную линию. Тело препаратора было напряжено,
как сжатая пружина. Филипс раскрыл рот, но голос его сорвался в жалкий
писк. Откашлявшись, он начал снова: - Мы хотим поговорить с вами по поводу
одного из этих тел. Мы полагаем, что нарушена его целостность.
Аппарат Зенгер вторично стал подавать сигналы. Извинившись, она
поспешила к настенному телефону и ответила на вызов.
- О каком теле вы говорите? - резко проговорил Вернер. Он не отводил
взгляда от лица Мартина.
- Лизы Марино. - Мартин указал на частично покрытый труп. - Что вы
знаете об этой женщине?
- Не очень много, - ответил Вернер, повернувшись в сторону Лизы и
немного расслабившись. - Взял из хирургии. Думаю, ее заберут еще сегодня
или рано утром.
- А как само тело? - Мартин обратил внимание, что волосы у
препаратора коротко острижены и по бокам зачесаны вверх.
- Отлично, - сообщил Вернер, продолжая смотреть на Лизу.
- Что значит - отлично?
- У меня давно уже не было такой красивой женщины. - Вернер обратил
лицо к Мартину, и рот его растянулся в циничной усмешке.
Растерявшись на мгновение, Мартин сделал глотательное движение. Во
рту у него пересохло; к его облегчению, в этот момент возвратилась Дениз
со словами: - Мне нужно идти. Вызывают из Неотложной, посмотреть снимок
черепа.
- Ну давай, - ответил Мартин, пытаясь привести в порядок мысли. -
Встретимся у меня в кабинете, когда освободишься.
Дениз кивнула и с чувством облегчения удалилась.
Мартин, чувствуя себя не в своей тарелке наедине с Вернером в морге,
заставил себя подойти к Лизе Марино. Он откинул простыню и, взявшись за
плечо, повернул труп. Затем спросил, указывая на тщательно зашитый разрез:
- Что вы знаете об этом?
- Об этом я ничего не знаю, - быстро ответил Вернер.
Мартин даже не был уверен, что препаратор видит, что ему показывают.
Отпустив лизино тело, которое сразу вернулось в прежнее положение на
тележке, он изучающе посмотрел на Вернера. Своим жестким лицом тот
напомнил Мартину расхожее изображение нациста.
- Скажите, кто-нибудь из ребят Маннергейма сегодня здесь был?
- Не знаю. Мне сказали только, что вскрытия не будет.
- Ну, это разрез не от вскрытия. - Взявшись за край простыни, Филипс
накинул ее на Лизу Марино. - Происходит что-то странное. Вы действительно
ничего об этом не знаете?
Вернер покачал головой.
- Ну что ж, посмотрим, - закончил разговор Филипс. Он вышел из
рефрижератора, предоставив Вернеру разбираться с каталкой. Препаратор
подождал, пока не услышал, как закрылись наружные двери. Тогда он
ухватился за каталку и сильно толкнул. Каталка вылетела из рефрижератора,
пронеслась до середины морга и, врезавшись в угол мраморного секционного
стола, со страшным грохотом перевернулась.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38