А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

А волки тем временем, оскалив пасти, уже пытались вцепиться в ноги человеку.
– Скаддер, сюда! – Черити нагнулась и, обхватив одной рукой сук, другую подала напарнику. Собрав все силы, потянула. И, потеряв равновесие, чуть было сама не сорвалась вниз. Но в последний момент была подхвачена Скаддером.
Несколько секунд, не пытаясь прийти в себя, Черити хватала воздух широко открытым ртом. Потом обнаружила, что Скаддер все еще сжимает ее в объятиях. Она сердито вырвалась, оттолкнула его. Скаддер только ухмыльнулся.
– Если ты ждешь, что я буду благодарить тебя, то ошибаешься! – выпалила Черити.
Ухмылка Скаддера стала еще шире, но сам он по-прежнему молчал. И это злило еще больше.
Она готова была убить этого мерзавца. И вдруг посмотрела вниз: волки окружили дерево и, скуля, щелкая зубами, пытались схватить добычу. Хищников становилось все больше. Очевидно, чтобы сожрать саранчу, стае понадобилось не слишком много времени.
– Едва-едва успели, – тихо проговорила Черити, уже смягчившись. Скаддер рассмеялся:
– Кстати, саранча совершенно безобидна, – сообщил он насмешливо. – Это травоядное. Она становится опасной, только когда приходится защищаться.
Черити рассердилась не него. Но, Боже, как захотелось надавать пощечин себе самой! Особенно, когда Скаддер все тем же небрежным тоном заметил:
– С твоей стороны прогуливаться по этой местности одной и без оружия было довольно легкомысленно, не находишь? Ты стала бы не первой, кого сожрали волки. Они ведь уже давно шли по твоему следу.
– Как и ты?
Скаддер покачал головой:
– Нет. Я шел за волками. Но еще час назад я знал, где ты.
– Почему же ты просто не подождал, пока меня сожрут? – бросила Черити.
Теперь больше, чем на Скаддера, она злилась на себя. Шарк-то говорил чистую правду: вот так вот, с пустыми руками, убежать в чужой мир, зная о нем лишь то, что большинство его обитателей она с легкой душой могла бы назвать своими врагами, было со стороны Черити более, чем легкомысленно.
– Тебя нужно доставить живой, – напомнил Скаддер и покачал головой. – И куда тебя понесло? Да здесь же на сто миль вокруг нет ни одного места, куда стоило бы бежать.
Черити предпочла не отвечать. Вновь посмотрела на волков: звери бесновались все сильнее. Не скрывая недоумения, жестом указала на автомат – ее собственный автомат, как сердито отметила Черити про себя, – висевший теперь на поясе у Скаддера:
– Почему ты не пристрелишь парочку? Может, тогда остальные исчезнут. У меня, например, нет никакого желания ночевать на дереве.
Скаддер не согласился.
– Зачем же стрелять? – спросил он серьезно, – Они ведь больше ничего нам не сделают. И вообще скоро уйдут.
Действительно, некоторые хищники уже потеряли к людям всякий интерес. Лишь несколько волков все еще пыталось допрыгнуть до веток, но и те, вероятно, постепенно поняли, что на этот раз добыча ускользнула.
– Бежать с твоей стороны было довольно глупо, – повторил Скаддер еще раз. – Это не значит, конечно, что я на твоем месте тоже не попытался бы. Но, видишь ли, я выбрал бы другое направление. Даже всадники не отваживаются направляться в горы.
– Это делают только смелые шарки, не так ли? – с издевкой спросила Черити. Скаддер покачал головой:
– Даже они не решаются на это. Только если прикажут. А тебе просто повезло.
– Я уже благодарила, – съязвила Черити. – Разве нет?
– Больше и не пытайся, – невозмутимо продолжал Скаддер. – Вряд ли я смогу каждый раз вовремя оказываться в нужном месте, чтобы тебя спасти. Да и вообще, здесь имеется кое-что и пострашнее волков.
Черити решила больше не отвечать. И снова посмотрела вниз.
Волки действительно начали исчезать. Сначала по одному, потом группами они уходили в подлесок на севере. Наконец под деревом остался один-единственный зверь, но вскоре и тот убежал вслед за другими.
Однако, прежде чем Скаддер решился спуститься, прошло еще добрых десять минут. Несколько мгновений он, словно гимнаст, висел на руках, потом пружинисто спрыгнул. Черити невольно залюбовалась пластичностью движений. Скаддер упал на землю, сделал кувырок и вновь вскочил на ноги, одновременно выхватив из-за пояса свой топорик. «Хорошо еще, что не автомат», – с удовлетворением отметила Черити.
Но никто не нападал. Волков не было, не было вообще никого. Скаддер облегченно вздохнул и подставил руки.
– Ну, прыгай!
И Черити действительно прыгнула, Но не в объятия Скаддера, как тот ожидал. Развернувшись в воздухе, она мягко приземлилась в шаге от шарка, потом сделала кувырок – и без предупреждения атаковала. Нога Черити описала идеальный полукруг и натолкнулась на подбородок Скаддера. Удар был в несколько раз сильнее, чем если бы Черити действовала кулаком.
Обычно этого с лихвой хватало, чтобы убить или, по крайней мере, сделать инвалидом, особенно если человек был захвачен врасплох и не пытался уклониться.
Но Скаддер даже не упал, а лишь, дико замахав руками, но не потеряв равновесия, отступил шага на два назад. Шарк почувствовал, что оглушен, и затряс головой.
Не дав противнику опомниться, Черити изо всех сил оттолкнулась и, слегка поменяв направление, нанесла ему страшный удар в грудь. На этот раз Скаддер упал, тяжело, без единого звука.
Но одновременно с ней вновь вскочил на ноги. Черити направила ладонь ребром прямо ему в шею, попытавшись одновременно нанести удар коленом между ног, однако Скаддер отразил нападение и, как показалось, почти играючи. В свою очередь, он дал Черити такую оплеуху, что девушка зашаталась.
И все-таки Скаддер снова недооценил капитана Лейрд. Черити не пыталась уклониться или отразить удар. Наоборот, она схватила его выставленные руки, изо всех сил рванула на себя и опрокинулась на спину. Скаддер наскочил на выставленное колено, застонал от боли и перелетел через голову Черити. И рухнул на землю в трех-четырех метрах от своей противницы.
Черити подбежала, вырвала у него из-за пояса автомат, поспешно отскочила. Сняла оружие с предохранителя и направила шарку в грудь.
Скаддер со стоном приподнялся и обхватил лицо руками. Когда убрал пальцы, на них была кровь.
– Одно движение – и ты покойник! – пригрозила Черити.
Скаддер несколько минут разглядывал кровь на своих руках, потом поднял голову. И посмотрел – скорее расстроенно, чем рассерженно.
– Опять я тебя недооценил, – вздохнул он. – Постепенно это входит в привычку. Где ты научилась так драться?
– Там же, где научилась, как себя вести с такими типами! – отрезала Черити.
И, когда он хотел шевельнуться, угрожающе добавила:
– Лежи! Уж больно ты быстрый!
Скаддер замер, но вид у него был не особенно испуганный. Наоборот, заглянув в дуло автомата, направленного Черити противнику прямо в грудь, шарк улыбнулся.
– Ты этого не сделаешь, – подчеркнуто твердо сказал Скаддер.
– Ты уверен? Он кивнул.
– Абсолютно. Ведь ты, как и я, не станешь стрелять в безоружного. Сейчас я встану.
Большой палец Черити коснулся крошечной кнопки на автомате, и на черной коже, обтягивавшей правое колено Скаддера, появилась кроваво-красная точка величиной с монету. Лазерный прицел издал едва слышное жужжание.
– Хочешь пулю в колено? – спросила Черити. – Без проблем.
Скаддер заколебался. Впервые с тех пор, как они познакомились, застыл в нерешительности.
– Мне ничего не стоит потом снова затащить тебя на дерево, чтобы спасти от волков, – серьезно сказала Черити, – но если ты хотя бы кашлянешь, я нажму на курок.
Почти минуту Скаддер рассматривал красное пятно на своем колене, потом перевел взгляд на нее.
– У тебя нет шансов, – проговорил он тихо. – Поверь мне, ты не выживешь здесь и дня.
– Уж как-нибудь постараюсь! – спокойно возразила Черити. – А теперь перевернись-ка на живот, да разведи пошире руки и ноги.
Помедлив немного, Скаддер стал нехотя выполнять приказ. И вдруг застыл. Его глаза расширились и остановились на чем-то позади Черити.
Она вздохнула.
– Если ты думаешь, что я попадусь на удочку, то ошибаешься. Этот трюк устарел еще до моего рождения.
– Это не трюк!
Скаддер плотно сжал губы и побледнел.
– Проклятие, хотел бы я, чтобы все оказалось трюком! – прошептал он.
Черити задумалась. Либо Скаддер был самым талантливым артистом, какого она только встречала, либо испуг был настоящим. В любом случае, она решила, что оборачиваться не станет.
И тут же оглянулась.
Да, это действительно был не трюк. Позади стояли люди: соперников полукругом обступила добрая дюжина мужчин и женщин в облегающей светло-голубой униформе. И эта униформа походила на одежду Черити. А в руках неизвестные воины держали не что иное, как лазеры. Кожа на лицах была бледна. Сомнений не оставалось: они нашли людей из подземелья. Значит, это не легенда. Черити со вздохом облегчения опустила оружие и сделала шаг воинам навстречу. И даже не успела пожалеть о своем решении. Один из двенадцати лазеров послал тонкую ярко-красную молнию, и Черити лишилась сознания.
ГЛАВА 8
Красная точка на экране пеленгатора на целых полчаса застыла. Потом, несколько минут спустя, ожила, подрагивая, переместилась немного в сторону и снова остановилась. Свечение начало слабеть. Точка не сдвинулась ни на миллиметр, но ее существенно уменьшившаяся яркость говорила, что объект покидает зону приема.
Подобная странность могла заставить задуматься и даже испугать любого. За исключением Рауля. Фиксируя непонятное поведение световой точки, он старательно взвешивал возможные объяснения.
Послышались чьи-то шаги; быстро спрятав пеленгатор под куртку, Рауль поднял голову. К заместителю приближался Барт. Чувствовалось, что шарк, как и все остальные из команды, очень нервничает. Оружие Барт держал в левой руке, правая же, забинтованная, болталась в петле на груди словно напоминание о столкновении с волчьей стаей, встреченной час назад. Трое человек погибло и почти дюжина получила более или менее серьезные ранения, прежде чем отряду удалось обратить серых бестий в бегство.
– Наши на подходе, – сказал Барт и показал стволом в сторону скалы, где на вершине стоял один из часовых.
Раулю уже несколько минут был слышен натужный рев мотоциклов, с трудом поднимавшихся по заброшенной горной дороге.
– Ребятам сказать? – спросил Барт. – Мы могли бы отправиться дальше. И со смущенной улыбкой добавил: – Было бы лучше не задерживаться здесь надолго.
Рауль на какое-то время задумался, потом покачал головой.
– Нет. Подождем, пока совсем рассветет.
– Но ведь Скаддер все не возвращается, – заколебался Барт. – Мы должны найти его. Я… начинаю беспокоиться о командире.
– И напрасно, – холодно произнес Рауль. – Подождем.
Барт был поражен. Но возразить еще раз, разумеется, не решился.
* * *
На этот раз она очнулась не самостоятельно: кто-то бил ее по щекам – не очень сильно, но не переставая. Черити застонала. «Неужели эти идиоты не могли воспользоваться старым испытанным способом?» – подумала она сердито. Ведь такого же результата можно было достигнуть, вылив на нее ведро воды!
Гнев дал новые силы. Она открыла глаза, совершенно инстинктивно попыталась заслонить рукой лицо и тут поняла, что связана.
Кто-то еще раз шлепнул Черити по щеке, потом, заметив, что пленница наконец пришла в себя, отступил на шаг назад.
Черити была не совсем уверена, но ей показалось, что она узнала мужчину: это был один из тех, кого они со Скаддером встретили на склоне горы. Только теперь все происходило не под открытым небом, а в небольшой, освещавшейся холодным светом нескольких неоновых ламп, комнатке с белыми стенами, Лицо склонившегося над Черити при искусственном освещении показалось еще более бледным. Если б еще под глазами были черные круги да на щеке кто-нибудь нарисовал бы слезу, то эту физиономию невозможно бы стало отличить от маски Пьеро.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24