А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


Обед с супругами Синами прошел весело и непринужденно. Возвращаясь в машине домой, Идохара довольно сказал:
— Хорошо, что ты согласилась составить мне компанию. Кажется, Синами ты очень понравилась. Теперь наши отношения еще более упрочатся. Что ни говори, а такие, можно сказать, семейные встречи очень сближают.
Хацуко поняла, что муж просто использовал ее в интересах дела, но неудовольствия по этому поводу не высказала.
— А гейши на тебя глядели во все глаза. Одна из них мне даже шепнула на ухо, что не представляла, будто ты настолько красива.
Хацуко было приятно услышать такой комплимент, хотя в душе она презирала гейш.
Спустя несколько дней к Хацуко утром прибежала Таэко. Она была явно чем-то взволнована.
— Ужасное дело, ужасное дело, — повторила она, запыхавшись.
— Что случилось?
- Я просто была поражена.
— Говори наконец, в чем дело?
— По вашему приказанию я стала выяснять, что из себя представляет актриса Такако Мидзухо. Ну и, конечно, есть ли у нее покровители.
— И что же?
— Боюсь, вас хватит удар...
— Ну, это уже слишком!
— Нет, правда! Когда впервые об этом услышала, я не поверила своим ушам, но человек, которого я просила выяснить, сказал, что никаких сомнений быть не может... И я передаю вам лишь то, что сообщил этот мужчина... Честно говоря, я до сих пор не уверена, стоит ли вам об этом говорить...
—А ты наберись смелости.
— Как бы вы не лишились чувств, услышав то, что я вам ейчас скажу.
— Ты уж за меня не беспокойся — как-нибудь выдержу, говори же наконец, перестань ломаться.
— И скажу: покровитель Такако Мидзухо... ваш муж! На мгновенье Хацуко показалось, что она теряет сознание.,,
КУРАТА В РОЛИ ПОСРЕДНИКА
— Как ты узнала об этом? — Хацуко закусила губу.
— Чтобы получить официальные данные, я обратилась в справочно-детективноё агентство и очень скоро получила ответ.— Таэко старалась говорить печальным голосом, но где-то в глубине ее глаз затаилось злорадство.
— Ну и что же они выяснили?
— Вот. — Таэко протянула ей конверт. Хацуко вытащила из конверта листок папиросной бумаги, на котором было отпечатано на машинке следующее:
«Такако Мидзухо проживает в однокомнатной квартире в кооперативном доме в Акасаке. Эту квартиру снял для нее Идоха-ра, когда они вступили в близкие отношения» По сообщениям соседей, Идохара посещает Такако Мидзухо по вечерам один-два раза в неделю. Накануне детектив из нашего бюро видел, как они вышли из указанного дома и сели в машину».
- Я оставлю это у себя, — сказала Хацуко.
— Хотите воспользоваться на крайний случай?.
— Не знаю, использую ли я это когда-нибудь, но лучше такое доказательство иметь при себе.
— Удивляюсь вашей выдержке. Я думала, что с вами случится удар, когда вы прочитаете эту информацию»
— Неужели? — Хацуко холодно улыбнулась, стараясь показать, что это ее нисколько не трогает. — А вообще-то, Таэко, у женя такое чувство, будто все люди в этом мире связаны какими-то невидимыми ниточками. Вот и теперь: женщина, на которой мы хотели женить Яманэ, оказывается-любовницей ни больше ни меньше как моего супруга. Ну и пусть — тем более я теперь постараюсь их женить.
— И вы при таких обстоятельствах будете просить вашего мужа взять на себя роль свата?
— А почему бы и нет? Это даже интересно.
— Представляю, как он воспримет вашу просьбу.
— Думаю, спокойно. Я и теперь затрудняюсь понять, что он затаил в душе, но скорее всего он согласится. Оставим это. Лучше скажи: наверно, квартира в кооперативном доме дорого стоит?
— Ваш муж ведь не купил ее, а снял, хотя и это стоит недешево: тысяч рто в месяц. А если еще прибавить задаток и дополнительную плату за аренду, общая сумма, пожалуй, составит миллион, иен.
— Вот как? Дорого же ему обходится эта женщина.
— Наверно, ему приходится тратиться — она ведь еще не кинозвезда, а доход актрисы не так велик, чтобы удовлетворять все ее потребности.
— Не по годам хитра эта актриса, — злобно пробормотала Хацуко. — Из одного деньги тянет, а с другим развлекается.
- Ничего удивительного! Сейчас многие актрисы и девицы из баров так поступают: деньги получают от покровителя, а делятся ими с любовником.
— Тем более я постараюсь ускорить переговоры о свадьбе, — решительно сказала Хацуко.
— Я думаю — это прекрасная идея, — поддержала Таэко. — Вы удивительно умная женщина. Если выгорит женитьба, Яманэ и. актриса будут довольны, а ваш муж отступится от Такако Мидзухо.
«А вы тем самым навсегда закроете рот Яманэ, и его вам нечего будет опасаться», — добавила она про себя.
Хацуко вспомнила о своей недавней встрече с тренером команды «Кондоре» Акаикэ и подумала, что она тоже не была случайностью: их свели опять какие-то невидимые глазу нити. Она не назвала тогда свое имя, потому что понимала: ей самой не с руки встречаться с тренером, который обязательно назовет Яманэ ее имя, а тот вряд ли согласится на участие Хацуко в устройстве его женитьбы. Позже, когда все будет на мази и путь к отступлению отрезан, Яманэ не решится отвергнуть ее участие в этом деле. Но прежде надо начать с Такако Мидзухо, решила Хацуко. Таэко поддержала ее и предложила все переговоры поручить Курате.
— Госпожа Курата знакома с Яманэ... — Таэко едва удержалась, чтобы не сказать «и ваши с ним отношения для нее не секрет». — Ей будет легче выяснить намерения Яманэ и Такако с тем, чтобы успешно завершить дело.
Спустя два часа вызванная женой Идохары Курата уже сидела перед ней и, отдуваясь от быстрой ходьбы, расспрашивала хозяйку дома, зачем она так срочно ей понадобилась.
—- Нужны ваш совет и помощь по одному деликатному вопросу, — сказала Хацуко, ставя на стол угощения. Она знала, что при всей ее полноте Курата по-прежнему не отказывается вкусно поесть.
— Опять намечается поездка? — Курата опасливо поглядела на Хацуко, предполагая, что та вновь собирается навязать ей роль компаньонки, обеспечивающей алиби хозяйки дома.
— На этот раз я не хочу использовать вас для камуфляжа, но дело касается того же Яманэ.
— Разве вы окончательно с ним не порвали? — Курата решила, что Хацуко собирается через нее наладить отношения с Яманэ.
— Вы всегда спешите с выводами, — укоризненно сказала Хацуко и поведала ей во всех подробностях о своем плане. Курата серьезно слушала ее, не забывая, впрочем, и о еде, и время от времени поддакивала.
— Ну, какова моя идея? — спросила под конец Хацуко.
— По-моему, блестящая! — воскликнула Курата, откладывая в сторону палочки для еды. — Вы замечательно придумали эту женитьбу. Когда она осуществится, все проблемы будут разом решены... Если, конечно, вы окончательно охладели к Яманэ...
— Теперь мне он совершенно безразличен. Именно поэтому я и задумала такой план. Теперь я гляжу на него, как на младшего брата, и стараюсь устроить его счастье.
— Значит, с этой стороны все в порядке, но как посмотрит на все ваш муж?
— Если эта его любовница-актриса решит выйти замуж, он вряд ли осмелится стать ей поперек дороги. Скорее наоборот — поможет соответственно подготовиться к свадьбе.
— В этом есть логика.
— Но для того чтобы все сошло благополучно, вам надо переговорить с Яманэ и убедить его жениться на Такако Мидзухо.
Думаю — это будет нетрудно, поскольку она ему нравится. — Хацуко сказала, что убедилась. в этим, наблюдая за ними в ночном клубе» — Да и вообще, сейчас спортсмены часто женятся на актрисах.
— Хорошо. Попытаюсь встретиться с Яманэ, — сказала Курата.
— Только не говорите ему, пожалуйста, что действуете от моего имени. Пусть он думает, что вто вам пришла в голову такая идея.
— Но Яманэ явно покажется странным, почему именно я проявляю интерес к его женитьбе. Пожалуй, он сразу догадается, что за моей спиной стоите вы.
— Это его дело. Важно, чтобы внешне все исходило от вас. Но даже если он догадается, то, наверно, не станет противиться. Скорее это даже польстит его самолюбию, если сказать, что сватами будут достойные люди.
— Безусловно, ведь Идохара стая очень влиятельным предпринимателем.
— И еще: прошу вас также переговорить и с молодой актрисой. Думаю, вы прекрасно справитесь с обоими поручениями.
— Да, сложную роль вы мне приготовили. Справлюсь ли? — нарочито вздыхая, сказала Курата... и икнула.
ПОСРЕДНИЧЕСТВО
Курата встретилась с Яманэ в вестибюле отеля. Он был одет в новый костюм и прекрасно выглядел. После Гонконга они не встречались, поэтому разговор вначале зашел об их путешествии. Оба старательно избегали упоминать имя Хацуко Идохары.
— Я слышала, что во время последнего матча вы получили травму? - спросила Курата.
— Ничего страшного. Зато мне дали освобождение на несколько дней.
— Это хорошо, а вообще-то надо следить за своим здоровьем. — Вы правы. Здоровье — мой капитал.
— Оно необходимо и для другого.
— Что вы имеете в виду? — Яманэ пока не догадывался, с какой целью Курата попросила свидания с ним. Он сначала предположил, что ее послала Хацуко, желая возобновить прежние отношения. Наверно, Хацуко все еще сохраняет в душе к нему привязанность, думал он, в таком случае почему бы им не встречаться снова: она ведь всегда снабжала его деньгами на мелкие расходы, дарила одежду. В этом смысле Хацуко отличалась от других его женщин, на которых приходилось тратиться ему самому,
— Господии Яманэ, вы не надумали еще жениться? — Курата приступила к главной цели, ради которой она с ним встретилась.
- Жениться? На ком? — Спортсмен все еще заблуждался: он решил, что Курата имеет в виду Хацуко. Наверно, она никак не может его забыть и решила разойтись с Идохарой с тем, чтобы выйти замуж за него.
— Разве ваши отношения с Такако Мидзухо не зашли уже достаточно далеко?
— Кто, вам сказал об этом? — Яманэ удивленно уставился на Курату. «Раз слухи дошли до Кураты, значит, об этом знает не один десяток людей», — подумал он.
— Никто мне об этом не говорил, но кое-кто знает, что вы любите Такако.
— Удивительно, как быстро распространяются слухи.
— Пока это известно узкому кругу людей.
— Но раз это дошло до вас, значит, наши отношения стали уже достоянием многих.
— Успокойтесь, ничего страшного не произошло, но, если вы будете продолжать в том же духе, об этом узнают репортеры скандальной хроники, и тогда неприятностей не избежать. Ведь оба вы очень популярны, за вашим поведением следят тысячи глаз, и, если вы думаете о будущей карьере, надо быть более осмотрительным.
— Спасибо за предупреждение. — Яманэ подозрительно взглянул на Курату. С этой женщиной надо держать ухо востро: за ней всегда маячит фигура, Хацуко Идохары, и не исключено, что та, пронюхав о его отношениях с Такако Мидзухо, отправила Курату на разведку.
— Позвольте все же у вас спросить: вы намереваетесь жениться на Такако Мидзухо?
Прежде чем ответить, Яманэ вынул из кармана сигареты и закурил.
— Вас кто-то попросил узнать об этом? — Яманэ медленно выпустил изо рта длинную струйку дыма.
— Да, попросили, но не тот человек, которого вы подозреваете. Хацуко не имеет к этому отношения, — ответила Курата. — У меня большой круг знакомых. Многие видные люди заходят и в мой салон. Один из них — влиятельный финансист — заинтересовался вашим будущим. Позвольте пока не называть его имени. Скажу лишь, что он ваш большой поклонник.
— Кто бы это мог быть? — Яманэ задумчиво поглядел на потолок.
— Он близко знаком с менеджером вашей команды и выразил желание, если у вас не будет возражений, помочь вашей женитьбе. Он попросил меня не называть его имя, пока вы и Такако Мидзухо не дадите согласия на брак.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39