А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Вивьен уедет, и все несчастья исчезнут вместе с ней. Пусть она катится куда угодно, не могу же я тащить ее на закорках. Возьму билет — и до свидания! Вернее, прощай! Почему-то сейчас мне казалось, что все будет хорошо.
Глубоко вздохнув, я вышел из коттеджа, закрыл за собой дверь и ступил на газон. Черт возьми! Вивьен мчалась навстречу с выпученными от страха глазами. Весь ее вид говорил о том, что она рехнулась. Спотыкаясь и дрожа, она подбежала ко мне. Я попытался ее удержать, но тщетно.
— Он там! — не останавливаясь, прошептала она. — Он на дороге! Радан! — Вивьен вцепилась в мою руку и потащила в коттедж.
Я взял у нее сумку и уже на кухне спросил:
— Он тебя видел?
— Нет, к счастью, нет! — Сейчас Вивьен походила на старуху — голова и плечи поникли, на лице морщины, голос был тихим и хриплым.
— Он на машине?
— Нет. Я только увидела, как он идет по дороге. Но на улице стояла машина — такая огромная, черная. Ты бы видел его лицо! Он все время куда-то смотрел, но меня не заметил. О, черт возьми, это ужасно!
— Да, скверная история, — пожал я плечами.
— Теперь мне отсюда не выбраться, — запричитала Вивьен. — Он будет следить! — Она в бессилии упала на стул, не выпуская чемодана из рук, и зарыдала. Это был плач отчаянья, плач души...
— Деньги, — резко сказал я. — Надо их снова спрятать.
Но, конечно, не в шкаф и не в письменный стол. Я знаю отличное место. Давай сюда чемодан.
Но Вивьен молча сидела на стуле. Тогда я взял ее за руку, силой поднял, она прижалась ко мне, дрожа от страха. Вид у нее был ужасный.
— Соседний коттедж свободен, — сказал я. — Там мы и спрячем деньги, а в случае необходимости их всегда можно будет забрать. Пошли!
Мы вышли и осмотрелись. Ничто вокруг не указывало на присутствие Радана. Стояла мертвая тишина, солнце медленно садилось, жара спадала. Кончался еще один день, а опасность все более возрастала.
Я вошел в коттедж номер семь. Окна были закрыты, в комнате царила духота. Коттедж не проветривался несколько недель, повсюду лежала пыль. В тишине наши шаги звучали особенно громко.
— Думаешь, пока его никто не снимет? — осторожно спросила Вивьен.
— За это я тебе ручаюсь. Гарантирую, этот коттедж никто не займет. А теперь знаешь, что сделаем? Сольем бачок у унитаза, выключим воду и спрячем туда чемодан. Пусть все думают, что туалет не в порядке.
Вивьен стояла с отсутствующим видом. Я взял у нее чемодан, и когда ощутил его тяжесть, мною овладел какой-то необъяснимый ужас. Казалось, во мне все оборвалось, а чемодан весил тонну, Я отнес его в туалет, перекрыл воду и, приподняв крышку сливного бачка, запихнул туда.
— Что вы здесь делаете, мисс Латимер? — раздался голос Бесс.
— Я... мы... мистер Николс попросил меня посмотреть, в порядке ли здесь плита.
Я выскользнул из туалета в холодном поту. В прихожей стояла Бесс. Видимо, она проходила мимо и услышала, как хлопнула дверь. Я незаметно проскользнул через заднюю дверь в шестой коттедж и остановился у плиты, то включая, то выключая газ. Я чувствовал, что больше не в силах выносить эту чудовищную комедию и мечтал лишь об одном: чтобы Бесс ничему не удивилась и поверила, что я действительно занимаюсь поломкой...
Бесс вошла в коттедж Вивьен, через несколько секунд появилась и та. Я сделал вид, будто ковыряюсь в духовке. Бесс включила горелку — газ зажегся нормально.
— О, я вижу, все в полном порядке! — насмешливо сказала жена.
— Прекрасно! — услышал я голос Вивьен. — Огромное вам спасибо, мистер Николс. Очень сожалею, что побеспокоила вас...
Я посмотрел на Бесс — мне показалось, она чем-то встревожена.
— Если опять случится что-либо подобное — немедленно зовите меня, — обратился я к Вивьен, и мы с Бесс вышли из коттеджа.
— Ты весь вспотел, Рой, — сказала она.
— Ничего...
— Рой, у нее в комнате мужская сумка.
— Что?!
— У мисс Латимер... У нее в комнате мужская сумка, — повторила Бесс. — Сумка, полная мужских вещей.
— Зачем ты заходила к ней в коттедж?
— Только взглянуть, где ты. И случайно заметила мужскую сумку. Интересно, зачем она ей?
— Вечно ты думаешь что-то плохое, — недовольно произнес я. — Может, она замужем, но почему-либо не хочет, чтоб об этом знали. Некоторые женщины не любят касаться этой темы...
— А мне кажется, что она ведет себя как-то неестественно. Она тебе не говорила — замужем она?
— Нет.
Я почувствовал, что мне надо молчать, или как можно скорее куда-нибудь уйти. Я больше не мог выносить эту пытку. «Да, влип я с этой Вивьен», — мелькнула мысль, и меня снова охватил страх. Нужно взять себя в руки... Радан, без сомнения, все время следил за мотелем. Но в полицию я обратиться не мог, поскольку сам был замешан в этом деле. Не так-то просто из него выпутаться, не навлекая на себя подозрений. И, безусловно, огромную роль играли эти проклятые деньги. Я должен во что бы то ни стало получить свою долю! Ведь это единственная возможность поправить дела. Мне припомнился разговор с мистером Поттером. Я должен погасить долг, если не хочу потерять мотель и оказаться вместе с Бесс на улице совершенно нищим. За все время нашего супружества мы никогда спокойно не жили. То одно, то другое... Всякий раз наваливались какие-нибудь неприятности, а сейчас, кажется, я влип в дерьмо по уши. И надо выбираться из него, несмотря ни на что.
Несмотря ни на что. Любым способом.
«Может, схватить чемодан и сбежать куда глаза глядят?» — мелькнула у меня шальная мысль. Боже, какая чудовищная ситуация! Однако необходимо принять какое-то решение!
— Рой, — сказала вдруг Бесс. — Я понимаю, что с моей стороны нехорошо приставать к тебе с одним и тем же. Но я абсолютно уверена, что с этой женщиной что-то произошло. Думаю, ты видишь это не хуже меня. Она все время чего-то боится. Мало нам своих неприятностей, чтоб мы еще разбирались с неприятностями постояльцев?
— Что ты хочешь этим сказать?
— Пока не знаю. Не понимаю, что происходит, но чувствую — по какой-то причине мисс Латимер не может отсюда уехать. Такое ощущение, что она от кого-то скрывается. Как ты думаешь, стоит ее об этом спросить?
Ясно, что Бесс давно об этом думает. Но я не мог рассказать ей правду, и мне очень не нравилось, что это так волнует ее.
— Держу пари, что эта Латимер в затруднительном положении, Рой, — уверенно заявила Бесс.
— Да, похоже на то. Но нас это не касается.
— Вообще-то ты прав, — с сомнением в голосе произнесла жена.
Я пошел в спальню и в изнеможении рухнул на кровать. Наконец мне удалось задремать. Сквозь сон я услышал, как в спальню осторожно вошла Бесс и остановилась возле меня, Я не открывал глаза. Засыпая, чувствовал, что она все еще стоит надо мной.
* * *
Я проснулся глубокой ночью. Рядом слышалось мерное дыхание Бесс. Осторожно, чтобы не разбудить ее, поднялся с кровати и остановился в темноте посреди комнаты. Пробило два. Выходит, я беспробудно проспал несколько часов. С обеда я ничего не ел и теперь ощущал голод. Бесс не захотела меня беспокоить и не разбудила к ужину. «Бедная девочка, — с любовью подумал я, — она так за меня волнуется».
Выйдя из спальни, я прошел в кабинет. Выглянул в окно — ярко светилась вывеска мотеля. Сев за письменный стол, я задумался. Меня обступала плотная тишина, только слышно было, как тикают на стене часы. Я почувствовал себя очень одиноко.
Подойдя к двери спальни, я убедился, что Бесс спокойно спит. Через полуоткрытую занавеску лунный свет падал на ее усталое лицо. Я знал, что она измучена, но не мог до конца понять чем. «Она так мне верит, а я заставляю ее страдать!» — мелькнула мысль. Боже мой, как мне хотелось, чтоб она была счастлива!
Я осторожно вышел из мотеля и медленно направился к коттеджам. Из коттеджа Вивьен не доносилось ни звука, но я заметил узкую полоску света из-под двери. Присмотрелся получше. Немного постояв в раздумье, вошел внутрь и осторожно прикрыл за собой дверь.
— Да, — послышался голос Ноэля Тиса. — Я уже здесь.
Они сидели в коттедже вдвоем: она на стуле, положив сжатые в кулак руки поверх юбки и глядя на меня с отчаяньем, а он — на кушетке с перевязанной головой и в шляпе, закрывающей половину лица.
Глава 10
Единственный глаз Ноэля, налитый кровью, уставился на меня так, что я почувствовал дрожь в коленках. Ноэль смотрел на меня твердо, не мигая, с каким-то исступлением. Я видел его поцарапанную щеку, небритый подбородок, белые, тонкие, плотно сжатые губы, а уцелевший глаз буквально пронзал меня дьявольским взглядом.
— Ноэль пришел... Он вошел через заднюю дверь, — заговорила Вивьен. — Ноэль, дорогой, мы думали... ты погиб. Ты же знаешь...
На его лице появилось некое подобие улыбки. Казалось, он молча плачет — настолько исказилось его лицо.
— Ну и как, вы оба счастливы? — саркастически спросил он.
Мы промолчали. Мне все это очень не нравилось. Когда Ноэль произнес эти слова, лицо его стало безумным. Сейчас у него был вид опустошенного человека, которому нечего терять. Он прерывисто и хрипло дышал.
— Весь день мечтал с вами увидеться, — сказал он. — И вот я здесь.
Мне показалось, что в его единственном глазе блеснула слеза. Вивьен молча сидела на стуле, сплетя побелевшие пальцы.
— Ты думала, я мертв, — продолжал он. — Верно? Как видишь, я не умер.
Мы с Вивьен снова промолчали.
— Ты знаешь, почему я здесь? — продолжал он.
Вивьен медленно опустила голову.
Тис встал. Теперь я увидел, что он напуган не меньше меня.
— Я говорил с ними по телефону, — начал он. — А встречаться с ними не хочу! Они меня убьют! Даже если я верну деньги, не уверен, что останусь в живых.
Он произнес это таким тоном, что я интуитивно почувствовал — он знает, что говорит, и знает точно. Он не сможет объяснить своим хозяевам происшедшее. Все это было написано на его лице. И как бы в подтверждение своих слов Ноэль заметался по комнате. Он походил на загнанного зверя.
— Ну ладно, — наконец сказал он. — Где деньги, Вивьен?
Она посмотрела на меня.
— У нас их нет.
Услышав эту чудовищную ложь, я шагнул вперед. Но она опередила меня:
— Все в прошлом, Тис.
Теперь он напоминал разъяренное животное. Он даже не мог говорить от распиравшей его злобы, рот его превратился в узкую прорезь. Ноэль замер, лишь его единственный глаз, налитый кровью, угрожающе блестел в полутьме.
— Мы отдали их некому субъекту по имени Радан, — сказал я.
— Вирт Радан?! — воскликнул Тис и посмотрел на Вивьен — та утвердительно кивнула.
— Да, Ноэль. Радан приехал сюда, и мы отдали ему деньги. У нас не было иного выхода.
— Но он же... — начал Тис.
— Радан сказал, что если мы отдадим деньги, он уладит с ними насчет тебя.
— Ты лжешь! — закричал он. — Вы оба лжете! Ты! — он ткнул пальцем в мою сторону. — Ты и Вивьен, вы что, думаете, я поверю этим басням? Вы оба что-то задумали! Но по-вашему не получится! Черта с два! Говорите, где деньги?
Он быстро сунул руку в карман и выхватил пистолет. Пистолет был небольшой, но какое это имело значение, ведь выражение лица Ноэля говорило само за себя. А говорило оно о многом. На секунду мне показалось, что Тис сам не вполне уверен, что мы лжем. Я быстро заговорил:
— Ваши угрозы ни к чему не приведут. Как вам уже сказала Вивьен, этот тип приезжал сюда вечером на огромном «кадиллаке». Он знал обо всем — о вас, об аварии, вообще обо всех событиях... Нам пришлось отдать ему деньги.
Ноэль в бешенстве затряс головой.
— Это чистая правда, — вмешалась Вивьен, встав со стула и с умоляющим видом подходя к нему.
«Какая актриса погибает!» — мелькнуло у меня в голове.
— Это правда, Ноэль, — повторила она, подсев к нему поближе и заглядывая прямо в глаза. — Он нас предупредил, что будет в случае отказа. У нас не было другого выхода. Ты же прекрасно знаешь Радана. Не скрою, я попыталась присвоить эти деньги и скрыться... Но и ведь ты на моем месте поступил бы так же.
Тис продолжал трясти головой.
— Ноэль, милый — продолжала Вивьен.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22