А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


— Доктор Шнайдер? — Симон улыбнулся.
— Ну хорошо, хорошо. Звонил Макс. Он уже знает, что у нас здесь произошло, и считает, что все это может плохо отразиться на нашем проекте с фестивалем. Поползут слухи…
— Думаешь, нас будут подозревать?
— Нет, конечно, но сплетни…
— Так думает Макс?
— Да, так думает Макс.
Симон подозревал, что рано или поздно господин доктор Шнайдер станет для его дочери просто Максом, но совсем не опечалился по этому поводу.
— Почему бы тебе не сказать Максу, что после этого случая все стало даже проще. Мы, естественно, теперь не можем делать публичные заявления, но для нас это выгодно. Мы ведь сами хотели, чтобы о том, что за подготовкой этого фестиваля стоим мы, знало как можно меньше людей.
— Это ты обдумал уже вчера, да?
— Не все ли равно?
Девушка посмотрела на часы:
— Через два часа он будет здесь, в Берлине. Мне пора бежать. Мы условились о встрече на Фазаненплац.
Вот тут Симон все-таки удивился. Клаудиа поднялась и собралась уходить.
— Прежде чем уйти, послушай, что я тебе скажу.
То, каким тоном произнес это Симон, заставило Клаудиу снова сесть.
— Вчера я заявил полиции, что во время налета ничего не пропало.
Клаудиа кивнула. Она сама вчера осмотрела все помещения и ничего не заметила.
— Так вот, это была неправда. Когда я менял переплеты у книг, чтобы запутать возможных конкурентов и замести следы, я придумал одну маленькую ловушку, ложный след, по которому пойдет тот, кто пронюхает о нашем открытии.
— Что за ловушка?
— Я нарисовал схему с речкой, зданиями, особенностями местности. Нечто вроде географической карты. Без названий, но некоторые объекты на ней обозначены красным цветом. Это должно создавать впечатление, будто план содержит нечто важное.
— Боже! — всплеснула Клаудиа руками. — И она пропала?
Симон кивнул.
— Хочешь сказать, что Ганса Хильбрехта убили только из-за этого не имеющего никакой ценности листка бумаги?
— Я хочу сказать, что сокровища ищем не только мы. И мы имеем дело с людьми, которые ради достижения своих целей не остановятся даже перед убийством.
ГЛАВА 12
Клаудиа проснулась от звука каких-то голосов. Она не выспалась, но яркое утреннее солнце заставило подняться с постели. Надев наручные часы (подарок Симона, с которым она последнее время не расставалась), подошла к окну и отодвинула занавеску. Фазаненплац утопала в солнечных лучах, а птицы уже начали свой утренний концерт. Прямо под окнами ее квартиры собралась группа велосипедистов. Ребята сидели на скамеечке и обсуждали свой утренний маршрут. Их веселый смех и хорошее настроение вселили в девушку ощущение, что сегодня должно случиться что-то хорошее.
Она оглянулась. Тридцативосьмилетний финансовый директор ипотечного банка лежал, повернувшись спиной, и сладко посапывал в ее постели. «Четырнадцать лет разницы в возрасте», — почему-то подумалось ей. Но она предпочла не развивать эту мысль.
Вечером Клаудиа приготовила очень простой ужин — спагетти по-неаполитански по рецепту Джулии.
— Никогда не думал, что простые спагетти могут оказаться настолько вкусными.
Макс ел с большим аппетитом и попросил добавки. Затем они завели разговор о литературном фестивале. Обсудив все события последних дней, они пришли к выводу, что Симон был прав, приняв решение уйти на время в тень и не афишировать свое имя при подготовке к фестивалю.
— В понедельник, как мы договаривались, я представлю концепцию фестиваля на правлении банка, а там посмотрим, — резюмировал Макс.
Это была их вторая ночь вдвоем.
Клаудиа накрывала на стол, стараясь не греметь посудой. Потом налила себе чашку кофе, развернула газету, просмотрела статьи в литературном разделе. Поставив варить яйца, направилась в душ.
Ее удивляло, что до сих пор у них с Максом все складывалось так легко и естественно. Ей было хорошо рядом с этим мужчиной. Ей были приятны его ласки, приятно, что с самого первого вечера он не вел в ее присутствии разговоров о своей работе. Другие мужчины в подобных ситуациях без умолку болтали о непреходящем значении своей деятельности для общества.
Когда Клаудиа, приняв душ, заглянула в комнату, Макс уже не сопел, он лежал тихо, как ребенок. Она присела на край постели и хотела уже будить его, как он вдруг внезапно повернулся и ласково притянул ее к себе.
— Можно, я задам тебе несколько вопросов из области права? Ты ведь человек компетентный…
Макс с удивлением посмотрел на нее.
— В общем, да. Но смотря что ты хочешь знать… Клаудиа еще пила кофе, а он быстро собрал со стола посуду и сунул в посудомоечную машину.
— Ты, оказывается, любишь порядок! — заметила девушка.
Макс закончил с уборкой и снова присел к столу.
— Скажи, ведь допускается, что фирма может быть выставлена на конкурс ее кредитором?
— Такое случается, но очень редко. Кредитор должен сначала дать определенные юридические обязательства, именно он оплачивает проведение конкурса. И кредитор всегда очень хорошо подумает, прежде чем делать такой шаг. Так как в случае провала конкурса сотрудники фирмы имеют преимущества перед кредиторами, которым ничего не достанется. Зачем кредитору объявлять конкурс? Он не сможет вернуть даже свои собственные деньги.
— Ну, например, чтобы избавиться от конкурента.
— Пожалуй… Иногда конкурирующая фирма вступает в сговор с поставщиком конкурента, чтобы привести последнего к банкротству. Но почему тебя заинтересовал этот вопрос?
— Макс, помоги мне провернуть такую сделку. Хотелось бы убрать с пути нашего издательства одного конкурента.
— Я даже не знал, что ты владеешь издательством.
— Ты можешь мне помочь? — настаивала Клаудиа. — Тот, кто намерен объявить конкурс, является клиентом твоего банка.
Макс почувствовал себя немного неуютно. Ему редко приходилось обсуждать финансовые проблемы в одних трусах.
— Подожди минутку.
Он пошел в комнату, натянул брюки и рубашку и вернулся на кухню. Теперь даже выражение его лица приобрело оттенок деловитости.
— О чем речь?
— Много лет назад моему отцу досталось в наследство маленькое издательство, занимавшееся выпуском книг по тематике европейской этнографии. Наше издательство «Фалькенберг ферлаг» издает ежеквартальный бюллетень «Берлинер блэттер фюр ойропеише этнографи». После объединения в 1990 году один очень непорядочный человек, некто господин Хельмут Драйер из Западного Берлина, приобрел в собственность журнал подобной тематики, издававшийся ранее в ГДР. И выпускает его под названием «Берлинер хефте фюр фолькскунде». Вред от его деятельности весьма ощутимый. Он не выполняет обязательств перед сотрудниками журнала, но главное — неясна роль одного сомнительного агентства недвижимости. У Драйера куча долгов перед типографиями, в том числе и перед нашей. Кроме того, он либо вообще не платит своим авторам, либо выплачивает гонорары нерегулярно. Детали как-нибудь в другой раз… Если бы твой банк поддержал нас, мы могли бы подать заявку на конкурс.
— А ты думаешь, если дело дойдет до конкурса, вам удастся получить права на владение этим журналом?
— Естественно. В этом и состоит моя цель.
Макс задумался.
— А что по этому поводу говорит твой отец?
— Он пока ничего не знает. Скажу тогда, когда делу будет дан ход.
— Гм… Я не могу сам прямо вмешаться в это дело. Ты должна понимать, что такие вопросы немного… ну…
— Для тебя это мышиная возня, да?
— Извини, но это вряд ли оставит хорошее впечатление обо мне как о финансовом директоре. Но в нашем отделении здесь, в Берлине, работает один сотрудник, точнее, сотрудница, которую я могу попросить заняться этим вопросом. Это некая госпожа Шольц. Она специалист по конкурсным делам и знает в Берлине всех управляющих конкурсных комиссий, адвокатов и судей, которые работают с ними. В Берлине это не очень сложно.
— Почему?
— После объединения федеральный суд Шарлоттенбурга отвечает за проведение конкурсов и в восточной части города. Но несмотря на то что число конкурсов год от года увеличивается, в работе конкурсных комиссий по-прежнему участвуют лишь семь адвокатских контор бывшего Западного Берлина.
— Неужели дело настолько невыгодное?
— Прикинь сама.
— И ничего нельзя предпринять?
— Сенатор юстиции и адвокатская палата против подобной практики. Далеко не бесспорна независимость судей, кстати, гарантированная конституцией. И адвокаты должны делить ответственность. — Макс улыбнулся. — Зачем им такой «подарочек»? Ну ладно, оставим пока это дело. Если удастся провести конкурс, ты можешь рассчитывать на необходимую сумму.
— Не в деньгах дело. Владелец типографии не против того, чтобы потратиться. Для него главное, чтобы за дело взялись профессионалы. И была хоть какая-то перспектива. Я смогла убедить его, что, если мы выиграем права на издание «Берлинер хефте», инвестиции в типографию существенно возрастут, ведь мы сможем объединить журналы. Это придется по душе и подписчикам, ибо до сих пор они вынуждены были выписывать два журнала, что, согласись, не очень выгодно. Мы сможем увеличить тираж на сорок процентов. Это выгодно в первую очередь типографии.
Макс восхищенно посмотрел на девушку:
— Я и не подозревал, что у тебя такая деловая хватка. Ты опасная женщина.
Клаудиа лишь пожала плечами, но похвала из уст Макса была ей приятна.
— Это все от отца. В общем, госпожа Шольц может найти меня на следующей неделе в издательстве. Номер телефона у тебя есть. — Она сменила тему. — Тебе пора?
— Да. Хочу еще раз посмотреть концепцию фестиваля. В более спокойной обстановке. В следующее воскресенье я мог бы снова приехать в Берлин?
Это был даже не вопрос, а предложение, которое очень понравилось Клаудии.
— Было бы замечательно. Как раз на праздник, который организует клуб Фонтане каждый год в последнее воскресенье лета. У тебя есть желание присутствовать?
— Вообще-то я хотел побыть вдвоем с тобой. Но тебе же надо быть там?
Клаудиа кивнула.
— Итак, официальная встреча. Ладно. Лучше так, чем ничего! Поглядим, может, я смогу вырваться уже в субботу.
— Большей радости для меня не было бы, — промурлыкала Клаудиа.
ГЛАВА 13
Симон только закончил редактировать свой новый каталог. Он сидел за компьютером у себя в архиве. Еще раз проверив базу данных и убедившись, что все двести семнадцать изданий по теме «Табак» занесены туда, он скопировал каталог на дискету. Георг хотел забрать ее сегодня, чтобы сверстать материал уже в субботу. Через две недели каталог должен быть готов. Он уже предвкушал радость от рассылки книг. Каждый раз это выглядело примерно одинаково. Сначала сердце его обливалось кровью, когда он начинал доставать книги из своих запасников, чтобы подготовить их для продажи. Но когда каталог был готов, Симон никак не мог дождаться первых заказов.
Хлопнула входная дверь, и Симон с удивлением увидел Макса, входящего следом за Клаудией в архив.
— Вот так сюрприз! — Симон поднялся, чтобы поцеловать дочь и пожать руку банкиру. — Я ждал вас только завтра на праздник. Есть какие-нибудь новости?
Прежде чем Макс ответил, Симон извинился и поспешил пригласить гостя пройти в дом. Когда они расселись в гостиной, Макс рассказал, что заседание правления банка состоялось еще вчера.
— Председатель правления должен в понедельник быть в Нью-Йорке, поэтому заседание провели заранее. Клаудиа рассказала вам, что члены правления хотели бы еще обдумать положения концепции фестиваля?
Симон был уже в курсе дела.
— Чтобы быть кратким, — Макс немного выпрямился в кресле, — все единогласно «за». Ваша концепция настолько же содержательна, насколько убедительна в финансовом плане. Обо всех организационных вопросах позаботится наш отдел общественных связей. Мне поручена содержательная часть проекта.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39