До десяти вечера оставалось еще время, и Фердинанд начал копать.
ГЛАВА 21
Клаудиа проснулась. Было совсем темно. Только дежурное освещение пробивалось через дверь. Свет, однако, не давал возможности разглядеть даже контуры окружающих предметов. Кондиционер тихо жужжал. Она схватила свой будильник. Семь часов. Фердинанд спал, тихо похрапывая на своей походной кровати. Клаудиа поднялась, прошла на кухню, зажгла свет и заварила кофе.
Вернувшись, она нашла Фердинанда сидящим на кровати. Не переставая зевать, тот пожелал ей доброго утра.
— Всего одна ночь, а я уже горю желанием выломать дверь и вдоволь наглотаться свежего воздуха, — заявила Клаудиа.
Фердинанд еле заметно кивнул, все еще не в силах проснуться. Но, уловив доносившийся с кухни запах кофе, быстро согнал с себя остатки сна.
После скромного завтрака Клаудиа привела кухню в порядок и заварила кофе для Георга и Регины. Фердинанд тем временем упаковал все спальные принадлежности, которые нужно было спрятать до открытия павильона в сокровищнице. С наружной стороны не доносилось ни звука. Они закрыли дверь из жилой в сокровищницу, и Фердинанд начал копать. Он ссыпал землю в мешки, приготовленные Клаудией. Как только мешок наполнялся, она завязывала его и оттаскивала к стене. Приток воздуха через отверстие в крыше был достаточно сильным, но влажность в маленьком помещении была такой, что через короткое время пот лил с них ручьем. Но они лишь немного снизили темп, да и то потому, что пространство было очень маленьким, а грунт сырым и плотным.
— Боже! Как в тропиках, — простонала Клаудиа. Фердинанд вопросительно посмотрел на девушку.
— Не беспокойся. Все нормально, — успокоила она его. — Дай и мне немного покопать.
Он отдал ей лопату и взялся за мешок. «Что за мерзкая работа, — думала Клаудиа, монотонно, лопата за лопатой, приближаясь к цели. — И никакой оплаты за вредность».
Клаудиа и Фердинанд только решили, что пора немного отдохнуть, как из маленького динамика в сокровищнице раздался негромкий щелчок и голос Регины произнес:
— Доброе утро. Надеюсь, у вас все идет нормально. Может, увидимся прямо сейчас на кухне?
Они не ответили — Регина все равно не могла их слышать. Связь была односторонней. С сегодняшнего дня Регина, приходя утром в павильон, должна была включать маленький микрофон, чтобы Клаудиа и Фердинанд имели возможность слышать, что творится в помещениях павильона. Нелишняя предосторожность и одновременно возможность общаться с внешним миром.
— Я мигом. Туда и обратно.
Фердинанд помог Клаудии открыть потайную дверь из сокровищницы. Регина уже ждала.
— Спасибо за кофе. Хочешь еще чашечку?
Клаудиа устало кивнула.
— Какие перспективы? — спросила Регина.
— Продвигаемся очень медленно. Почва тяжелая, влажность высокая. А что у вас?
— Пока ничего срочного. Но еще только десять часов. А первые литературные чтения назначены на час дня. Георг сейчас просматривает электронную почту.
— Как было в «Земперопере»?
— Мне показалось, что концерт был великолепен. Симон же, как всегда, нашел к чему придраться. Я не поняла, что он хотел сказать… К тому же он быстро ушел.
— Отец зайдет сегодня?
— Думаю, нет. Хотя… Что он будет сегодня есть?
— Не представляю. Наверное, пиццу.
— Я дам вам знать, когда соберусь уходить. Клаудиа допила кофе и отправилась работать дальше.
К обеду парк оживился. Литературный фестиваль стартовал. Погода была прекрасная, небо безоблачное. Публика с любопытством обходила книжные стенды, подготовленные самыми разными торговыми домами. Детская программа началась кукольным спектаклем. Бойко шла торговля во всех закусочных.
Регина отлучилась лишь раз, чтобы проводить писательницу, которая должна была выступать первой, к главному павильону, где проводились литературные чтения. По указанию Симона рядом была построена гримерка, там выступавшие могли сосредоточиться перед выходом на сцену. Таким образом, Клаудиа и Фердинанд получили возможность копать, так как в комнате отдыха никого не было, а заходившие в офис посетители не могли помешать их работе.
Георг занимался с посетителем, рассказывая о предстоящей концертной программе. Неожиданно в офис вошел Симон. Как только клиент, нагруженный самыми разными материалами, покинул павильон, Симон пожал Георгу руку.
— Как там дела?
— По графику, — отозвался Георг, заговорщически подмигнув собеседнику.
Симон договорился с Региной и Георгом, что в торговом зале павильона никто не произнесет ни полслова о сокровищах и о Клаудии с Фердинандом. Никто не должен был ничего знать и слышать.
— Где Регина?
— В гримерке, у главной сцены. С Барбарой Ланг. — Георг посмотрел на часы. — Почти час дня. Идите туда. Регина должна сейчас объявить первое чтение.
Представив публике Барбару Ланг, Регина покинула сцену и направилась к одной из закусочных купить пиццу. Она извинилась перед писательницей, что вынуждена оставить ее одну, но дела в павильоне требовали ее присутствия.
В павильоне Георг только что снабдил справочными материалами группу молодых людей.
— Пицца, — объявила Регина Георгу, зная, что и Клаудиа с Фердинандом слышат ее слова.
Регина прошла в жилую, расставила на столе бумажные тарелки. Потом открыла потайную дверь, и голодные Клаудиа и Фердинанд накинулись на еду.
— Может, хотите попить?
Они закивали, не в силах произнести ни слова с набитыми ртами. Регина принесла из кухни минералку.
— Как глубоко вы продвинулись?
— Где-то на три четверти метра. Но чем глубже, тем сложнее копать. С мешками обращаться довольно сложно. До вечера углубимся на метр.
— А что регистрирует детектор?
— Пищит все веселее, — пошутил Фердинанд.
В главном шатре было двести мест. Симон прикинул, что на первое выступление пришло около ста пятидесяти человек. Так как погода позволяла, боковые стенки шатра подняли, зрители могли одновременно наслаждаться великолепной панорамой парка. Впрочем, открытые стены давали повод и для беспокойства: вокруг торговых точек, расположившихся рядом с шатром, царили оживление и толчея, и было довольно шумно. Но собравшейся публике это не мешало, все слушали очень внимательно. Вступительное слово Регины сыграло свою роль, да и сама Барбара читала очень выразительно.
Фердинанд и Клаудиа вернулись в сокровищницу и продолжили раскопки. Прошло всего несколько минут, когда лопата ударилась обо что-то твердое.
— Дерево, — сказал Фердинанд. — Думаю, я наткнулся на дерево.
Клаудиа предостерегающе приложила палец к губам. Глубина ямы была всего около метра. Девушка ненадолго задумалась.
— Где дерево? — спросила она.
Фердинанд воткнул лопату в землю и продолжил копать. Действительно, скоро показался кусок толстого корня. Они взяли маленькие лопатки, чтобы обойти корень со всех сторон. Он оказался довольно приличных размеров и представлял серьезное препятствие.
— Пилу мы, конечно, с собой не взяли, — констатировала Клаудиа.
— Нет, — ответил Фердинанд. — Совершенно не подумали, что могут быть корни.
— Тогда Георгу придется позаботиться о том, чтобы купить пилу.
Прекрасная погода, стоявшая в Дрездене, навела Симона на мысль о том, что неплохо бы отправиться на теплоходную экскурсию по Эльбе. «Заодно, — подумал он, — можно проверить уровень подготовки моего персонала в павильоне, заглянув туда еще раз». Как только закончились первые чтения, Шустер направился в сторону павильона. Регина была в офисном помещении одна.
— Где Георг?
— Кое-что понадобилось. Он вот-вот будет здесь.
— Все в порядке?
— Конечно, — заверила Регина. — Все как нельзя лучше.
— У вас есть расписание движения прогулочных теплоходов?
Регина приняла игру, дружелюбно, как клиенту, улыбнулась Симону и передала рекламный проспект. Шустер посмотрел на часы и констатировал, что успевает на экскурсию «Замок Пильница» в три часа, если поторопится к пристани. Он потолкался в очереди в кассу, купил билет и поднялся на теплоход. Отыскав местечко на солнечной стороне, Симон заказал вина и почувствовал себя отпускником. Шнеллер с его сокровищами отступил куда-то на второй план. Симон любовался живописными берегами Эльбы. Вверх по Эльбе до Пильница путешествие продлилось полтора часа. По прибытии он осмотрел древний замок и его постройки, купил маленькую брошюру и, листая ее, обнаружил, к своему удивлению, что этот замок, построенный в стиле ренессанс и позднее уничтоженный пожаром, как и все окрестные земли, были куплены братом Августа Сильного для своей фаворитки Зибелы фон Найтшюц. Август Сильный унаследовал владение и подарил его своей фаворитке, Грэфин Козел. Впрочем, после разрыва он отобрал у нее всю ее собственность. В конце концов имением завладел его сын. А тот уже осчастливил правом владения замком Элеонору Вильденхайн, ту самую, которая стала заклятым врагом Иоганна Эрнста Шнеллера, придворного шута саксонского курфюрста. Симон обрадовался, что за столь короткое время смог узнать столько нового, и, весьма довольный, вернулся в Дрезден. С пристани он сразу направился в отель. На преследователей он уже не обращал внимания. Ему было не до них. Симон просто очень проголодался.
— А чем занят Симон Шустер?
Герхард фон Зассен сидел в гостиничном номере Клауса Рубена. Тот выбрал второразрядный отель на берегу Эльбы — так ему было удобнее встречаться со своими помощниками, не привлекая особого внимания. Сам Клаус расположился на кровати. Второго стула в номере просто не было.
— Пива хочешь? — спросил Клаус.
Фон Зассен кивнул. Рубен достал из мини-бара две бутылки, одну протянул Герхарду и снова уселся на кровать.
— Ходит гулять.
— Что?!
— Он гуляет. Сегодня утром Шустер посетил городской музей. Затем побывал в Блюэрпарке на литературных чтениях. Потом сел на теплоход и поплыл в Пильниц. Осмотрел замок и вернулся назад. С пристани сразу отправился к себе в отель. Поужинал и уединился в номере. Сейчас он сидит там. Это выглядит так, будто все дела на сегодняшний день улажены. Так же все выглядело и в остальные дни.
— Но, — с удивлением воскликнул фон Зассен, — он же должен что-то предпринять!
— И я об этом тоже думал. В парке он дважды заходил в павильон «Дрезден-Вербунг». Вероятно, там справился о расписании теплоходов — из павильона он вышел с каким-то буклетом. Больше у нас ничего нет.
— А наблюдение постоянное? И днем и ночью?
— Вплоть до туалета. Без нашего присмотра он не делает ни шага.
— Он не пытался уйти от твоих людей?
— Никаких попыток.
— Может, мы ошиблись?
— Может, но маловероятно.
— А где же его дочка? Ведь тогда ночью они исчезли вдвоем…
— Понятия не имею. Во всяком случае, в Дрездене ее нет. Она не звонила в гостиницу ни ему, ни кому-то еще. Кроме того, мои люди знают, как она выглядит. Пока девица здесь не появлялась.
— Гм. Тогда остается просто ждать, что предпримет Шустер.
— Я тоже так думаю. — Клаус Рубен поднялся с кровати. — Буду держать тебя в курсе. Если что-то случится, позвоню.
Через десять минут после ухода фон Зассена у Рубена зазвонил телефон.
— Они все копают? — спросил он.
— Только что закончили и снова заняты перестановкой мебели.
— Как глубоко они опустились?
— Примерно на полтора метра.
— Значит, завтра или послезавтра они должны стать богатыми.
— Да, если мы все правильно поняли.
— Тем не менее не теряйте бдительности. Все может случиться несколько раньше.
При слове «раньше» Клаус улыбнулся. Он подошел к окну. Было девять вечера. Уже стемнело. Рубен покачал головой, удивляясь глупости фон Зассена. Они ведь знали, что целью Симона будет Блюэрпарк. Иначе зачем ему нужно было организовывать фестиваль именно там? Ко всему прочему Шустеру удалось устроить все так, что окончательные планы размещения объектов фестиваля попали к фон Зассену очень поздно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
ГЛАВА 21
Клаудиа проснулась. Было совсем темно. Только дежурное освещение пробивалось через дверь. Свет, однако, не давал возможности разглядеть даже контуры окружающих предметов. Кондиционер тихо жужжал. Она схватила свой будильник. Семь часов. Фердинанд спал, тихо похрапывая на своей походной кровати. Клаудиа поднялась, прошла на кухню, зажгла свет и заварила кофе.
Вернувшись, она нашла Фердинанда сидящим на кровати. Не переставая зевать, тот пожелал ей доброго утра.
— Всего одна ночь, а я уже горю желанием выломать дверь и вдоволь наглотаться свежего воздуха, — заявила Клаудиа.
Фердинанд еле заметно кивнул, все еще не в силах проснуться. Но, уловив доносившийся с кухни запах кофе, быстро согнал с себя остатки сна.
После скромного завтрака Клаудиа привела кухню в порядок и заварила кофе для Георга и Регины. Фердинанд тем временем упаковал все спальные принадлежности, которые нужно было спрятать до открытия павильона в сокровищнице. С наружной стороны не доносилось ни звука. Они закрыли дверь из жилой в сокровищницу, и Фердинанд начал копать. Он ссыпал землю в мешки, приготовленные Клаудией. Как только мешок наполнялся, она завязывала его и оттаскивала к стене. Приток воздуха через отверстие в крыше был достаточно сильным, но влажность в маленьком помещении была такой, что через короткое время пот лил с них ручьем. Но они лишь немного снизили темп, да и то потому, что пространство было очень маленьким, а грунт сырым и плотным.
— Боже! Как в тропиках, — простонала Клаудиа. Фердинанд вопросительно посмотрел на девушку.
— Не беспокойся. Все нормально, — успокоила она его. — Дай и мне немного покопать.
Он отдал ей лопату и взялся за мешок. «Что за мерзкая работа, — думала Клаудиа, монотонно, лопата за лопатой, приближаясь к цели. — И никакой оплаты за вредность».
Клаудиа и Фердинанд только решили, что пора немного отдохнуть, как из маленького динамика в сокровищнице раздался негромкий щелчок и голос Регины произнес:
— Доброе утро. Надеюсь, у вас все идет нормально. Может, увидимся прямо сейчас на кухне?
Они не ответили — Регина все равно не могла их слышать. Связь была односторонней. С сегодняшнего дня Регина, приходя утром в павильон, должна была включать маленький микрофон, чтобы Клаудиа и Фердинанд имели возможность слышать, что творится в помещениях павильона. Нелишняя предосторожность и одновременно возможность общаться с внешним миром.
— Я мигом. Туда и обратно.
Фердинанд помог Клаудии открыть потайную дверь из сокровищницы. Регина уже ждала.
— Спасибо за кофе. Хочешь еще чашечку?
Клаудиа устало кивнула.
— Какие перспективы? — спросила Регина.
— Продвигаемся очень медленно. Почва тяжелая, влажность высокая. А что у вас?
— Пока ничего срочного. Но еще только десять часов. А первые литературные чтения назначены на час дня. Георг сейчас просматривает электронную почту.
— Как было в «Земперопере»?
— Мне показалось, что концерт был великолепен. Симон же, как всегда, нашел к чему придраться. Я не поняла, что он хотел сказать… К тому же он быстро ушел.
— Отец зайдет сегодня?
— Думаю, нет. Хотя… Что он будет сегодня есть?
— Не представляю. Наверное, пиццу.
— Я дам вам знать, когда соберусь уходить. Клаудиа допила кофе и отправилась работать дальше.
К обеду парк оживился. Литературный фестиваль стартовал. Погода была прекрасная, небо безоблачное. Публика с любопытством обходила книжные стенды, подготовленные самыми разными торговыми домами. Детская программа началась кукольным спектаклем. Бойко шла торговля во всех закусочных.
Регина отлучилась лишь раз, чтобы проводить писательницу, которая должна была выступать первой, к главному павильону, где проводились литературные чтения. По указанию Симона рядом была построена гримерка, там выступавшие могли сосредоточиться перед выходом на сцену. Таким образом, Клаудиа и Фердинанд получили возможность копать, так как в комнате отдыха никого не было, а заходившие в офис посетители не могли помешать их работе.
Георг занимался с посетителем, рассказывая о предстоящей концертной программе. Неожиданно в офис вошел Симон. Как только клиент, нагруженный самыми разными материалами, покинул павильон, Симон пожал Георгу руку.
— Как там дела?
— По графику, — отозвался Георг, заговорщически подмигнув собеседнику.
Симон договорился с Региной и Георгом, что в торговом зале павильона никто не произнесет ни полслова о сокровищах и о Клаудии с Фердинандом. Никто не должен был ничего знать и слышать.
— Где Регина?
— В гримерке, у главной сцены. С Барбарой Ланг. — Георг посмотрел на часы. — Почти час дня. Идите туда. Регина должна сейчас объявить первое чтение.
Представив публике Барбару Ланг, Регина покинула сцену и направилась к одной из закусочных купить пиццу. Она извинилась перед писательницей, что вынуждена оставить ее одну, но дела в павильоне требовали ее присутствия.
В павильоне Георг только что снабдил справочными материалами группу молодых людей.
— Пицца, — объявила Регина Георгу, зная, что и Клаудиа с Фердинандом слышат ее слова.
Регина прошла в жилую, расставила на столе бумажные тарелки. Потом открыла потайную дверь, и голодные Клаудиа и Фердинанд накинулись на еду.
— Может, хотите попить?
Они закивали, не в силах произнести ни слова с набитыми ртами. Регина принесла из кухни минералку.
— Как глубоко вы продвинулись?
— Где-то на три четверти метра. Но чем глубже, тем сложнее копать. С мешками обращаться довольно сложно. До вечера углубимся на метр.
— А что регистрирует детектор?
— Пищит все веселее, — пошутил Фердинанд.
В главном шатре было двести мест. Симон прикинул, что на первое выступление пришло около ста пятидесяти человек. Так как погода позволяла, боковые стенки шатра подняли, зрители могли одновременно наслаждаться великолепной панорамой парка. Впрочем, открытые стены давали повод и для беспокойства: вокруг торговых точек, расположившихся рядом с шатром, царили оживление и толчея, и было довольно шумно. Но собравшейся публике это не мешало, все слушали очень внимательно. Вступительное слово Регины сыграло свою роль, да и сама Барбара читала очень выразительно.
Фердинанд и Клаудиа вернулись в сокровищницу и продолжили раскопки. Прошло всего несколько минут, когда лопата ударилась обо что-то твердое.
— Дерево, — сказал Фердинанд. — Думаю, я наткнулся на дерево.
Клаудиа предостерегающе приложила палец к губам. Глубина ямы была всего около метра. Девушка ненадолго задумалась.
— Где дерево? — спросила она.
Фердинанд воткнул лопату в землю и продолжил копать. Действительно, скоро показался кусок толстого корня. Они взяли маленькие лопатки, чтобы обойти корень со всех сторон. Он оказался довольно приличных размеров и представлял серьезное препятствие.
— Пилу мы, конечно, с собой не взяли, — констатировала Клаудиа.
— Нет, — ответил Фердинанд. — Совершенно не подумали, что могут быть корни.
— Тогда Георгу придется позаботиться о том, чтобы купить пилу.
Прекрасная погода, стоявшая в Дрездене, навела Симона на мысль о том, что неплохо бы отправиться на теплоходную экскурсию по Эльбе. «Заодно, — подумал он, — можно проверить уровень подготовки моего персонала в павильоне, заглянув туда еще раз». Как только закончились первые чтения, Шустер направился в сторону павильона. Регина была в офисном помещении одна.
— Где Георг?
— Кое-что понадобилось. Он вот-вот будет здесь.
— Все в порядке?
— Конечно, — заверила Регина. — Все как нельзя лучше.
— У вас есть расписание движения прогулочных теплоходов?
Регина приняла игру, дружелюбно, как клиенту, улыбнулась Симону и передала рекламный проспект. Шустер посмотрел на часы и констатировал, что успевает на экскурсию «Замок Пильница» в три часа, если поторопится к пристани. Он потолкался в очереди в кассу, купил билет и поднялся на теплоход. Отыскав местечко на солнечной стороне, Симон заказал вина и почувствовал себя отпускником. Шнеллер с его сокровищами отступил куда-то на второй план. Симон любовался живописными берегами Эльбы. Вверх по Эльбе до Пильница путешествие продлилось полтора часа. По прибытии он осмотрел древний замок и его постройки, купил маленькую брошюру и, листая ее, обнаружил, к своему удивлению, что этот замок, построенный в стиле ренессанс и позднее уничтоженный пожаром, как и все окрестные земли, были куплены братом Августа Сильного для своей фаворитки Зибелы фон Найтшюц. Август Сильный унаследовал владение и подарил его своей фаворитке, Грэфин Козел. Впрочем, после разрыва он отобрал у нее всю ее собственность. В конце концов имением завладел его сын. А тот уже осчастливил правом владения замком Элеонору Вильденхайн, ту самую, которая стала заклятым врагом Иоганна Эрнста Шнеллера, придворного шута саксонского курфюрста. Симон обрадовался, что за столь короткое время смог узнать столько нового, и, весьма довольный, вернулся в Дрезден. С пристани он сразу направился в отель. На преследователей он уже не обращал внимания. Ему было не до них. Симон просто очень проголодался.
— А чем занят Симон Шустер?
Герхард фон Зассен сидел в гостиничном номере Клауса Рубена. Тот выбрал второразрядный отель на берегу Эльбы — так ему было удобнее встречаться со своими помощниками, не привлекая особого внимания. Сам Клаус расположился на кровати. Второго стула в номере просто не было.
— Пива хочешь? — спросил Клаус.
Фон Зассен кивнул. Рубен достал из мини-бара две бутылки, одну протянул Герхарду и снова уселся на кровать.
— Ходит гулять.
— Что?!
— Он гуляет. Сегодня утром Шустер посетил городской музей. Затем побывал в Блюэрпарке на литературных чтениях. Потом сел на теплоход и поплыл в Пильниц. Осмотрел замок и вернулся назад. С пристани сразу отправился к себе в отель. Поужинал и уединился в номере. Сейчас он сидит там. Это выглядит так, будто все дела на сегодняшний день улажены. Так же все выглядело и в остальные дни.
— Но, — с удивлением воскликнул фон Зассен, — он же должен что-то предпринять!
— И я об этом тоже думал. В парке он дважды заходил в павильон «Дрезден-Вербунг». Вероятно, там справился о расписании теплоходов — из павильона он вышел с каким-то буклетом. Больше у нас ничего нет.
— А наблюдение постоянное? И днем и ночью?
— Вплоть до туалета. Без нашего присмотра он не делает ни шага.
— Он не пытался уйти от твоих людей?
— Никаких попыток.
— Может, мы ошиблись?
— Может, но маловероятно.
— А где же его дочка? Ведь тогда ночью они исчезли вдвоем…
— Понятия не имею. Во всяком случае, в Дрездене ее нет. Она не звонила в гостиницу ни ему, ни кому-то еще. Кроме того, мои люди знают, как она выглядит. Пока девица здесь не появлялась.
— Гм. Тогда остается просто ждать, что предпримет Шустер.
— Я тоже так думаю. — Клаус Рубен поднялся с кровати. — Буду держать тебя в курсе. Если что-то случится, позвоню.
Через десять минут после ухода фон Зассена у Рубена зазвонил телефон.
— Они все копают? — спросил он.
— Только что закончили и снова заняты перестановкой мебели.
— Как глубоко они опустились?
— Примерно на полтора метра.
— Значит, завтра или послезавтра они должны стать богатыми.
— Да, если мы все правильно поняли.
— Тем не менее не теряйте бдительности. Все может случиться несколько раньше.
При слове «раньше» Клаус улыбнулся. Он подошел к окну. Было девять вечера. Уже стемнело. Рубен покачал головой, удивляясь глупости фон Зассена. Они ведь знали, что целью Симона будет Блюэрпарк. Иначе зачем ему нужно было организовывать фестиваль именно там? Ко всему прочему Шустеру удалось устроить все так, что окончательные планы размещения объектов фестиваля попали к фон Зассену очень поздно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39