А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Еще через несколько минут на веревке, свисавшей с перил террасы, появился поднимавшийся по ней силуэт.
Другая веревка, закрепленная на балконе «Тио», свисала к самой земле, скрываясь в густой тени эвкалиптов.
Глава тринадцатая
Виктория намеревалась хорошенько выспаться, оставив все заботы до следующего утра. Однако поскольку она вздремнула днем, сон все не приходил.
В конце концов она сдалась, включила свет и начала искать себе занятие. Дочитав начатый в самолете роман, она примерила новые чулки, составила пару объявлений с предложением услуг стенографистки и машинистки, а затем написала и тут же порвала три письма миссис Клип. Придуманные Викторией истории, объясняющие, почему она оказалась «на мели», даже ей самой показались не слишком убедительными. Потом она попробовала причесаться на новый манер и почувствовав наконец, что зевает, снова легла.
Почти тотчас же дверь распахнулась. Появившийся в ней мужчина остановился и запер ее за собой.
– Ради бога, – прошептал он, – спрячьте меня! Скорее!
Быстро реагировать Виктория умела всегда. Секунды хватило ей, чтобы заметить главное: тяжелое дыхание мужчины, его едва слышный голос, руку, прижатую к старому красному платку, прикрывавшему грудь. Никаких укромных мест в комнате не было. Вспомнив детские игры, Виктория нашла все же одно убежище – свою очень широкую кровать.
– Поторопитесь! – бросила она.
Вскочив на ноги, Виктория откинула одеяло и впустила мужчину в постель. Прикрыв его и бросив поверх две подушки, она присела на край кровати. В ту же минуту раздался стук в дверь.
– Кто там?
Мужской голос ответил:
– Откройте! Полиция!
Надев халат, Виктория направилась к двери. Заметив на полу красный платок своего таинственного гостя, она подобрала его и поспешно сунула в ящик комода. После этого она отворила дверь. На пороге стоял смуглый молодой человек в светло – сером костюме, за спиной которого виднелся полицейский в форме.
– Что случилось? – спросила Виктория, позаботившись, чтобы дрожь в ее голосе была достаточно заметна.
Молодой человек, ответил на вполне приличном английском языке:
– Прошу прощения за то, что беспокоим вас в такое позднее время, но мы разыскиваем бежавшего преступника. Он проник в отель, и нам отдан приказ проверить все комнаты. Это чрезвычайно опасный тип…
– Боже мой!
Виктория распахнула дверь и впустила полицейских. Осмотр длился лишь мгновенье.
– Его здесь нет.
– Вы уверены? Конечно, прежде чем лечь, я заперла дверь на ключ, но…
– Не надо так волноваться, прошу вас! Можете спокойно продолжать отдыхать.
– Все равно я запру дверь. Так будет надежнее!
– Пожалуй. Еще раз спасибо и спокойной ночи! Полицейские вышли. Виктория услышала, как они постучали в дверь напротив. Через несколько секунд послышался возмущенный голос миссис Кардью Тренч, протестующей против незаконного обыска. Затем дверь отворилась и чуть позже хлопнула снова. Вновь стук, но уже в дверь, расположенную дальше по коридору.
Виктория подошла к кровати, решив, что, кажется, вновь совершила невероятную глупость. Прийти на помощь человеку только потому, что его преследуют, а он говорит на твоем родном языке, конечно, очень романтично, но если этот человек бандит, это может завести чересчур далеко! Сейчас Виктории это было совершенно ясно. С небольшим опозданием.
Остановившись у кровати, она бросила:
– Ну, вставайте же!
Никакого ответа. Не повышая голоса, она добавила:
– Они ушли. Можете спокойно встать.
Снова молчание. Виктория резким движением отбросила одеяло. Мужчина не шевельнулся. Глаза его были закрыты, лицо стало пепельно – серым. Тут же Виктория увидела коричневато – красное пятно на одеяле. Она испуганно прошептала:
– Нет... нет, только не это!
В это мгновенье раненый открыл глаза, и его взгляд встретился со взглядом девушки. Губы зашевелились, но голос был так слаб, что Виктория ничего не расслышала. Она наклонилась к раненому.
– Что вы сказали?
На этот раз ей удалось разобрать несколько слов. Она не была уверена, что правильно поняла, потому что слова эти не имели, казалось, никакого смысла.
– Люцифер… Басра…
Веки мужчины задрожали, взгляд стал странно неподвижным. Ценой неимоверного усилия он пробормотал еще одно слово, какое-то имя, а затем голова его запрокинулась. Он перестал шевелиться.
Виктория продолжала стоять. Сердце ее колотилось так, что, казалось, вот-вот разорвется. Ей было от души жаль умершего у нее на глазах человека. Что, однако, делать теперь ей самой? Позвать кого-нибудь? Но кого? И что она скажет, когда полиция – а это неизбежно – потребует у нее объяснений?
Легкий звук заставил ее обернуться. Ключ, вставленный в замочную скважину, выпал на пол. Дверь отворилась, и в комнату спокойно вошел мистер Дейкин.
– Неплохо, дорогая моя! – проговорил он вполголоса. – Вы быстро соображаете и действуете тоже быстро. Что с ним?
Виктория почти беззвучно ответила.
– По-моему, он …мертв.
Ей показалось, что на мгновенье в зрачках Дейкина вспыхнул бешеный огонек. Тут же он исчез, но что-то в Дейкине, тем не менее, изменилось. Теперь это был человек энергичный и решительный, совсем непохожий на того Дейкина, которого Виктория видела раньше.
Наклонившись над кроватью, Дейкин расстегнул китель убитого.
– Удар кинжалом почти прямо в сердце, – проговорил он, подняв голову. – Это был смелый человек, настоящий человек.
К Виктории вернулся дар речи.
– Только что здесь была полиция. Они сказали, что это преступник. Он и впрямь был преступником?
– Нет. Конечно, нет.
– А они? Они были настоящими полицейскими?
– Не знаю. Вполне возможно, только это ничего не меняет.
Чуть помолчав, Дейкин спросил:
– Перед тем, как умереть, он сказал что-нибудь?
– Да.
– Что именно?
– «Люцифер», а потом «Басра»… Потом имя – французское, мне кажется… Но, может быть, я плохо расслышала…
– Что за имя?
– Лефарж, по-моему…
– Лефарж…
Теперь в свою очередь вопрос задала Виктория.
– Что все это означает и что же мне делать?
– Постараемся сделать все возможное, чтобы вы не оказались замешанной в эту историю, – сказал Дейкин. – Ну, а насчет того, что все это означает, я еще вернусь к вам, и тогда мы поговорим обо всем. Прежде всего необходимо связаться с Марком. Он здесь хозяин и, хотя по виду этого не скажешь, человек умный. Пойду и поищу его. Еще только половина второго, так что вряд ли он уже спит. Подождите меня, я скоро вернусь.
Пока Дейкина не было, Виктория, двигаясь, словно во сне, поправила прическу и напудрилась. Затем она опустилась в кресло и дождалась прихода Дейкина и Марка. На этот раз привычной улыбки на лице хозяина отеля не было.
– Нам необходима ваша помощь, Марк, – проговорил Дейкин. – Каким-то ветром сюда занесло человека. Он был совершенно обессилен, и мисс Джонс, сжалившись, спрятала его. Этого человека преследовала полиция, но сейчас он мертв. Разумеется, мисс Джонс поступила не правильно, но можно ли ставить в упрек девушке то, что она уступила благородному порыву.
– Вы хотите, чтобы я договорился с полицией? – спросил Марк. – Я недолюбливаю ее, но в моем ремесле приходится жить в ладу с нею и я могу…
– Все, что мы хотим, – перебил Дейкин, – это убрать отсюда труп, не привлекая ничьего внимания.
– Это было бы лучше всего! Труп, найденный в номере, неважная реклама для отеля. Только, как это сделать?
– Думаю, что устроить это можно. Нет ли среди ваших родственников врача?
– Есть Поль, мой зять. Отличный парень, и мне не хотелось бы, чтобы, у него были неприятности…
– Не будет. Для начала мы перенесем труп в мою комнату, чтобы мисс Джонс не имела вообще никакого отношения к этой истории. Затем я воспользуюсь вашим телефоном, и через десять минут к вам в отель ввалится, еле держась на ногах, пьяный мужчина. Он спросит меня, поднимется, цепляясь за перила, по лестнице и, войдя ко мне, потеряет сознание, я потребую врача, и вы пришлете своего зятя. Он вызовет скорую и увезет в ней пьяницу, который скончается по дороге в госпиталь. Причина смерти: удар ножом в сердце. С вашей точки зрения, все в порядке. На него напали на улице еще перед тем, как он вошел в отель.
– Мой зять оставит труп в госпитале, а мнимый пьяница спокойно исчезнет завтра утром. Правильно?
– Совершенно верно.
– Результат: никакого кровопролития в отеле и никаких забот у мисс Джонс. По-моему, прекрасная идея.
– Отлично. В таком случае, придумайте что-нибудь, чтобы занять свой персонал на то время, пока я перенесу труп к себе в номер. Ваши парни всю ночь слоняются по коридорам…
– Будет сделано! Я соберу всех, чтобы дать срочные указания.
Когда Марк вышел, Дейкин повернулся к Виктории.
– Сможете помочь мне перенести его?
Виктория молча кивнула. Через несколько минут труп лежал уже на постели Дейкина.
– У вас есть ножницы? – спросил Дейкин. – Хорошо. Когда вернетесь к себе, вырежьте из пододеяльника испачканный кровью кусок. Через час я зайду к вам.
Виктория направилась к двери, но Дейкин остановил ее.
– Подождите! Выпейте сначала глоток!
Он протянул ей плоскую бутылочку коньяка. Виктория отпила глоток из горлышка.
– Отлично! – сказал Дейкин. – Теперь возвращайтесь к себе и, как только будете в состоянии, погасите свет. Через час я буду у вас…
– И объясните, что все значит?
Дейкин окинул девушку долгим взглядом, но ничего не ответил.
Глава четырнадцатая
Сидя в темноте, Виктория прислушивалась. До нее доносились отголоски перебранки, в которой участвовал какой-то пьяный, явно плевать хотевший на чей бы то ни было покой, шушуканье и шаги в коридоре, а затем долгая тишина, нарушавшаяся только звуками арабской музыки, доносившимися из игравшего где-то граммофона. Виктории казалось, что прошло много часов, когда дверь комнаты почти бесшумно отворилась. Она включила ночник. Дейкин присел рядом с кроватью и долго молча смотрел на девушку взглядом врача, изучающего больного, прежде чем вынести диагноз.
Первой заговорила Виктория.
– Итак, скажете вы мне, что все это значит?
– А что, если сначала мы поговорим о вас? – ответил Дейкин. – Может быть, вы расскажете, что вы делаете здесь и что привело вас в Багдад?
Вероятно, подчиняясь влиянию более сильной личности, Виктория на этот раз даже не пыталась лгать. Простыми словами, ничего не скрывая, она рассказала обо всем: о своей встрече с Эдвардом, о принятом решении любой ценою попасть в Багдад, о чудом появившемся предложении миссис Клип и даже о своих теперешних финансовых трудностях.
– Понятно! – проговорил Дейкин. Немного помолчав, он заговорил вновь:
– Не скажу, чтобы мне по душе было втягивать вас во всю эту историю. Лучше было бы обойтись без этого, но, увы, это совершенно невозможно. Нравится мне это или нет, но вы уже по уши увязли в ней! В этих условиях, почему бы вам не поработать на меня?
Виктория даже покраснела от радости.
– У вас найдется работа для меня?
– Возможно. Совсем иная, однако, чем вы думаете. Это.., опасная работа.
– Что поделаешь? – почти весело ответила Виктория. – Ничего бесчестного в ней ведь не будет, правда? Мне случалось, конечно, приврать, но тем не менее…
На лице Дейкина появилась какая-то странная легкая улыбка.
– Как это ни парадоксально, – проговорил он, – я подумал о работе для вас именно потому, что вы великолепная лгунья. Не беспокойтесь, ни о чем бесчестном нет и речи. Вы будете на стороне порядка и закона. Мои разъяснения будут носить очень общий характер, но этого достаточно, чтобы вы поняли, чем вам придется заниматься и в чем состоят опасности, о которых я упоминал. У вас, насколько я могу судить, достаточно здравого смысла, но, полагаю, вы вряд ли много задумывались над основными проблемами мировой политики.
Виктория кивнула.
– Я знаю только, что мир, по общему мнению, стоит на грани новой войны.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28