А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


— Что касается этого,— я почти кричал, изображая беззаботность, однако тут же снизил тон, перейдя на нормальный,— мы можем немедленно — кх-кх-кх! — схватить убийцу твоей жены!
— Ты его знаешь? — забеспокоился Пиппинс.
— Нет, потому что ты меня так и не информировал о случившемся прошлой ночью! Как только я все узнаю, нам останется лишь формальность — разоблачить и передать тебе преступника.
— И перстень?
— Разумеется, и перстень!
— И супругу,—добавила Кэт.
— Ох, да наплевать мне на это! — вздохнул мужчина с остреньким носом, ничем, однако, не прояснив загадки— относится ли «это» к перстню или к Дорис.
— Некоторые моменты мы должны повторить,— произнес я, потирая руки. Теперь уже я вникал в проблему.— Кэт, на чем это мы остановились?
Кэт продекламировала, будто читала стенограмму:
— Кто-то треснул его по башке. Мистера Пиппинса, разумеется!
— Кэт!
— Это цитата из его рассказа, не правда ли, мистер Пиппинс?
Мужчина подтвердил.
— А затем вторично огрел...
— Вот оно! —поразился я.— Значит, сексуальный маньяк!
Дионисий покосился на меня.
— Огрел меня каким-то твердым предметом, дубинкой или чем-то вроде того, после чего я потерял сознание!
— Хорошо тебе, Диззи! И мне бы маленько поваляться!
— Когда очухался, у меня болела голова...
— И у тебя? Тебе не кажется, что мы хватили лишку? Пиппинс не реагировал на мои замечания. Рассказ явно растревожил его.
— Я огляделся вокруг и увидел Дорис!
— Выходит, ты нашел ее? — удивился я.
— Да!
— И нам больше делать нечего? Дорис здесь, перстень здесь, уплыл лишь гонорар! Да, да, это так. Дорогой наш Дионисий Пиппинс нашел все, что ему было нужно, а агентство «Фиат-люкс» может зарабатывать, собирая на пляже мусор, так? Ну-ка, выкладывай хотя бы за расходы!
— Какие расходы? — вскочил Пиппинс. Через плечо я указал на бар.
— За выпивку! Сколько, Кэт?
— Двадцать шесть долларов, шеф! С чаевыми — двадцать семь!
— Округленно — пятьдесят! Мы потеряли уйму времени с тобой, за это время мы могли бы раскрыть несколько убийств и вернуть мужьям их жен!
— Ты должен вернуть мне Дорис! — сказал Пиппинс.
— Да ты же сам сейчас сказал, что нашел ее здесь, в песке возле себя!
— Я нашел ее мертвой.
— Кто? Кто ее убил?
— Это я и хотел бы знать! — вздохнул Дионисий.
— Вы упоминали о каком-то хромом,— вмешалась Кэт.
— Бросьте вы об этом!—разозлился я на Кэт, которая вечно впутывается в мои дела, когда это менее всего требуется.— Не видите, наш Диззи излагает историю своей жизни, а вы его прерываете какими-то глупостями! Ну, продолжай... А-ах...— зевнул я.— Она была мертва, а ты?
— Я остался жив!
— Повезло тебе. Куда больше, чем Дорис! — кивал я.
— Мне было не так уж хорошо,— ответил Пиппинс.— Кто-нибудь мог подумать, что это я ее убил...
— Кого?
— Ну Дорис! Никого же не было, я один на всем огромном пляже. Хромой тоже исчез...
Я взглянул на Кэт и поднятым указательным пальцем обратил ее внимание на слова Пиппинса.
— Вы слышали? Хромой исчез, его больше не было, а вы постоянно твердите свое! Слушайте внимательно, Кэт, наблюдайте за мной и будете в курсе дел. Итак, Диззи, продолжай!
Он вздохнул.
— Что мне оставалось? Я ослабел после удара, и у меня не было сил нести ее. Нужно было идти за помощью...
— Верно,— подтвердил я.— Ты мог позвать меня, своего старого друга, и я прибежал бы в ту же секунду. Самое большее через минуту!
— Я не вспомнил о тебе,— пожал плечами Пиппинс. Кэт снова заговорила, без всякой связи:
— Каким образом, если вы только сегодня познакомились? Ох, чем слушать глупости, какие вы тут болтаете, пойду-ка я лучше домой!
— Разве вас кто-нибудь задерживает? — спросил я свою секретаршу.— Вы нам только мешаете, сбивая с толку.
— О'кей, до завтра! — сказала Кэт, однако не ушла. Не знаю, почему она не сдержала слово. Но все равно, теперь меня больше всего интересовал рассказ Пиппинса.
— Давай продолжай! — поощрял я его.
— Я отправился за помощью, только сначала закопал свою жену.
— Закопал?! — взорвалась Кэт.—Здесь? Я посмотрел на нее негодующе.
— А где же еще? Отнес на кладбище? Он? Посмотрите, какой он хилый!
Дионисий негромко продолжал свою исповедь:
— Откровенно говоря, я ее только присыпал песком. Забросал совсем тонким слоем и тогда уж пошел туда!
Он указал на дома, контуры которых четко вырисовывались в темноте.
— Там я отыскал каких-то бродяг и долго с ними торговался. Они никак не соглашались меньше чем на десять долларов, а мне это казалось слишком дорого для веса в сто, самое большее в сто девять фунтов.
— Речь шла о вашей любимой супруге, о Дорис! — без нужды напомнила Кэт.
— Никто и не думал, что речь идет о ком-то другом! — прервал я ее.— И в конце концов вы сторговались?
— Нет,— покачал он головой.— Они требовали пятнадцать, а это, согласитесь, многовато.
Я не высказал своего мнения, может быть потому, что Кэт смотрела на меня угрожающе.
— И?..
— Я отыскал какую-то ручную тележку и притащил ее к тому месту на пляже, где торчал флажок.
— Где была закопана Дорис,— добавил я.
— Где раньше была Дорис,— подтвердил Дионисий.— Только там ее уже не было!
— Ты смотрел под песком?-—поинтересовался я.
— Я все перекопал, но ни следа Дорис. Я нашел только пластиковую куклу, прямо под флажком.
— Блондинку?—спросил я.
— Я не знаю, какого цвета у нес волосы. Видишь ли, было Темно,..
Я радостно похлопал его по плечу.
— Это та самая, та самая! Эту девицу из пластика нашли и мы! Выходит, все совпадает! Мы на верном пути!
— Интересно, о каком это пути вы говорите, шеф? — полюбопытствовала Кэт своим обычным ледяным тоном.
— Да о кукле. Мы убедились, что Диззи говорит правду. Теперь нам будет легче.
— А его жена? Как мы найдем Дорис? — продолжала Кэт.
Я посмотрел на своего клиента.
— Хм,— пробормотал я.— Ты не нашел Дорис?
— Ни ее, ни перстня! Перстня, который стоит шестьдесят тысяч долларов! — вздохнул Пиппинс.
— Почему же ты не снял его сразу? Такую драгоценность! Пошел за рабочими и оставил перстень на пустом пляже! — упрекнул я его.
— Я не думал, что он пропадет. Хотел перенести его вместе с Дорис... Кроме того, окаянный трудно снимался. Дорис частенько пыталась это сделать, но безуспешно! — А вам жалко было дать пятнадцать долларов!..— снова съязвила Кэт.
— Что верно, то верно,— вздохнул я, положив конец дискуссии.— Придется начать все сначала! Вернемся-ка, пожалуй, в бар и что-нибудь глотнем!
Мог ли я себе представить, что человек способен иметь столь противный взгляд, каким одарила меня Кэт?
— Вы сказали, шеф, что нужно начать все сначала,— сказала она ядовито.— В таком случае, может, следует пойти туда, где мы отыскали куклу? Там была убита Дорис!
— Мы руководствуемся логикой с учетом личности говорящего! — сказал я Дионисию, похлопал его по спине и помог подняться.
Далеко вокруг никого не было видно, пляж был пуст. Мусорщики здесь честно зарабатывают свой хлеб, подумал я.
— Но как мы найдем это место? Сегодня ведь там не было флажка?—остроумно заметил Дионисий.— И кто сейчас, ночью, определит, где вы загорали днем?
— Еще одно толковое заключение,— похвалил я его.— Нам не остается ничего иного, как заскочить в бар и выпить по глоточку. Агентство «Фиат-люкс» платит!
— Ничего другого и не остается, разве что надеяться, что Фифи миссис Уэндел снова сбежит из дому,— пробурчала моя секретарша.
Мы брели по песчаной равнине. Кэт продолжала дуться.
Дионисий останавливался возле больших бугров и подозрительных холмиков и ковырял их ногой в поисках жены.
— Брось ты это, Диззи,— советовал я.— Как ты найдешь ее в такой тьме, да еще с пересохшим горлом?
Он не слышал меня, бегом бросившись к отдаленной дюне.
— Диззи,— кричал я ему вслед.—Дионисий! Мистер Пиппинс!
Тщетно. Люди порой бывают упрямы и из упрямства совершают всякие глупости, вроде поисков перстня стоимостью в шестьдесят тысяч или собственной супруги, упорно придерживаясь своего идефикса, и им нельзя доказать, что в определенные моменты существуют и более важные вещи. Я хотел объяснить это своей секретарше, ибо давно уже на ярких примерах старался растолковать ей некоторые основополагающие жизненные принципы.
— Кэт, Кэт! Послушайте!—позвал я ее. Она даже не ответила. Не поддержала. Ее не было рядом со мной.
Я огляделся вокруг, ее нигде не было. Кэт пропала во тьме, как недавно исчез и Дионисий Пиппинс.
— Хм, подумаешь! — сказал я вслух самому себе.— Как будто я без посторонней помощи не найду дороги!
Мой оптимизм был неоправдан. Я двинулся в направлении света, мерцавшего там, где примерно должен был находиться бар, но уйти далеко мне не удалось. Сначала я услышал у себя за спиной шаги. Подумал, что это Кэт, и негромко окликнул ее. Затем мне показалось, что приближается мужчина, судя по тяжелому и глубокому дыханию, а по звуку шагов я определил, что он приволакивает ногу. Не успел я разработать до конца эту занимательную версию, как ощутил удар по голове тупым предметом, и мысли мои как будто взорвало атомной бомбой. После этого я погрузился во мрак. Я больше не видел мерцающего вдалеке света, все исчезло, кроме тупой боли в затылке. Однако это уже не было последствием выпитого паршивого алкоголя.
Затем у меня перед глазами возник свет. Боль была, невыносимой, я зажмурился, потом, собравшись с силами, снова открыл глаза и увидел прямо- над собой огонек. Это была луна. Стряхнув с волос песок, я приподнялся, опираясь руками о землю. Да, я по-прежнему находился на песчаном пляже и где-то вдали мерцали огоньки бара, именно там, где я и предполагал.
— Кэт,— неуверенно шепнул я. Кто-то шепотом ответил мне:
— Кэт мертва!..
Волосы у меня на голове зашевелились, меня стало трясти. Кэт мертва? Не может быть. Ведь только что...
— Мертва? — вскрикнул я панически.
— Убита! — закончил разговор тот же мрачный голос, словно исходивший из могилы.
Я повернулся направо, налево и различил чей-то силуэт. Встал и помчался туда. Это был Дионисий Пиппинс. Он стоял на коленях и размахивал руками.
— Пиппинс!—окликнул я.
— Что?
— Кэт? Она?..
— Убита! Как и Дорис! Тем же способом! По-моему, даже на том же месте.
В четыре прыжка я очутился возле него. Уставился на то место, которое до сих пор закрывала его фигура. Часть туловища, пара ног, рука и женская голова еще виднелись из-под песка.
— Кэт! Нет, нет!.. Что ты делаешь?!
— Закапываю! — трогательно пояснил Пиппинс.— Мы должны спрятать ее, чтобы никто не утащил, пока мы позовем могильщиков. Здесь такое место — покойника нельзя оставить ни на минуту!
— Но...
— Не хочешь же ты иметь те же неприятности, какие выпали на мою долю, пока я разыскивал Дорис? Ну-ка, помоги мне!
Руки его загребали, как лопата. Песок струился при свете луны, могильный холмик рос. И моя секретарша исчезала под слоем песка. Дионисий трудился. Поразительно быстро и настойчиво. Я бы не смог помочь ему, если бы и захотел. Да и хотел ли я вообще?
— Сию минуту, сию минуту...— бормотал клиент, который, по правде говоря, просил у нас помощи, а теперь усердно закапывал Кэт.
— Идиоты!
Потрясенный, я вытаращил глаза.
— Идиоты! Ненормальные! Вы что делаете? — разнеслось по пустынному пляжу, и вдруг стала подниматься верхняя часть туловища, принадлежащая мертвой Кэт, она отплевывалась и чихала.
— Кэт!..— пробормотал я.
Дионисий замер, пораженный появлением существа, которое, по его твердому убеждению, не принадлежало к числу живых, а затем, не в силах преодолеть инерцию, продолжал бросать песок на мою секретаршу, как будто стараясь спрятать привидение и убедить меня, а еще больше самого себя в том, что это галлюцинация или нечто в этом духе. Но девушка, наверное, считала, что с нее хватит песка—его было предостаточно и на одежде, и в волосах, и во рту.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20