А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


От этих мыслей голова Фроста еще больше разболелась. Он вновь взглянул на часы. Бесс… Память о ней опять ожила. Да она никогда и не умирала в его душе.
До высадки оставалось двадцать минут. Фрост решил немного вздремнуть. Возможно, это усилит действие таблетки…

Он открыл глаз за пять минут до назначенного времени. О’Хара растолкал его.
А теперь Фрост лежал за покрытым зеленью скалистым уступом и смотрел на высокий забор, окружавший несколько зданий — базу Кэлвина Пламмера. Он подумал, что если бы поспал еще часок, то чувствовал бы себя значительно лучше, а так голова просто раскалывалась и кружилась, словно карусель. Когда они покинули вертолет, боль немного утихла, но теперь вновь нарастала быстрыми темпами.
Фрост подумал, что, возможно, это подает голос его подсознание — предупреждает о том, что если он вторгнется на территорию центра Пламмера, то его убьют.
Ох, насколько приятнее было бы остаться в стороне, полежать в кровати, залечивая раны. Фрост тряхнул головой, вызвав тем самым новый приступ боли. Но Фрост никогда не мог оставаться в стороне, если дело требовало его присутствия, и в глубине души он был даже рад этому качеству своего характера. Хотя некоторые называли это просто глупостью.
Капитан перевел взгляд на О’Хару. Тому было очень тяжело карабкаться вверх по скалистому склону, но мужественный ирландец не сдавался. Фрост подумал, что раненая рука никак не способствует действиям его друга. Ему приходилось видеть в жизни людей, на которых фатально сказывалось состояние их здоровья. Они теряли реакцию, становились слишком беспечными, ибо думали все время только о своих ранах. А в итоге потеря бдительности приводила к весьма плачевным результатам — как правило, их убивали.
Фрост и сам пару раз оказывался в такой ситуации и только чудом сумел избежать смерти. Глядя сейчас на О’Хару, он осознал, что этот суровый фэбээровец, по сути, является одним из немногих людей, которых он по-настоящему любил, и Фрост никак не хотел потерять его.
— Майк! — позвал он, вновь называя О’Хару по имени.
— Да?
Усталость чувствовалась скорее в голосе и взгляде ирландца, нежели в его движениях. Фрост понял, что О’Хара и сам отдает себе отчет о том, чем ему грозит психологическая зависимость от состояния его руки, но пытается перебороть себя. И пока это ему удается.
— Майк, я пойду один.
— Хрен там. Я буду с тобой, а то ты еще влезешь в какое-нибудь дерьмо.
— Дурак ты, — сказал капитан и тронул друга за плечо. Лицо О’Хары исказила гримаса боли. Фрост с грустью покачал головой.
— Вот видишь. А что, если кто-то ударит тебя по руке или ты сам наткнешься на что-нибудь? Что, если нам придется бежать?
— О чем ты говоришь, парень?
Фрост скрипнул зубами, его лицо словно окаменело.
— У тебя только один выбор, О’Хара, — сказал он. — Если ты хочешь остановить меня, то можешь это сделать лишь применив оружие. Я не собираюсь идти в бой с человеком в том состоянии, в каком сейчас находишься ты. А если ты выстрелишь, нас услышат, и вся затея полетит к чертям. Короче, или я иду один, или никто не идет вообще. Ты меня понял?
— Ты сукин сын, Фрост.
Капитан перебил его, резко взмахнув рукой.
— Послушай, бывают моменты, когда даже такой крутой парень, как я начинает бояться. Недавно я потерял любимую женщину — какой-то сраный террорист подложил бомбу и от нее не осталось ничего, я даже не мог ее похоронить. И теперь мне плевать, что ты скажешь, просто я не хочу лишиться еще и лучшего друга. Короче, я иду один. Попытайся остановить меня и посмотрим, что получится.
Фрост с усилием встал на ноги. Голова страшно болела, но руки крепко держали М—16.
Глава двадцатая
Еще прошлой ночью Фрост запомнил расположение базы и был практически уверен, что вокруг не установлено никакой электроники, которая могла бы оповестить охрану о вторжении.
Ведь в Туманных горах было полно оленей, бездомных собак, а возможно и медведей, так что ставить систему сигнализации перед наружной стеной просто не имело смысла. Животные постоянно приводили бы ее в действие, и в конце концов охрана просто начала бы ее игнорировать.
Да в ней и не было необходимости, тем более, что на каждом шагу тут виднелись знаки типа:
“Собственность правительства Соединенных Штатов”.
“Частное владение”.
“Нарушители будут отданы под суд”.
“Проход запрещен”.
“Въезд транспорта запрещен”.
Фрост еще никогда не видел столько знаков, означавших одно — держитесь подальше отсюда. И это была не простая угроза. Капитан уже заметил на стене, окружавшей базу, двух мужчин с автоматами в руках. Он подумал, как отреагировали бы мирные граждане, увидев это место. Тренировочный военный лагерь, тюрьма, шпионский центр — все что угодно мог вызвать в воображении этот комплекс зданий посреди необыкновенно красивых Туманных гор.
Фрост продолжал ползти вверх, не выпуская из рук М—16. Внезапно он с силой оттолкнулся от какого-то валуна и откатился в сторону, укрывшись за стволом сосны.
Звук, который раздался вдруг, ни с чем нельзя было спутать. Двигатель вертолета. Фрост поднял голову, щуря глаз — солнце ярко светило на безоблачном небе.
Вертолет пролетел совсем низко — струя воздуха волной пронеслась по спине капитана. Машина приближалась к стене, окружавшей базу. А Фрост вдруг ощутил, как вновь холодные мурашки пробежали вдоль его позвоночника.
На борту вертолета он увидел эмблему Президента Соединенных Штатов Америки.
— Вот она, встреча, — задыхаясь прохрипел Фрост. Итак, свидание Президента с Джессикой Пейс, или кем там она была на самом деле, должно было состояться сейчас, через считанные минуты. Здесь, на базе Кэлвина Пламмера. Фрост пригнул голову ниже, а вертолет пролетел через стену и скрылся из вида.
Мозг Фроста интенсивно работал, несмотря на головную боль.
— О’Хара, — шепнул он.
Потом вскочил на ноги и пользуясь тем, что внимание охранников временно переключилось на вертолет, побежал обратно к склону горы.
— О’Хара, — прохрипел капитан. Он бежал и бежал, легкие с трудом втягивали воздух, голова кружилась и трещала.
— Дурак, какой ты дурак, — свистящим шепотом выдохнул он.
И продолжал движение.
Теперь ему все стало ясно. Все это сделал и подготовил сам Пламмер. Номер с Джессикой — или кто там она такая — был задуман лишь для того, чтобы заманить Президента на секретную базу. И не имело уже значения, существовал ли в действительности какой-то список агентов КГБ, и не имело значения, кем была женщина — Джессикой Пейс с нарушениями психики или русской шпионкой. Главной целью было заставить Президента прибыть на базу. Так паук завлекает в свои сети муху.
Фрост споткнулся о какой-то камень, выругался и продолжал бег. Он подумал, что может не стоило терять времени, может, он должен был сам проникнуть на запретную территорию. А может надо было выстрелить в, сторону вертолета, может тогда охрана Президента всполошилась бы и машина бы завернула? Во всяком случае, Фрост хоть так предупредил бы, что что-то готовится. Ад что, собственно, готовилось? Он и сам этого не знал.
Наконец он добежал и упал прямо на О’Хару. Воздух с трудом проходил через его горло.
— Какого черта! — рявкнул ирландец
— Заткнись, — прохрипел Фрост. — ты видел вертушку?
— Да, видел. Ну и что? Это такое место, что, наверное, вертолеты садятся тут и взлетают каждые полчаса.
Не в силах что-то сказать, Фрост вцепился пальцами в плечи О’Хары. Тот вздрогнул от боли в раненой руке и капитан — поняв это — с усилием разжал ладони.
— Майк, это был вертолет Президента! Номер первый с главой государства на борту! Встреча будет здесь, сейчас!
— Твою мать! — воскликнул О’Хара.
— Вот именно. Вперед!
Фрост опять с трудом поднялся на ноги, но ирландец схватил его за руку.
— Но почему ты решил… — он не закончил фразу. Фрост, однако, понял его.
— Не знаю, — бросил он. — Интуиция.
А потом вновь побежал, слыша шаги О’Хары за спиной.
— Держись, Майк, — не оборачиваясь, бросил он.
Лицо агента ФБР было искажено от боли, но он нашел в себе силы слабо улыбнуться.
— Стараюсь, маэстро.
Фрост на ходу сдернул с плеча М—16 и чуть замедлил ход, чтобы ирландец мог нагнать его. Он понял, что у них нет выбора, что остается только одно — ворваться на территорию базы и таким образом предупредить об опасности охрану Президента. Может быть тогда Пламмер не осмелится осуществить свой план.
Внезапно сердце Фроста замерло — он услышал выстрелы, прогремевшие за забором.
— Нет! — изо всех сил завопил он, с трудом переставляя онемевшие ноги. — Нет! Нельзя!
До стены было еще ярдов сто, и на ней капитан увидел мужчину с автоматом. Но тот смотрел не на них, а на то, что происходило на территории базы. Его оружие брызгало огнем. Фрост ничком свалился на землю, приставил М—16 к плечу и нажал на спуск.
Очередь сначала ударила в стену, мужчина начал разворачиваться, но тут же пули смели его, и он исчез из вида. Фрост вскочил на ноги и побежал дальше, стреляя на ходу.
— Сдавайся, Пламмер! — орал он хрипло. — Вы окружены!
За спиной он вдруг услышал грохот любимого “Смит и Вессона” О’Хары. Оглядевшись, капитан увидел, что ворота базы открылись и из них выбежали три человека. Впрочем, один тут же упал, ибо револьвер ирландца бабахнул еще раз.
Фрост на ходу сменил магазин, выпустил очередь в направлении ворот и продолжал бежать. По мере приближения к забору все громче становился рев вертолетного двигателя и треск пропеллера. Капитан срезал двух охранников, которые не успели укрыться, и проскочил в ворота.
Он тут же бросился на землю, не переставая стрелять. На него устремились полдюжины мужчин в маскировочных комбинезонах. Но вот упал один, за ним второй.
И тут же по спине Фроста словно провели раскаленным прутом. Волна боли прокатилась по телу. Фрост выстрелил еще раз, уложив третьего из нападавших, и сменил позицию, а затем вскочил на ноги. Бросив взгляд на то место, где он только что лежал, капитан увидел, как желтый песок окрашивается кровью, вытекающей из его раны.
Он дал длинную очередь, свалив на землю еще двоих. Отдача М—16 была очень сильной, и плечо совсем онемело. Внезапно у него закружилась голова и Фрост споткнулся, едва не упав. Но все же продолжал стрелять.
Двое охранников приближались к нему, автоматы в их руках дрожали и плевались огнем. А за их спинами Фрост видел президентский вертолет, рядом с которым лежали на земле трое мужчин, стреляя из своих “Узи” в направлении главного здания, откуда им отвечали длинными очередями.
Рев двигателя совсем оглушил Фроста, он чувствовал, что сейчас потеряет сознание. Это и случилось — не сделав и шага, капитан рухнул на землю и временно отключился.
Но не более, чем на пару секунд. Его привел в чувство запах горящего масла и звуки взрывов. Открыв глаз, он увидел, что вертолет горит, объятый пламенем.
Но стрельба продолжалась. Казалось, она доносится со всех сторон, да, впрочем, так оно и было.
— Он еще жив! — крикнул, или, вернее, попытался крикнуть Фрост. — Президент жив…
Собрав всю свою волю в кулак, он поднялся на колени и вновь затарахтела М—16, разя людей Пламмера, которые наступали из глубины базы. Теперь он видел и самою шефа особого отдела. Капитан узнал высокого седовласого человека, фотографию которого ему показали утром.
А рядом с Пламмером — присев за каким-то автомобилем — находилась Джессика Пейс… Или Ирина Поварова. У обоих в руках были пистолеты, а позади них виднелись полтора десятка мужчин с “Узи” и M—16 — охранники базы и верные псы Пламмера.
Внезапно откуда-то из главного корпуса выскочили еще несколько человек и устремились к капитану, Фрост с трудом поднялся на ноги, метким выстрелом уложил одного, но тут же осознал, что бежать уже не может. Тело его больше не слушалось.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25