А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


— Хватит чушь молоть. Что ты от меня хочешь?
— Ты не отвечал на мои звонки. Почему? — Ей наконец удалось вырвать плащ и пройти в кабинет.
— Да потому что не хотел! — Полетаев шел следом, не отставая ни на шаг.
В кабинете никого не было.
— А где Филипп? Все. по магазинам ходит?
— Нет. — Подполковник явно колебался. — Он в гостиной. Даша поспешила в гостиную. Вот была картина: В полосатом ампирном кресле сидел месье Кервель и держал в руке раскрытый томик французских стихов.
— О! — произнес он, увидев Дашу — Рад видеть вас, cher Ди-ди.
Черта с два! Лицо названного дядюшки было таким кислым, что обмануться было невозможно. Значит, Полетаев все-таки провел агитработу. Но зачем ему это надо?
— Как мило… — пробормотала Даша, демонстративно оглядывая комнату.
Стол был сервирован на двоих, в три хрусталя. Видно, ужин планировался долгий. Стол украшали цветы и свечи.
— Простите, может быть, я вам помешала? — Она заставила голос звучать нарочито удивленно.
— Конечно, помешала. — Полетаев прислонился спиной к косяку. — Теперь ты уйдешь?
— Нет. Теперь я тем более не уйду.
Неожиданно для себя Даша почувствовала укол ревности. Да неужели сидящий в кресле полувоздушный доходяга с собачьим именем и крашеной головой более интересный собеседник, чем она? Или разве может сравниться ее искрометное остроумие с занудливыми рассуждениями эстета в погонах?
Ответ находился прямо перед глазами. Мужчины явно давали понять, что не жаждут ее общества.
Но Даша все еще пыталась оставаться вежливой.
— Простите, что перебила ваш диалог, джентльмены… — Ожидая ответной вежливости, она сделала паузу.
Однако джентльмены не бросились ее разуверять. Пришлось продолжить.
— Я пришла сообщить вам одну невероятную новость… Чем это здесь так вкусно пахнет?
Полетаев посмотрел на часы:
— Простите, Дарья Николаевна, если вы пришли за чем-то конкретным, то нельзя ли покороче? Так вкусно пахнет горячее. Я боюсь, оно перестоит.
— Ничего, — Даша оставила вежливость, как разоблаченный симулянт костыль, — постоит, не развалится.
Еще раз взглянув на часы, подполковник сухо возразил:
— Это рыба. Она развалится. Так что, прошу вас, быстрее.
— Какая рыба?
— Не имеет значения. Осетрина.
— Я тоже есть хочу!
— Хорошо, — Полетаев полез в карман. — Могу предложить тебе еще пятьсот рублей. Тысячу максимум: неподалеку есть хороший ресторан.
В груди появилась нехорошая тяжесть.
— Я не нуждаюсь ни в чьей благотворительности! А уж тем более в твоей.
Полетаев спорить не стал и убрал кошелек в карман.
— Прекрасно — сэкономлю полторы тысячи. До свидания.
— Значит, ты меня выгоняешь?
— Точно.
Даша отказывалась верить происходящему. Мало того что она пришла сама, да еще такая красивая, так к ней относятся, как к соседке, зашедшей за солью!
— Ладно, я уйду. Но ты никогда не узнаешь, зачем я приходила. — Обычно на подполковника такой аргумент действовал.
— Сделай одолжение. — Полетаев ладонью прикрыл зевок. Он выглядел абсолютно безразличным.
«Ну, погоди же…»
— Всего хорошего, месье Кервель. — Даша сделала прощальный жест в сторону Филиппа, который, в отличие от подполковника, все же испытывал некоторое смущение. — Ближайшее время меня не ищите, я уезжаю.
Ресницы Полетаева чуть дрогнули.
— В Прагу?
— Что бы я там делала? Тот осклабился:
— Сидя в теплом кресле, изучала генеалогическое древо. Оно у тебя развесистое.
— Это можно делать и в Москве, — мстительно заявила Даша. — Есть тут один неплохой райончик. Очень интересный с генеалогической точки зрения…
Изменившись в лице, Полетаев вдруг схватил ее за талию и вытолкал в коридор. Дверь в гостиную он плотно прикрыл, очевидно не желая травмировать француза грубыми выкриками.
— Скажи, ты вообще нормальная?
Даша вскинулась. Никогда еще подполковник так с ней не обращался.
— А ну-ка повтори, что ты сказал?
— С удовольствием. У тебя с головой все в порядке?
— По какому праву ты мне хамишь?
— Зачем ты поехала в Лефортово?
— Ах! — Молодая женщина отступила на шаг и приложите ладонь ко рту. — Так все-таки это ты следишь за мной!
— За тобой уследишь, пожалуй. Научилась заметать следы лучше всякого профессионала. — Подполковник бросил взгляд на прикрытую дверь и понизил голос: — Я хочу знать, зачем ты это делала.
— Что делала? — От удивления Даша позабыла, что сердится.
— Пыталась замести следы, — зло повторил Полетаев.
— Я пыталась заметать следы? О чем ты говоришь?
— Ой, не надо! — Подполковник отмахнулся, показывая, что не намерен верить ее объяснениям. — Тогда зачем ты пять минут ловко прыгала из трамвая в трамвай, пока не оторвалась?
Молодая женщина некоторое время молчала, видимо, пытаясь понять, что имеет в виду подполковник.
— Палыч, ты с кем сейчас разговариваешь?
— С тобой! — прошипел Полетаев. — Не строй из себя дурочку. Ты зачем по трамваям шныряла? Издевалась?
— По каким трамваям? Ты что, с ума сошел?
— На «Семеновской»! Или, скажешь, тебя там не было? Только теперь Даша начала понимать, в чем дело.
— Ах вот ты о чем… Да я просто номером ошиблась.
— Четыре раза подряд?
Разумеется, тому, кто перемещается по матушке-Москве на машине, тяжело понять человека, оказавшегося в незнакомом районе на остановке, с которой в четыре стороны уходит двадцать трамваев. Но ты попробуй ему это докажи!
Набрав в легкие воздуха, Даша затарахтела:
— Это не моя вина! Я пыталась узнать, какой номер идет туда, куда мне надо. И каждый раз мне говорили разное. А трамваи там останавливаются один за другим. Получилось, что второй, в который я зашла, был нужным, но об этом мне сказали только в четвертом, по счастью, второй еще не отошел — я заскочила буквально в последнюю секунду, хотя он и шел в другую сторону. Но…
Полетаев свел брови:
— Подожди. Так ты не собиралась сбегать?
— От кого? Подполковник отмахнулся:
— Я все понял. Тогда вернемся к началу: зачем ты туда ездила?
— В музей, я там встретилась… — Осекшись на полуслове, Даша коротко усмехнулась. Полетаев, как всегда, своими штучками вытянул из нее то, что хотел. — Это не имеет значения.
— Имеет. Повторяю вопрос: с кем ты там встретилась? С мужчиной? С женщиной?
— С мужчиной! Ну и что?
— Кто он?
— Какая тебе разница? Он не имеет никакого отношения к этим убийствам. Он парализован.
— Лучше бы тебя парализовало! Ты бы лежала и не двигалась. Как его имя?
Даша молчала.
— Как его имя?! — заорал подполковник.
— Миллер! Из Немецкого музея. — Ясно, что эфэсбэшник все равно узнает.
— Из Немецкого музея? — В голосе Полетаева послышалось сомнение. — Чего ты там забыла?
— Я хотела получить консультацию.
— На тему?
— На тему своего генеалогического древа. Имею право.
Полетаев смотрел с подозрением. Хотя объяснение и выглядело более чем правдоподобным, он просто не привык доверять своей рыжеволосой знакомой.
— Опять сочиняешь?
— Мы можем обсудить эту тему.
Разумеется, Даша не собиралась ничего обсуждать, но, во-первых, она не для того красилась, чтобы ее выгнали, а во-вторых, внезапная дружба француза и эфэсбэшника не могла не настораживать. Что-то здесь было не так.
— Я для того и пришла: с тобой посоветоваться. Полетаев опять посмотрел на дверь, ведущую в столовую.
Что-то его терзало.
— А другого времени ты найти не могла?
— Я никак не пойму, — Даша ехидно понизила голос и прищурилась, — у вас что, свидание?
Черные ресницы лукаво дрогнули.
— Допустим. Даша охнула:
— Свидание?!
— Это разве запрещено?
— Но… он же мужчина!
— И что?
— Подожди, подожди… — Даша облизнула губы и выставила вперед ладонь. — Уж не хочешь ли ты сказать, что ты и он… Что вы… — Не имея сил произнести вслух то, о чем думала, молодая женщина многозначительно помотала головой.
Подполковник смотрел на собеседницу без вызова, даже с любопытством.
— Что?
— Ну… что вы…
— Что, что?
Даша поняла, что на прямой вопрос у нее духу не хватит, решила зайти с другой стороны:
— А что вы собирались делать?
— Я уже сказал: ужинать.
— Вдвоем?
— А что в этом предосудительного?
— Ужинать? Вдвоем с мужчиной?
— Да, вдвоем! Да, ужинать! Да, с мужчиной! — Полетаев снова стал заводиться. — А как ты думаешь, для чего люди всех полов и возрастов время от времени садятся за накрытый стол?
Даша прищурила глаз:
— Но если вы собирались только ужинать, то чем я могу вам помешать?
— Ты портишь порядочным людям аппетит.
— Хорошо, я буду молчать.
Полетаев присел на стул и, глядя на собеседницу снизу вверх, спокойно поинтересовался:
— Ты зачем пришла?
— Поговорить… — автоматически ответила Даша и тут же спохватилась: — Я не это имела в виду…
— Так, все. — Полетаев встал, осторожно взял ее за плечо и повел к выходу. — До свидания.
— Мне жить негде!
— У тебя лучший номер в Москве.
— Так Филипп же съехал!
— Он не съехал, а просто пару дней хочет пожить у меня. Так что королевские апартаменты полностью в твоем распоряжении.
— Значит, тебе наплевать, что я накрасилась и надела вечернее платье? — Это было почти унизительно, но это был последний козырь.
Подполковник прикоснулся губами к ее уху и тихо прошептал:
— Лично мне ты больше нравишься без платья.
«В каком смысле?» — хотела было спросить растерявшаяся женщина, но дверь захлопнулась и стало ясно, что открыть ее теперь можно будет только с помощью динамита.

Глава 26
1
Морозец хватал за плечи, едва прикрытые красивой, но бессмысленно тонкой тканью осеннего плаща. Однако Даша холода не ощущала: обида душила ее. Один мужчина променял ее на другого — что может быть более оскорбительно?
«Вот отдамся первому встречному, будут знать…»
Запахнув плащик и сунув замерзшие ладони под мышки, Даша брела по улице, с надеждой вглядываясь в лица первых встречных. Казалось, она твердо решила выполнить свою угрозу. Но уже минут через пятнадцать молодая женщина поняла, что не так уж она и обижена. Единственный более или менее симпатичный мужчина пробежал мимо, не кинув в ее сторону даже беглого взгляда.
«Не больно-то и хотелось, — подумала Даша и подняла руку, останавливая такси. — Сейчас вернусь в номер и выпью все, что найду в баре. Все веселее, чем выслушивать какие-нибудь пошлости».
Упав на заднее сиденье, она принялась грызть ноготь.
«Но почему не звонит Кудрявый?»
Таксист с подозрением осмотрел не по сезону одетую пассажирку и попросил оплатить вперед.
— Неужели я выгляжу настолько неплатежеспособной? — иронично поинтересовалась Даша, протягивая деньги.
— Знаю я, как вы выглядите, — пробормотал таксист. — Привезешь к гостинице, а там сутенер ствол к башке приставит вместо денег.
Даша даже не обиделась. Ей стало смешно — более гнусного завершения дня придумать было сложно.
— Так вы думаете, что я проститутка?
Таксист промолчал. Ему заплатили, а уж каким способом были заработаны эти деньги — безразлично.
Даша смотрела в окно. Москва пролетала разноцветными огнями витрин, вывесок казино и ресторанов. Она была в вечернем платье, у нее были деньги, полно свободного времени, но не было самого главного: человека, способного сказать хотя бы одно теплое слово, чуть сжать руку…
— Это не ваш телефон звонит?
— Что?
— Мобильник звонит. Не мой.
Даша нащупала сумку и расстегнула ее. Звук усилился.
— Алло?
Сквозь треск и шум помех послышался знакомый бодрый голос:
— Дарья Николаевна, голубушка, я вам уже минут пять названиваю…
— Здравствуйте, Генрих Рейнгольдович, я в машине еду, не слышала…
— А я ведь вспомнил ее фамилию.
— Чью? — не сразу поняла Даша.
— Второй жены вашего деда — Галины.
— А-а-а… — Вот чудак, целый день мучился. — И как же ее звали после развода?
— Новикова. Галина Семенова Новикова. Я помог вам? Даша слабо улыбнулась:
— Конечно, помогли.
— А голосок у вас грустный.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78