Натан объяснил им свой замысел, и все они медленно направились к двери.
Сам Бассам и его люди выстроились по обе стороны двери. Натан же уперся в дверь по ту сторону холла. Когда все были готовы, он сильным пинком открыл нужную им дверь. Оказавшись в большой пустой комнате, он низко пригнулся, чтобы представлять собой как можно меньшую мишень для возможных выстрелов. Ни в этой, ни в следующей комнате никого не было. Прежде чем войти в третью комнату, Натан помедлил, опасаясь найти Надин уже мертвой.
Наконец он ее нашел. Она была привязана к кровати с раскинутыми руками и ногами. Ее рот был заклеен липучкой. Когда она увидела его, ее глаза зажглись ра достным светом. Он подошел ближе, продолжая беспокойно оглядываться. Но все было спокойно. Осторожно, стараясь не сделать ей больно, Натан отлепил ленту. Он чувствовал, как приятно пахнет ее кожа, и испытывал соблазн нагнуться и поцеловать ее. Но он сдержался, ибо рядом с ним стоял Бассам, который развязывал ее руки и ноги. Хотя и с трудом, Надин начала говорить.
— Этот человек Карл, фотографию которого ты показывал мне в парке.
— Мы знаем, — сказал Натан.
— Он сообщил Халиму, что атака намечается на завтра.
— Завтра? — удивился Натан. — А я думал, что они проведут операцию сегодня.
— Так оно и будет.
Что ты говоришь, Надин?
Натан подумал, что она что-то путает.
— Послушай. Она говорила теперь медленно и отчетливо. Операция будет проведена сегодня. Сейчас я расскажу тебе, откуда я знаю. Но Карл сказал Халиму и другим членам группы, что она намечена на завтра. Теперь ты понимаешь?
— Да. Что еще? — спросил Натан.
— Затем он сказал Халиму, что на них может напасть отряд Моссад, поэтому они должны быть готовы защищаться. Моссадовцы, сказал он, будут одеты в мундиры французской полиции. Он сказал, что у него очень надежные источники информации, и предупредил, чтобы никто из них не сдавался в плен, потому что у моссадовцев есть распоряжение не брать их живыми.
Натан сел около нее на постели.
— Но у Карла есть другая группа, — продолжала она. — Она-то и должна расправиться с делегатами. Они уже занимают исходные позиции и атакуют сегодня, после наступления темноты.
Натан с трудом верил своим ушам. Карл создал поистине кошмарную ситуацию.
— Я слышала, как он отдавал распоряжения этой своей группе в соседней комнате, — опять заговорила Надин. — Меня они решили оставить в живых, чтобы потребовать за меня с отца огромный выкуп. Затем они слушали аудиокассеты на иврите и повторяли некоторые звучавшие как приказы слова. Затем Карл велел им попробовать, и они стали кричать друг на друга. Казалось, это группа израильских солдат. Пока полиция будет осаждать этих «вонючих арабов», как он назвал Халима и его людей, они прикончат умеренных делегатов на вилле, где они остановились.
— Может, это западня? — предположил Натан, все еще скептически настроенный. — Почему он обсуждал этот план, зная, что ты рядом?
— Просто он не догадывался, что я знаю немецкий язык. Вот и все, что я знаю. Они предполагают начать атаку в десять часов и хотят устроить настоящее шоу. Но где эта чертова вилла? Как нам это узнать?
Натан призадумался.
— Я подключу к этому делу Мусу. Через Амоса. Одно дело, когда палестинцы убивают па лестинцев. Совсем другое, когда они выдают себя за из раильтян.
— У них есть большая карта. Может, она все еще висит в соседней комнате? А что с Феликсом?
— Кто такой Феликс?
— Человек, которого Карл оставил сторожить меня. Разве вы с ним не расправились, когда вошли? Он никак не мог уйти.
Им всем стало вдруг не по себе. Карты они так и не смогли найти. Квартира была будто вся опустошена. Натан решил, что пора уходить. Если сам он не может выяснить, где остановилась делегация, Амос и Муса легко сумеют это сделать. Положение еще не критическое, остается несколько часов до атаки. Бассам велел своим людям идти в машину и был уже в большой комнате, когда Натан услышал выстрелы. Человек, который все еше нес сумку, теперь уже пустую, был сражен, как только открыл дверь. Тот кто шел следом, отпрыгнул в сторону, лег и пытался как можно быстрее выползти из комнаты.
Бассам стоял перед Натаном, лицом к двери. Он тянулся вперед, как будто пытаясь что-то схватить. Автоматные очереди, направленные в него из на ружного холла, пронизывали его грудь и живот, вырывая куски из спины и разбрасывая их по комнате. Бассам все еще стоял, но его спина как будто взрывалась.
Прежде чем Натан мог выстрелить, автоматчик перенес огонь на молодого парня, который полз по полу. В этот момент огромное тело Бассама с глухим стуком рухнуло на пол, и Натан увидел перед собой автомат. Он отпихнул шедшую следом Надин в сторону, на миг задержавшись с выстрелом. Дальше все разворачивалось как при замедленной съемке: секунды, просроченной Натаном, оказалось достаточно, чтобы автоматчик прошил спину молодого парня свинцовыми пулями. Натан поднял свой «узи» и выстрелил прямо в лицо врагу. Все девятимиллиметровые пули легли точно в цель. Натан перешагнул через тело и ударом ноги открыл противоположную дверь. Низко согнувшись на случай, если там еще остались люди Карла, он ринулся в квартиру. Там никого не было. Но он нашел видеоаппаратуру, военный радиопередатчик и кипу бумаг. Здесь-то и прятался Феликс. Вероятно, он увидел, как они вошли. Но теперь, когда он мертв, Карл мог изменить свой план, включая время атаки. Несомненно, что он все время предполагал связываться с Феликсом, чтобы знать, все ли идет как следует, а если никто не будет ему отвечать, он встревожится и может внести кое-какие изменения в свой план. Для чего же он и оставил радиопередатчик, как не для того, чтобы быть в курсе событий.
Через несколько секунд в квартиру вошла Надин и другие оставшиеся в живых люди.
— Бассам погиб, — сказала она, с трудом удерживая слезы. Ее голос дрожал.
— Прости, — сказал Натан, — но это невозможно было предвидеть. Нам надо уходить.
Он протянул «узи» одному из Бассамовых людей.
— На, положи в сумку. Полиция будет здесь с минуты на минуту.
Надин подняла сложенную карту. Они с Натаном развернули ее и сразу увидели различные пометы и большие стрелы, направленные с трех сторон на одно место.
— Тут и должна быть вилла. — Натан быстро свернул, карту. — Пошли.
Они только-только отъезжали на машине, когда на соседнюю улицу стали прибывать полицейские автомобили. Все громче и громче завывали сирены. Натан предупредил явно сгоравшего от нетерпения водителя, чтобы тот отъезжал очень медленно. Пока они не cпеша двигались в густом потоке машин, Натан пытался разобрать пометы на карте. Надин сидела рядом с ним на заднем сиденье. По ее щекам катились слезы. Она смотрела на потолок, словно ожидая, что слезы закатятся обратно в глаза, но в конце концов вынула платок и вытерла их.
Надин еще раз внимательно посмотрела на карту.
— У них есть маленький аэропорт.
Натан внимательно пригляделся.
— Ты права. Убийцы прилетят в самую последнюю минуту с воздуха. Останови машину, — велел он водителю.
Ему пришлось еще раз повторить этот приказ, прежде чем машина, визжа шинами, резко вильнула вправо. Следовавший сзади водитель, протяжно гудя, едва в них не врезавшись, в последнюю минуту успел объехать их слева.
— Что ты собираешься делать? — спросила встрево женная Надин.
— Я хочу, чтобы ты доехала с ним до аэропорта Орли и ждала меня там, сказал он. Это безопасное место, но если я не приеду туда до двенадцати часов ночи и не позвоню, улетай из этой страны. Куда-нибудь.
— Но как же ты?
— Не теряй времени. Если мне понадобится твоя помощь, я позову тебя. Будь около билетных контролеров «Эр-Франс», на главном уровне. — Он вручил ей сумку с деньгами. — Сохрани ее для меня. Если я не появлюсь, у тебя будет достаточно денег, чтобы улететь куда угодно. Помни, что они будут за тобой охотиться.
Она сказала почти шепотом:
— Береги себя. Я не хочу потерять и тебя.
Она была так хороша собой, но он знал, что у него нет почти никаких шансов увидеть ее вновь. К полуночи он скорее всего будет мертв. И все же он не решился на гнуться и поцеловать ее прямо в губы, как ему хотелось. Он повернулся и пошел прочь. Через несколько минут он исчез в лабиринте парижского метро, торопясь на свое свидание с судьбой.
Глава 37
МОНТИНЬИ-ЛЕБРЕТОННЕ
3 октября. 17.30
Вместе с несколькими своими людьми Карл сидел в небольшом домике, куда вела гравиевая дорожка. Снаружи стоял черно-голубой вертолет «дуфэн» с опознавательными знаками французской полиции. Все, кроме Карла, были одеты в форменные одежды цвета хаки, которые носят члены особого антитеррористического отряда все той же французской полиции. Несколько дней назад Карл взял напрокат три вертолета, и его люди сделали из них точное подобие полицейских.
— Давайте повторим еще раз чтобы убедиться, что вы все поняли правильно, — сказал Карл. — А ну расскажи, как все должно происходить, — сказал он большому бородатому человеку, похожему на могучего борца в своей туго облегающей форме. — Помните, что обратного пути у нас нет. Феликс не отвечает, и не исключено, что нам придется выступить даже раньше.
Сорокапятилетний гигант с аккуратно подстриженной белокурой бородой говорил с заметным баварским акцентом. Долгое время он служил наемником в Конго, и в террористических кругах его знали под кличкой «Сержант».
— Перво-наперво, — сказал он, заложив руки за спину, — мы должны посмотреть, что будет происходить с террористами на ферме. Скоро туда прибудет полиция. Так как они думают, что полиция и есть их враг, между ними начнется стычка. В этом деле замешано много репортеров, поэтому сообщения сразу же поступят в газеты, на радио и телевидение. Когда выяснится, что террористическая группа прибыла для нападения на израильскую делегацию, начнется жуткая заваруха. От одного из наших источников во французской полиции от нашего старого друга по Легиону мы знаем, что в этом чрезвычайном положении заранее подготовленные вертолеты отправятся, чтобы перебросить палестинскую делегацию на новое место. Эти вертолеты уже находятся в состоянии полной боевой готовности. Прибудут они из трех разных мест. Одного-двух из них хватит для вывоза всей делегации. У нас есть еще две такие базы, расположенные на полпути между базами вертолетов и целью. Когда будет отдан приказ переменить место пребывания делегации, мы уже будем готовы. Когда полицейские вертолеты будут пролетать над нами, — при этих словах он сдернул полотняное покрывало с четырех советских зенитных ракет, запускаемых с рук (эти ракеты называют «лягушками»), — мы собьем их вертолеты. Эти ракеты есть на всех наших базах. У них нет никакого шанса уйти от нас. Ведь они даже не примут обычных защитных мер. Ну кто может сбить полицейские вертолеты над Парижем? Разве что какой-нибудь сумасшедший?
Все дружно захохотали. Люди они были бывалые, но даже на них сказывалось напряжение.
— Мы знаем, на какой частоте работают передатчики полицейских вертолетов, так что мы сможем принимать их передачи. — продолжал баварец. — После того как мы уничтожим их вертолеты, их место займут наши. Мы восстановим связь полицейским центром, как будто ничего не случилось. Мы подключимся еще заранее. Система опознавания «друг-враг», применяемая во всей авиации, нам не понадобится. Ведь мы же не будем приземляться в аэропорту. Может случиться, что с одной из их баз не вылетит ни один вертолет или, наоборот, с одной базы вылетят несколько. Это ничего не меняет. Конечно, они увидят взрывы, но к тому времени, когда они доложат своему начальству и проверят, в чем дело, вся операция будет уже закончена.
Карл повернулся к небольшому человечку, сидевше му на полотняном стуле, и сказал:
— А теперь продолжай ты.
Этот коротышка, известный под кличкой «Торо» или «Крыса» по-итальянски, был одним из видных членов красных бригад.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
Сам Бассам и его люди выстроились по обе стороны двери. Натан же уперся в дверь по ту сторону холла. Когда все были готовы, он сильным пинком открыл нужную им дверь. Оказавшись в большой пустой комнате, он низко пригнулся, чтобы представлять собой как можно меньшую мишень для возможных выстрелов. Ни в этой, ни в следующей комнате никого не было. Прежде чем войти в третью комнату, Натан помедлил, опасаясь найти Надин уже мертвой.
Наконец он ее нашел. Она была привязана к кровати с раскинутыми руками и ногами. Ее рот был заклеен липучкой. Когда она увидела его, ее глаза зажглись ра достным светом. Он подошел ближе, продолжая беспокойно оглядываться. Но все было спокойно. Осторожно, стараясь не сделать ей больно, Натан отлепил ленту. Он чувствовал, как приятно пахнет ее кожа, и испытывал соблазн нагнуться и поцеловать ее. Но он сдержался, ибо рядом с ним стоял Бассам, который развязывал ее руки и ноги. Хотя и с трудом, Надин начала говорить.
— Этот человек Карл, фотографию которого ты показывал мне в парке.
— Мы знаем, — сказал Натан.
— Он сообщил Халиму, что атака намечается на завтра.
— Завтра? — удивился Натан. — А я думал, что они проведут операцию сегодня.
— Так оно и будет.
Что ты говоришь, Надин?
Натан подумал, что она что-то путает.
— Послушай. Она говорила теперь медленно и отчетливо. Операция будет проведена сегодня. Сейчас я расскажу тебе, откуда я знаю. Но Карл сказал Халиму и другим членам группы, что она намечена на завтра. Теперь ты понимаешь?
— Да. Что еще? — спросил Натан.
— Затем он сказал Халиму, что на них может напасть отряд Моссад, поэтому они должны быть готовы защищаться. Моссадовцы, сказал он, будут одеты в мундиры французской полиции. Он сказал, что у него очень надежные источники информации, и предупредил, чтобы никто из них не сдавался в плен, потому что у моссадовцев есть распоряжение не брать их живыми.
Натан сел около нее на постели.
— Но у Карла есть другая группа, — продолжала она. — Она-то и должна расправиться с делегатами. Они уже занимают исходные позиции и атакуют сегодня, после наступления темноты.
Натан с трудом верил своим ушам. Карл создал поистине кошмарную ситуацию.
— Я слышала, как он отдавал распоряжения этой своей группе в соседней комнате, — опять заговорила Надин. — Меня они решили оставить в живых, чтобы потребовать за меня с отца огромный выкуп. Затем они слушали аудиокассеты на иврите и повторяли некоторые звучавшие как приказы слова. Затем Карл велел им попробовать, и они стали кричать друг на друга. Казалось, это группа израильских солдат. Пока полиция будет осаждать этих «вонючих арабов», как он назвал Халима и его людей, они прикончат умеренных делегатов на вилле, где они остановились.
— Может, это западня? — предположил Натан, все еще скептически настроенный. — Почему он обсуждал этот план, зная, что ты рядом?
— Просто он не догадывался, что я знаю немецкий язык. Вот и все, что я знаю. Они предполагают начать атаку в десять часов и хотят устроить настоящее шоу. Но где эта чертова вилла? Как нам это узнать?
Натан призадумался.
— Я подключу к этому делу Мусу. Через Амоса. Одно дело, когда палестинцы убивают па лестинцев. Совсем другое, когда они выдают себя за из раильтян.
— У них есть большая карта. Может, она все еще висит в соседней комнате? А что с Феликсом?
— Кто такой Феликс?
— Человек, которого Карл оставил сторожить меня. Разве вы с ним не расправились, когда вошли? Он никак не мог уйти.
Им всем стало вдруг не по себе. Карты они так и не смогли найти. Квартира была будто вся опустошена. Натан решил, что пора уходить. Если сам он не может выяснить, где остановилась делегация, Амос и Муса легко сумеют это сделать. Положение еще не критическое, остается несколько часов до атаки. Бассам велел своим людям идти в машину и был уже в большой комнате, когда Натан услышал выстрелы. Человек, который все еше нес сумку, теперь уже пустую, был сражен, как только открыл дверь. Тот кто шел следом, отпрыгнул в сторону, лег и пытался как можно быстрее выползти из комнаты.
Бассам стоял перед Натаном, лицом к двери. Он тянулся вперед, как будто пытаясь что-то схватить. Автоматные очереди, направленные в него из на ружного холла, пронизывали его грудь и живот, вырывая куски из спины и разбрасывая их по комнате. Бассам все еще стоял, но его спина как будто взрывалась.
Прежде чем Натан мог выстрелить, автоматчик перенес огонь на молодого парня, который полз по полу. В этот момент огромное тело Бассама с глухим стуком рухнуло на пол, и Натан увидел перед собой автомат. Он отпихнул шедшую следом Надин в сторону, на миг задержавшись с выстрелом. Дальше все разворачивалось как при замедленной съемке: секунды, просроченной Натаном, оказалось достаточно, чтобы автоматчик прошил спину молодого парня свинцовыми пулями. Натан поднял свой «узи» и выстрелил прямо в лицо врагу. Все девятимиллиметровые пули легли точно в цель. Натан перешагнул через тело и ударом ноги открыл противоположную дверь. Низко согнувшись на случай, если там еще остались люди Карла, он ринулся в квартиру. Там никого не было. Но он нашел видеоаппаратуру, военный радиопередатчик и кипу бумаг. Здесь-то и прятался Феликс. Вероятно, он увидел, как они вошли. Но теперь, когда он мертв, Карл мог изменить свой план, включая время атаки. Несомненно, что он все время предполагал связываться с Феликсом, чтобы знать, все ли идет как следует, а если никто не будет ему отвечать, он встревожится и может внести кое-какие изменения в свой план. Для чего же он и оставил радиопередатчик, как не для того, чтобы быть в курсе событий.
Через несколько секунд в квартиру вошла Надин и другие оставшиеся в живых люди.
— Бассам погиб, — сказала она, с трудом удерживая слезы. Ее голос дрожал.
— Прости, — сказал Натан, — но это невозможно было предвидеть. Нам надо уходить.
Он протянул «узи» одному из Бассамовых людей.
— На, положи в сумку. Полиция будет здесь с минуты на минуту.
Надин подняла сложенную карту. Они с Натаном развернули ее и сразу увидели различные пометы и большие стрелы, направленные с трех сторон на одно место.
— Тут и должна быть вилла. — Натан быстро свернул, карту. — Пошли.
Они только-только отъезжали на машине, когда на соседнюю улицу стали прибывать полицейские автомобили. Все громче и громче завывали сирены. Натан предупредил явно сгоравшего от нетерпения водителя, чтобы тот отъезжал очень медленно. Пока они не cпеша двигались в густом потоке машин, Натан пытался разобрать пометы на карте. Надин сидела рядом с ним на заднем сиденье. По ее щекам катились слезы. Она смотрела на потолок, словно ожидая, что слезы закатятся обратно в глаза, но в конце концов вынула платок и вытерла их.
Надин еще раз внимательно посмотрела на карту.
— У них есть маленький аэропорт.
Натан внимательно пригляделся.
— Ты права. Убийцы прилетят в самую последнюю минуту с воздуха. Останови машину, — велел он водителю.
Ему пришлось еще раз повторить этот приказ, прежде чем машина, визжа шинами, резко вильнула вправо. Следовавший сзади водитель, протяжно гудя, едва в них не врезавшись, в последнюю минуту успел объехать их слева.
— Что ты собираешься делать? — спросила встрево женная Надин.
— Я хочу, чтобы ты доехала с ним до аэропорта Орли и ждала меня там, сказал он. Это безопасное место, но если я не приеду туда до двенадцати часов ночи и не позвоню, улетай из этой страны. Куда-нибудь.
— Но как же ты?
— Не теряй времени. Если мне понадобится твоя помощь, я позову тебя. Будь около билетных контролеров «Эр-Франс», на главном уровне. — Он вручил ей сумку с деньгами. — Сохрани ее для меня. Если я не появлюсь, у тебя будет достаточно денег, чтобы улететь куда угодно. Помни, что они будут за тобой охотиться.
Она сказала почти шепотом:
— Береги себя. Я не хочу потерять и тебя.
Она была так хороша собой, но он знал, что у него нет почти никаких шансов увидеть ее вновь. К полуночи он скорее всего будет мертв. И все же он не решился на гнуться и поцеловать ее прямо в губы, как ему хотелось. Он повернулся и пошел прочь. Через несколько минут он исчез в лабиринте парижского метро, торопясь на свое свидание с судьбой.
Глава 37
МОНТИНЬИ-ЛЕБРЕТОННЕ
3 октября. 17.30
Вместе с несколькими своими людьми Карл сидел в небольшом домике, куда вела гравиевая дорожка. Снаружи стоял черно-голубой вертолет «дуфэн» с опознавательными знаками французской полиции. Все, кроме Карла, были одеты в форменные одежды цвета хаки, которые носят члены особого антитеррористического отряда все той же французской полиции. Несколько дней назад Карл взял напрокат три вертолета, и его люди сделали из них точное подобие полицейских.
— Давайте повторим еще раз чтобы убедиться, что вы все поняли правильно, — сказал Карл. — А ну расскажи, как все должно происходить, — сказал он большому бородатому человеку, похожему на могучего борца в своей туго облегающей форме. — Помните, что обратного пути у нас нет. Феликс не отвечает, и не исключено, что нам придется выступить даже раньше.
Сорокапятилетний гигант с аккуратно подстриженной белокурой бородой говорил с заметным баварским акцентом. Долгое время он служил наемником в Конго, и в террористических кругах его знали под кличкой «Сержант».
— Перво-наперво, — сказал он, заложив руки за спину, — мы должны посмотреть, что будет происходить с террористами на ферме. Скоро туда прибудет полиция. Так как они думают, что полиция и есть их враг, между ними начнется стычка. В этом деле замешано много репортеров, поэтому сообщения сразу же поступят в газеты, на радио и телевидение. Когда выяснится, что террористическая группа прибыла для нападения на израильскую делегацию, начнется жуткая заваруха. От одного из наших источников во французской полиции от нашего старого друга по Легиону мы знаем, что в этом чрезвычайном положении заранее подготовленные вертолеты отправятся, чтобы перебросить палестинскую делегацию на новое место. Эти вертолеты уже находятся в состоянии полной боевой готовности. Прибудут они из трех разных мест. Одного-двух из них хватит для вывоза всей делегации. У нас есть еще две такие базы, расположенные на полпути между базами вертолетов и целью. Когда будет отдан приказ переменить место пребывания делегации, мы уже будем готовы. Когда полицейские вертолеты будут пролетать над нами, — при этих словах он сдернул полотняное покрывало с четырех советских зенитных ракет, запускаемых с рук (эти ракеты называют «лягушками»), — мы собьем их вертолеты. Эти ракеты есть на всех наших базах. У них нет никакого шанса уйти от нас. Ведь они даже не примут обычных защитных мер. Ну кто может сбить полицейские вертолеты над Парижем? Разве что какой-нибудь сумасшедший?
Все дружно захохотали. Люди они были бывалые, но даже на них сказывалось напряжение.
— Мы знаем, на какой частоте работают передатчики полицейских вертолетов, так что мы сможем принимать их передачи. — продолжал баварец. — После того как мы уничтожим их вертолеты, их место займут наши. Мы восстановим связь полицейским центром, как будто ничего не случилось. Мы подключимся еще заранее. Система опознавания «друг-враг», применяемая во всей авиации, нам не понадобится. Ведь мы же не будем приземляться в аэропорту. Может случиться, что с одной из их баз не вылетит ни один вертолет или, наоборот, с одной базы вылетят несколько. Это ничего не меняет. Конечно, они увидят взрывы, но к тому времени, когда они доложат своему начальству и проверят, в чем дело, вся операция будет уже закончена.
Карл повернулся к небольшому человечку, сидевше му на полотняном стуле, и сказал:
— А теперь продолжай ты.
Этот коротышка, известный под кличкой «Торо» или «Крыса» по-итальянски, был одним из видных членов красных бригад.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43