А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

А этого вполне достаточно. Достоинство.
К нему– то Лара Камерон и пришла просить о помощи. Прежде Мартин уже слышал ее имя, но, увидев ее, был потрясен красотой и молодостью этой женщины. Она была честолюбива и вызывающе независима, но, кроме этого, она была еще и невероятно женственна. Сам того не желая, Пол Мартин понял, что стал пленником ее очарования. «Нет, -думал он, – она совсем еще девчонка. А я уже старик. Самый настоящий старик».
Когда в свой первый визит Лара, словно ураган, вылетела из его кабинета, он еще долго сидел, не в силах выбросить из головы мысли о ней. А затем снял трубку и позвонил.
Глава 14
Работа шла строго в соответствии с графиком. Каждый день утром и вечером Лара приезжала на строительную площадку. Она начала замечать, что рабочие стали относиться к ней с каким-то оттенком уважения, с почтением, что ли. Она чувствовала это по тому, как они на нее смотрели, как говорили с ней, как работали. Она была уверена, что все это произошло благодаря Полу Мартину, и неожиданно стала ловить себя на том, что все больше и больше думает об этом отталкивающе-привлекательном человеке с таким необычным и властным голосом.
Лара снова позвонила ему.
– Мистер Мартин, как вы смотрите на то, чтобы нам вместе пообедать?
– У вас что, еще какие-нибудь проблемы?
– Нет. Я просто подумала, что было бы приятно познакомиться с вами поближе.
– Извините, мисс Камерон, я никогда не обедаю.
– Тогда как насчет ужина?
– Мисс Камерон, я женатый человек и всегда ужинаю со своими женой и детьми.
– Понятно. А что, если… – В трубке раздались гудки. «Да что с ним? – недоумевала Лара. – Я же не пытаюсь залезть к нему в постель. Я всего лишь хочу как-то его отблагодарить». Она постаралась выкинуть его из головы.
Полу Мартину было так приятно слышать голос Лары Камерон, что он даже испугался.
– Если мисс Камерон позвонит снова, скажите ей, что меня нет на месте, – велел он своей секретарше. Искушения ему были ни к чему. А Лара Камерон была искушением.
***
Говард Келлер был в восторге от того, как идут дела.
– Должен признаться, – заявил он Ларе, – вы заставили меня немножко поволноваться. Мы едва не вылетели в трубу. Вы просто совершили чудо.
«Кто совершил чудо, так это Пол Мартин», – подумала Лара.
Возможно, он злился на нее, потому что она не оплатила его услуги? И, поддавшись внезапному порыву, Лара послала Полу Мартину чек на пятьдесят тысяч долларов.
На следующий день чек вернулся обратно.
Лара снова набрала номер его телефона.
– Сожалею, мисс Камерон, – ответила секретарша, – но мистера Мартина сейчас нет.
Еще одно проявление неуважения. Казалось, он избегал ее. «Но если он не желает со мной разговаривать, – ломала себе голову Лара, – то почему тогда он сделал для меня исключение и помог мне?»
В эту ночь ей приснился Пол Мартин.
***
– У меня пропадают два билета на новый мюзикл Эндрю Ллойда Веббера «Песня и танец», – сказал, заглянув в кабинет Лары, Говард Келлер. – Я должен лететь в Чикаго. Может, они вам пригодятся?
– Нет, я… Хотя постойте. – Лара на минуту замолчала. – Да, думаю, я смогу их пристроить. Спасибо, Говард.
Когда Келлер ушел, она положила один билет в почтовый конверт и отправила его в офис Пола Мартина.
Получив на следующий день театральный билет, он стал озадаченно разглядывать его. Кто же мог прислать ему один билет в театр? «Эта девчонка Камерон. Я должен прекратить это», – сказал себе Пол.
– В пятницу вечером я свободен? – спросил он у своей секретарши.
– Вы ужинаете с вашим шурином, мистер Мартин.
– Отмените.
***
Лара отсидела первый акт, а место рядом с ней оставалось свободным. «Итак, он не явился, – решила она. – Ну и черт с ним. Я сделала все, что могла».
Когда упал занавес, она задумалась, то ли остаться на второй акт, то ли уйти. На соседнее кресло кто-то опустился.
– Пойдемте отсюда, – услышала она голос Пола Мартина.
***
Они ужинали в бистро в восточной части Манхэттена. Слегка обеспокоенный, он сидел за столиком напротив Лары и изучающе разглядывал ее. Подошел официант, чтобы узнать, что они собираются пить.
– Виски с содовой, – сказала Лара.
– Я ничего не буду.
Лара удивленно посмотрела на него.
– Я не пью.
После того как они заказали ужин, Пол Мартин спросил:
– Мисс Камерон, что вы от меня хотите?
– Терпеть не могу быть кому-то чем-то обязанной, – ответила Лара. – Я вам кое-что должна, а вы не позволяете мне заплатить. Это меня раздражает.
– Я уже говорил вам…, вы ничего мне не должны.
– Ноя…
– Я слышал, ваше строительство идет весьма успешно.
– Да. – Она собралась было сказать: «Благодаря вам», – но передумала.
– Вы хорошо справляетесь со своим делом, не так ли?
– Хочется в это верить, – кивнула Лара. – Наверное, на свете нет ничего более волнующего, чем видеть, как твоя идея воплощается в стали и бетоне и становится зданием, в котором будут жить и работать люди. В какой-то степени это здание становится твоим памятником, ведь правда?
Ее лицо оживилось.
– Пожалуй, что да, – согласился Пол. – А поставив один памятник, хочется иметь еще и еще?
– Ей-богу, вы правы, – с энтузиазмом отозвалась Лара. – Я намерена стать самым крупным застройщиком в этом городе.
Сексуальность, которая была в ней, буквально очаровывала.
– Не удивлюсь, если это у вас получится, – улыбнулся Пол Мартин.
– А почему вы решили прийти сегодня в театр? – спросила Лара.
Он пришел, чтобы сказать ей, чтобы она оставила его в покое, но теперь, оказавшись рядом с ней так близко, он уже не мог заставить себя сделать это.
– Я слышал хорошие отзывы об этом спектакле. Лара улыбнулась:
– Тогда, может быть, вернемся и досмотрим его, а, Пол? Он покачал головой:
– Мисс Камерон, я не просто женат – я по-настоящему женат. Так уж случилось, что я люблю свою жену.
– И прекрасно, – сказала Лара. – Строительство моего здания будет закончено пятнадцатого марта. Мы устраиваем торжественный вечер, чтобы отметить это событие. Вы придете?
Пол Мартин долго колебался, подыскивая наиболее вежливые слова, чтобы облечь в них свой отказ. Когда же он наконец заговорил, то произнес лишь:
– Да, я приду.
***
Торжественный вечер, посвященный завершению строительства нового здания, имел огромный успех. Имя Лары Камерон еще не было достаточно известно для того, чтобы привлечь многочисленных представителей прессы или кого-нибудь из важных городских чиновников. Правда, там все же присутствовали помощник мэра и репортер газеты «Пост».
– Почти все здание уже сдано в аренду, – радостно сообщил Ларе Келлер. – А заявки продолжают поступать.
– Хорошо, – с отсутствующим видом отозвалась она. Ее мысли были заняты совершенно другим. Она думала о Поле Мартине и о том, собирается ли он прийти. По какой-то непонятной причине для нее это было важно. Он оставался для нее загадкой. Он отрицал, что помог ей, и все же… Она преследовала пожилого человека, годившегося ей в отцы. Лара заставила себя выбросить мысли о нем из головы.
Она вернулась к своим гостям, которые налегали на выпивку и закуски и, казалось, чувствовали себя прекрасно. В середине вечера явился Пол Мартин, и тон всеобщего поведения мгновенно изменился. Рабочие приветствовали его так, словно он был членом королевской фамилии. Они испытывали перед ним какой-то благоговейный страх.
«Я простой адвокат и не имею ничего общего с профсоюзами».
Мартин обменялся рукопожатиями с помощником мэра и некоторыми из присутствовавших профсоюзных функционеров, затем подошел к Ларе.
– Рада, что вы смогли прийти, – сказала она.
– Поздравляю, – проговорил Пол Мартин, оглядывая огромное здание. – Вы неплохо поработали.
– Благодарю вас. – Она понизила голос. – Я действительно должна вас благодарить.
Он неотрывно смотрел на Лару, испытывая наслаждение от того, как чудесно она выглядела, и удивление от того странного чувства, которое испытывал, глядя на нее.
– Вечер почти закончен, – сказала Лара. – Я надеялась, что вы пригласите меня поужинать.
– Я же говорил, мисс Камерон, я всегда ужинаю с женой и детьми. – Он заглянул ей в глаза. – Разве что я могу предложить вам бокал вина?
Лара улыбнулась:
– Это было бы замечательно.
***
Они расположились в небольшом баре на Третьей авеню и, казалось, принялись мирно беседовать, но ни Лара, ни Пол Мартин через минуту не смогли бы вспомнить, о чем только что шла речь, ибо произносимые ими слова были лишь маскировкой охватившего их сексуального волнения.
– Расскажите о себе, – попросил Пол. – Кто вы? Откуда? Как вас угораздило заняться этим бизнесом?
Лара подумала о Шоне Макалистере и его отвратительном теле. «Было так хорошо, что нам обязательно надо будет это повторить».
– Я выросла в маленьком городке в Новой Шотландии, – начала она. – Он называется Глейс-Бей. Мой отец был управляющим нескольких тамошних общежитии. Когда он умер, его место заняла я. Один из моих постояльцев помог мне купить участок земли, на котором я построила здание. Вот так все и началось. Он слушал не перебивая.
– После этого, – продолжала Лара, – я отправилась в Чикаго и построила там несколько домов. Дела мои шли успешно, и я переехала в Нью-Йорк. – Она улыбнулась. – Вот, пожалуй, и вся история. – «Если не считать мучительной жизни с отцом, который меня ненавидел, позора нищеты, убогого существования и того, что мне пришлось отдать свое тело Шону Макалистеру…»
Словно угадав ее мысли, Пол Мартин сказал:
– Держу пари, все было не так просто, верно?
– Я не жалуюсь.
– А какой ваш следующий проект? Лара пожала плечами:
– Я еще сама не знаю. Рассматривала множество вариантов, но, по правде говоря, ни один не привлекает. Он не мог оторвать от нее глаз.
– О чем вы задумались? – спросила Лара. Он глубоко вздохнул.
– Честно? Я думал о том, что если бы я не был женат, то сказал бы вам, что вы самая потрясающая женщина из всех, которых мне когда-либо приходилось знать. Однако я женат, так что мы с вами должны оставаться всего лишь друзьями. Надеюсь, вы меня понимаете.
– Вполне.
Пол взглянул на часы.
– Ну, пора идти. – Он повернулся к официанту:
– Счет, пожалуйста.
– Может быть, пообедаем на будущей неделе? – спросила Лара уже вставшего из-за стола Мартина.
– Нет. Наверное, мы снова увидимся, когда вы построите свой следующий дом, – проговорил он и вышел из бара.
***
В ту ночь Ларе снилось, что она занимается с ним любовью. Пол Мартин лежал на ней, лаская ее тело своими сильными руками и шепча: «Ты просто не представляешь, как ты мне нужна… Господи! Милая моя, прости, что я никогда не говорил тебе, как сильно я тебя люблю, люблю, люблю…»
Затем он вошел в нее, тело Лары неожиданно напряглось. Она застонала, и эти стоны разбудили ее. Вся дрожа, она села на постели.
Пол Мартин позвонил через два дня.
– Мне кажется, у меня есть участок, который мог бы вас заинтересовать, – заявил он. – Это на Шестьдесят девятой улице. На продажу он еще не выставлен. Он принадлежит одному из моих клиентов, который хочет его продать.
В то же утро Лара и Говард Келлер отправились взглянуть. Место оказалось великолепным.
– Как вы узнали об этом участке? – поинтересовался Келлер.
– Пол Мартин, – коротко ответила Лара.
– А-а, понимаю. – В его голосе звучали нотки неодобрения.
– В чем дело, Говард?
– Лара… – замялся он. – Видите ли…, я навел справки о Мартине. Он связан с мафией. Вам лучше держаться от него подальше.
– Это не правда, – раздраженно сказала она. – Просто он добрый друг. Да и вообще, какое это имеет отношение к данному участку? Вам он нравится?
– По мне, так лучшего и не пожелаешь.
– Тогда давайте купим его.
Через десять дней сделка состоялась.
Лара послала Полу Мартину огромный букет цветов с запиской: «Пол, пожалуйста, не отсылайте цветы обратно. Они ведь такие нежные».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50