Он приезжает проведать торговца оружием по имени Орделл Робби, а заодно и продать ему очередную пушку. А на днях этот самый Орделл Робби внес залог за одного парня, который, едва оказавшись на свободе, оказался застрелен неизвестным убийцей из пистолета, который в свою очередь был отобран во время налета у наркодельца известным нам «шестеркой» по имени Жучий Глаз, ныне покойным.
— Стало быть ты хочешь поговорить с этим типом, — заключил Тайлер, начиная беспокоиться, и сделав крутой поворот, пускаясь в обратный путь.
— Посмотрим, что он может нам рассказать, — ответил Николет, придерживая покоящийся на коленях автоматический «Зиг-Сойер». — Тем более, что содействие со стороны граждан считается большим подспорьем в нашей работе, разве не так?
— Я зайду с другой стороны, — отозвался Тайлер. — Как ты думаешь, он при оружии?
Николет приподнял руку с пистолетом, передергивая затвор.
— Готов поспорить на что угодно.
* * *
Тем предметом, что Куджо показывал Булке, стоя на подъездной дорожке к гаражу у его дома, был внушительных размеров «Магнум .44» с нержавеющим механизмом, который Булка некоторое время назад заказал ему для одного из своих клиентов. Все было предельно просто: как только Булке становилось известно, кто является владельцем того или иного необходимого ему вооружения и где тот живет, сам Куджо или ещё кто-нибудь из ему подобных незамедлительно проникали в дом по нужному адресу, забирая оружие, а заодно и все, что приглянется ему самому или что можно будет потом продать. Стоя на улице перед домом, Булка захотел убедиться, что заказ его был выполнен в точности и спросил, какова длина ствола. Куждо заверил, что ствол дли-и-инный, и предложил войти в дом, где он смог бы лично в этом убедиться. Ишь чего захотел!.. Булка никого не впускал к себе в дом, потому что — и Куджо в этом уверен — у него там жила женщина, и он не хотел, чтобы её кто-то видел. Или может быть он хранил там целый миллион долларов, который он, должно быть, уже заработал на оружии. Булка сказал, что клиенту нужен «Магнум» с длиной ствола точно в семь с половиной дюймов — и черт его знает, как это нужно понимать. Взял ли он именно то, что было нужно? Куджо поинтересовался насчет того, что может быть ему стоило, отправляясь на дело, захватить ещё с собой и линейку и мерить ею все подряд? На что Булка ответил ему: «Нет, милый мой, это тебе ни к чему». Он сказал: «Ведь длину своего собственного члена ты уж знаешь точно, не правда ли? Так что просто расстегнешь штаны, приложишь его куда надо — и останется только вычислить разницу.» Он всегда говорил такие вещи с очень серьезным видом. Вот, черт возьми, шутник, ему бы только по телевизору выступать, но несмотря на все это, у Булки были свои правила, которых он строго придерживался. Он не забрал пистолет, не оставил товар в багажнике собственного автомобиля и не взял его в дом, заявив, что товар должен доставляться туда, где хранится и все остальное. И шутки в сторону. Потом ещё раз напомнил напомнил, что через несколько дней нужно быть готовым к Индюшиной Охоте. Имелось в виду, что они произведут налет на того националиста, у которого дома хранился целый оружейный арсенал. Своего рода кодовые названия он давал всему, чем им тольуо ни приходилось заниматься. Так, например, «Ром-Пунш» служило для обозначения сделки, заключаемой на Багамах; «Открытым Домом» назывались подобранные им адреса, по которым были запланированы налеты. Булка говорил, что затея с нацистом будет представлять собой ничто иное как комбинацию «Индюшиной Охоты» в «Открытом Доме». А это означает, что туда придется наведаться ранним утром...
Остановившись здесь с тем чтобы лишний раз убедиться, что за ним никто не следит, Куджо вытащил внушительный «Магнум .44» из-за пояса брюк и положил его на пол под собой. Улица оставалась пустынна, и позади себя он заприметил лишь один-единственный автомобиль, который теперь медленно проехал мимо. Белый «Шевроле-Каприз». Двое белых парней в белой машине. Куджо подождал ещё немного, глядя в зеркало на приближающиеся редкие машины, а затем наблюдая через затемненное ветровое стекло, как они, не сбавляя скорости, проезжают мимо, направляясь в сторону Блю-Герон. Когда же Куджо снова увидел белый «Шевроле», снова проехавший мимо, но уже в противоположном направлении, а затем развернулся чуть поодаль, чтобы подъехать к нему, ему стало ясно, что перед ним полицейская машина без опознавательных знаков, и что сидящие в ней парни возвращаются вовсе не для того, чтобы разыскать какую-нибудь мало приметную улочку, мимо которой они случайно проехали. Так, выехали на обочину, чтобы припарковаться позади него. Наблюдая в зеркало за тем, как почти одновременно открылись обе передние двери, он подумал о том, чтобы тут же уехать, как только они выйдут из своей машины.
Хотя с другой стороны, подобная высокоскоростная гонка может запросто стоить ему жизни. Помнится, как-то раз он уже попробовал решиться на подобный подвиг, после чего его с разбитой головой извлекали из-под груды железных обломков.
Нет уж, лучше он встретится с этими козлами лицом к лицу. Итак, представление начинается.
* * *
— Он выходит, — сказал Тайлер.
Николет подумал, что парень собирается сам подойти к их машине и поведать какую-нибудь чрезвычайно жалостливую и столь же неправдоподобную историю. Но тот лишь остался стоять возле «Файрберд», видимо, желая продемонстрировать свою выдержку, держась правой рукой за открытую дверцу, а левой облокотившись о крышу автомобиля. Выжидает. Теперь их друг от друга отделяет расстояние примерно в тридцать футов.
— Старайся держаться позади двери, пока я его не накрою, — приказал Николет.
— А ты уверен, что он вооружен?
— Вполне.
— А что, если нет?
— Тогда не стреляй в этого придурка.
Он видел, как Тайлер осторожно выбрался из машины, оставаясь стоять позади открытой двери и оперев ствол «Беретты» о верх опущенного стекла. После чего Николет тоже вышел и, удерживая пистолет у ноги, направился к «Файрберд», заходя с правой стороны и стараясь держаться несколько в стороне от автомобилей, чтобы не оказаться на линии перекрестного огня.
Парень разглядывал их, облокотившись на низкую крышу.
— Держи руки так, чтобы мне их было видно, — приказал Тайлер.
Парень, прислонившись к дверце, поднял вверх обе руки, как бы показывая пустые ладони. Что-то он чересчур спокоен. А может быть просто пьян.
— Отойти от машины, — велел Тайлер.
— Вы из полиции? А что я такого сделал? — искренне поинтересовался юнец в ответ.
— Я сказал отойти от машины.
Николет видел, как негр мельком взглянул в его сторону, а затем вновь уставился на Тайлера.
— Может быть желаете на права взглянуть? Так это я мигом. Сейчас достану, — с этими словами он проворно нырнул в салон.
Николет продолжал идти. Позади себя он слышал окрик Тайлера, повторившего свой приказ отойти от машины. Он видел, как над открытой дверцей красной машины показалась голова и плечи юнца, видел, как ярко блестнул на солнце металл пистолета — похоже на «Магнум». Негр выстрелил в Тайлера, потом выстрелил ещё раз, разворачиваясь, чтобы теперь опереться о крышу машины, когда Николет, направил на него свой «Зиг» и один за другим произвел три выстрела. Он видел, как противник поспешно пригнулся — может быть выстрелы достигли цели, а может быть и нет. Николет не останавливался. Приблизившись к «Файрберд» с боку, он пригнулся, продолжая пристально вглядываться в тонированное стекло, увидеть что-либо сквозь которое все равно практически невозможно, и тогда он выстрелил ещё три раза подряд, а потом ещё трижды, когда из-за разбитого вдребезги окна до него донеслись стоны. Тогда, поспешно перемахнув через капот автомобиля, Николет с силой ударил по распахнутой передней двери, отчего его противник, как раз в это время пытавшийся встать на колени, вскрикнул от боли, роняя на землю свой блестящий «Магнум .44» и оказываясь прижатым к переднему сидению. Николет пнул ногой пистолет, загоняя его под машину, и приставил дуло своего «Зиг-Сойера» ко лбу юнца. Тот и сам как будто не ожидал, что дело может принять такой оборот, и поэтому только и нашелся что сказать:
— Слушай, ты меня застрелил.
Обернувшись, Николет взглянул в сторону «Шевроле». В обшивке передней двери он увидел два отверстия, оставленные пулями, и Тайлера, лежащим на земле.
Глава 12
Макса не покидало ощущение необыкновенного душевного подъема. Он не мог дождаться новой встречи с ней. Но в тот момент, когда Джеки открыла дверь — «А... Это вы...» — он почувствовал, как его радость быстро пошла на убыль.
Разумеется, она была удивлена его появлением.
— А вы ожидали увидеть кого-то другого? — поинтересовался он.
— Нет..., — не слишком уверенно проговорила она. — Ну в общем-то, и да, и нет, но все равно заходите. Раз уж пришли.
Ну вот, похоже, ещё можно надеяться на лучшее. А выглядела он потрясающе.
— А это удобно?
— Вполне.
Но затем, когда дверь была закрыта, она сказала:
— Вы, наверное, за пистолетом пришли, да? — с этими словами она направилась к двери, ведущей в спальню — на ней были облегающие джинсы и просторная футболка. Теперь от былого ощущения счастья не осталось и следа.
— Подождите, сейчас принесу.
Как будто перед ней мальчишка-посыльный, которому нужно дать мелочи «на чай».
И все. Ни тени смущения или расскаяния, не пускаясь в долгие объяснения. Все предельно просто — пришли за пистолетом? Сейчас принесу. Направляясь сюда, он был настроен свести все к шутке, заметить как бы между прочим: «Ну как, пригодился пистолет, который вы вчера у меня стащили?» Или примерно так. Но теперь все кончено, шутки в сторону. Его взбесила такая непосредственность. Вот обрадовать бы её сейчас, сказав, что ей придется снова вернуться в Форт, потому что Орделл ещё не заплатил ему за работу. И посмотреть, что она тогда запоет.
Джеки вышла из спальни с его пистолетом в руках.
— Мне очень жаль, что так получилось, Макс, — с печальной улыбкой сказала она, и он почувствовал, как угасшая было надежда теперь возродилась в его душе с новой силой. — Я боялась, что если бы я попросила одолжить мне его на время, ты бы отказал, и на это у тебя были все основания. Может быть выпьешь кофе?
Вот так просто.
— Не отказался бы, — ответил он, проходя в кухню вслед за Джеки. — И что, он тебе пригодился?
Она снова печально улыбнулась.
— С ним я чувствовала себя в безопасности. Надеюсь, ты не будешь молоко. За то время, пока я была в тюрьме, оно успело прокиснуть.
— Нет, пусть будет просто черный кофе.
Он наблюдал за тем, как она положила «Эйрвейт» на кухонный стол, на котором не было больше ничего, кроме пепельницы, и встала у плиты. В этих узких джинсах она выглядела даже ещё стройнее, чем накануне вечером. Но она не была худой; у неё все было в норме, так как надо.
— Хочешь подержать его у себя ещё какое-то время? Вообще-то, знаешь, это незаконно, но если так тебе спокойнее...
— Спасибо, — сказала она, разливая кофе по чашкам, — но теперь у меня есть свой собственный. — Она подошла к столу с двумя чашками из белой керамики. — Сахар будешь класть?
— Нет, спасибо, — отказался Макс. — Так значит, ты купила его сегодня утром? — Для этого ей пришлось бы успеть съездить в округ Мартин; здесь же, в городе, купить пистолет тоже было возможно, но вот только получить его можно было не раньше, чем через три дня со дня оформления покупки.
— Будем считать, что он у меня просто есть, — уклончиво сказала Джеки, — ладно? Мне не хотелось бы обсуждать это с тобой.
— Одолжила у кого-нибудь?
— Именно, — согласилась Джеки и вышла из кухни.
Макс выдвинул стул и сел за стол, раздумывая над тем, что за пистолет попал к ней в руки, и знает ли она, как им пользоваться. Он подумал, что неплохо было бы поподробнее расспросить её об этом, когда в кухню снова вошла Джеки, принесшая пачку сигарет и зажигалку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
— Стало быть ты хочешь поговорить с этим типом, — заключил Тайлер, начиная беспокоиться, и сделав крутой поворот, пускаясь в обратный путь.
— Посмотрим, что он может нам рассказать, — ответил Николет, придерживая покоящийся на коленях автоматический «Зиг-Сойер». — Тем более, что содействие со стороны граждан считается большим подспорьем в нашей работе, разве не так?
— Я зайду с другой стороны, — отозвался Тайлер. — Как ты думаешь, он при оружии?
Николет приподнял руку с пистолетом, передергивая затвор.
— Готов поспорить на что угодно.
* * *
Тем предметом, что Куджо показывал Булке, стоя на подъездной дорожке к гаражу у его дома, был внушительных размеров «Магнум .44» с нержавеющим механизмом, который Булка некоторое время назад заказал ему для одного из своих клиентов. Все было предельно просто: как только Булке становилось известно, кто является владельцем того или иного необходимого ему вооружения и где тот живет, сам Куджо или ещё кто-нибудь из ему подобных незамедлительно проникали в дом по нужному адресу, забирая оружие, а заодно и все, что приглянется ему самому или что можно будет потом продать. Стоя на улице перед домом, Булка захотел убедиться, что заказ его был выполнен в точности и спросил, какова длина ствола. Куждо заверил, что ствол дли-и-инный, и предложил войти в дом, где он смог бы лично в этом убедиться. Ишь чего захотел!.. Булка никого не впускал к себе в дом, потому что — и Куджо в этом уверен — у него там жила женщина, и он не хотел, чтобы её кто-то видел. Или может быть он хранил там целый миллион долларов, который он, должно быть, уже заработал на оружии. Булка сказал, что клиенту нужен «Магнум» с длиной ствола точно в семь с половиной дюймов — и черт его знает, как это нужно понимать. Взял ли он именно то, что было нужно? Куджо поинтересовался насчет того, что может быть ему стоило, отправляясь на дело, захватить ещё с собой и линейку и мерить ею все подряд? На что Булка ответил ему: «Нет, милый мой, это тебе ни к чему». Он сказал: «Ведь длину своего собственного члена ты уж знаешь точно, не правда ли? Так что просто расстегнешь штаны, приложишь его куда надо — и останется только вычислить разницу.» Он всегда говорил такие вещи с очень серьезным видом. Вот, черт возьми, шутник, ему бы только по телевизору выступать, но несмотря на все это, у Булки были свои правила, которых он строго придерживался. Он не забрал пистолет, не оставил товар в багажнике собственного автомобиля и не взял его в дом, заявив, что товар должен доставляться туда, где хранится и все остальное. И шутки в сторону. Потом ещё раз напомнил напомнил, что через несколько дней нужно быть готовым к Индюшиной Охоте. Имелось в виду, что они произведут налет на того националиста, у которого дома хранился целый оружейный арсенал. Своего рода кодовые названия он давал всему, чем им тольуо ни приходилось заниматься. Так, например, «Ром-Пунш» служило для обозначения сделки, заключаемой на Багамах; «Открытым Домом» назывались подобранные им адреса, по которым были запланированы налеты. Булка говорил, что затея с нацистом будет представлять собой ничто иное как комбинацию «Индюшиной Охоты» в «Открытом Доме». А это означает, что туда придется наведаться ранним утром...
Остановившись здесь с тем чтобы лишний раз убедиться, что за ним никто не следит, Куджо вытащил внушительный «Магнум .44» из-за пояса брюк и положил его на пол под собой. Улица оставалась пустынна, и позади себя он заприметил лишь один-единственный автомобиль, который теперь медленно проехал мимо. Белый «Шевроле-Каприз». Двое белых парней в белой машине. Куджо подождал ещё немного, глядя в зеркало на приближающиеся редкие машины, а затем наблюдая через затемненное ветровое стекло, как они, не сбавляя скорости, проезжают мимо, направляясь в сторону Блю-Герон. Когда же Куджо снова увидел белый «Шевроле», снова проехавший мимо, но уже в противоположном направлении, а затем развернулся чуть поодаль, чтобы подъехать к нему, ему стало ясно, что перед ним полицейская машина без опознавательных знаков, и что сидящие в ней парни возвращаются вовсе не для того, чтобы разыскать какую-нибудь мало приметную улочку, мимо которой они случайно проехали. Так, выехали на обочину, чтобы припарковаться позади него. Наблюдая в зеркало за тем, как почти одновременно открылись обе передние двери, он подумал о том, чтобы тут же уехать, как только они выйдут из своей машины.
Хотя с другой стороны, подобная высокоскоростная гонка может запросто стоить ему жизни. Помнится, как-то раз он уже попробовал решиться на подобный подвиг, после чего его с разбитой головой извлекали из-под груды железных обломков.
Нет уж, лучше он встретится с этими козлами лицом к лицу. Итак, представление начинается.
* * *
— Он выходит, — сказал Тайлер.
Николет подумал, что парень собирается сам подойти к их машине и поведать какую-нибудь чрезвычайно жалостливую и столь же неправдоподобную историю. Но тот лишь остался стоять возле «Файрберд», видимо, желая продемонстрировать свою выдержку, держась правой рукой за открытую дверцу, а левой облокотившись о крышу автомобиля. Выжидает. Теперь их друг от друга отделяет расстояние примерно в тридцать футов.
— Старайся держаться позади двери, пока я его не накрою, — приказал Николет.
— А ты уверен, что он вооружен?
— Вполне.
— А что, если нет?
— Тогда не стреляй в этого придурка.
Он видел, как Тайлер осторожно выбрался из машины, оставаясь стоять позади открытой двери и оперев ствол «Беретты» о верх опущенного стекла. После чего Николет тоже вышел и, удерживая пистолет у ноги, направился к «Файрберд», заходя с правой стороны и стараясь держаться несколько в стороне от автомобилей, чтобы не оказаться на линии перекрестного огня.
Парень разглядывал их, облокотившись на низкую крышу.
— Держи руки так, чтобы мне их было видно, — приказал Тайлер.
Парень, прислонившись к дверце, поднял вверх обе руки, как бы показывая пустые ладони. Что-то он чересчур спокоен. А может быть просто пьян.
— Отойти от машины, — велел Тайлер.
— Вы из полиции? А что я такого сделал? — искренне поинтересовался юнец в ответ.
— Я сказал отойти от машины.
Николет видел, как негр мельком взглянул в его сторону, а затем вновь уставился на Тайлера.
— Может быть желаете на права взглянуть? Так это я мигом. Сейчас достану, — с этими словами он проворно нырнул в салон.
Николет продолжал идти. Позади себя он слышал окрик Тайлера, повторившего свой приказ отойти от машины. Он видел, как над открытой дверцей красной машины показалась голова и плечи юнца, видел, как ярко блестнул на солнце металл пистолета — похоже на «Магнум». Негр выстрелил в Тайлера, потом выстрелил ещё раз, разворачиваясь, чтобы теперь опереться о крышу машины, когда Николет, направил на него свой «Зиг» и один за другим произвел три выстрела. Он видел, как противник поспешно пригнулся — может быть выстрелы достигли цели, а может быть и нет. Николет не останавливался. Приблизившись к «Файрберд» с боку, он пригнулся, продолжая пристально вглядываться в тонированное стекло, увидеть что-либо сквозь которое все равно практически невозможно, и тогда он выстрелил ещё три раза подряд, а потом ещё трижды, когда из-за разбитого вдребезги окна до него донеслись стоны. Тогда, поспешно перемахнув через капот автомобиля, Николет с силой ударил по распахнутой передней двери, отчего его противник, как раз в это время пытавшийся встать на колени, вскрикнул от боли, роняя на землю свой блестящий «Магнум .44» и оказываясь прижатым к переднему сидению. Николет пнул ногой пистолет, загоняя его под машину, и приставил дуло своего «Зиг-Сойера» ко лбу юнца. Тот и сам как будто не ожидал, что дело может принять такой оборот, и поэтому только и нашелся что сказать:
— Слушай, ты меня застрелил.
Обернувшись, Николет взглянул в сторону «Шевроле». В обшивке передней двери он увидел два отверстия, оставленные пулями, и Тайлера, лежащим на земле.
Глава 12
Макса не покидало ощущение необыкновенного душевного подъема. Он не мог дождаться новой встречи с ней. Но в тот момент, когда Джеки открыла дверь — «А... Это вы...» — он почувствовал, как его радость быстро пошла на убыль.
Разумеется, она была удивлена его появлением.
— А вы ожидали увидеть кого-то другого? — поинтересовался он.
— Нет..., — не слишком уверенно проговорила она. — Ну в общем-то, и да, и нет, но все равно заходите. Раз уж пришли.
Ну вот, похоже, ещё можно надеяться на лучшее. А выглядела он потрясающе.
— А это удобно?
— Вполне.
Но затем, когда дверь была закрыта, она сказала:
— Вы, наверное, за пистолетом пришли, да? — с этими словами она направилась к двери, ведущей в спальню — на ней были облегающие джинсы и просторная футболка. Теперь от былого ощущения счастья не осталось и следа.
— Подождите, сейчас принесу.
Как будто перед ней мальчишка-посыльный, которому нужно дать мелочи «на чай».
И все. Ни тени смущения или расскаяния, не пускаясь в долгие объяснения. Все предельно просто — пришли за пистолетом? Сейчас принесу. Направляясь сюда, он был настроен свести все к шутке, заметить как бы между прочим: «Ну как, пригодился пистолет, который вы вчера у меня стащили?» Или примерно так. Но теперь все кончено, шутки в сторону. Его взбесила такая непосредственность. Вот обрадовать бы её сейчас, сказав, что ей придется снова вернуться в Форт, потому что Орделл ещё не заплатил ему за работу. И посмотреть, что она тогда запоет.
Джеки вышла из спальни с его пистолетом в руках.
— Мне очень жаль, что так получилось, Макс, — с печальной улыбкой сказала она, и он почувствовал, как угасшая было надежда теперь возродилась в его душе с новой силой. — Я боялась, что если бы я попросила одолжить мне его на время, ты бы отказал, и на это у тебя были все основания. Может быть выпьешь кофе?
Вот так просто.
— Не отказался бы, — ответил он, проходя в кухню вслед за Джеки. — И что, он тебе пригодился?
Она снова печально улыбнулась.
— С ним я чувствовала себя в безопасности. Надеюсь, ты не будешь молоко. За то время, пока я была в тюрьме, оно успело прокиснуть.
— Нет, пусть будет просто черный кофе.
Он наблюдал за тем, как она положила «Эйрвейт» на кухонный стол, на котором не было больше ничего, кроме пепельницы, и встала у плиты. В этих узких джинсах она выглядела даже ещё стройнее, чем накануне вечером. Но она не была худой; у неё все было в норме, так как надо.
— Хочешь подержать его у себя ещё какое-то время? Вообще-то, знаешь, это незаконно, но если так тебе спокойнее...
— Спасибо, — сказала она, разливая кофе по чашкам, — но теперь у меня есть свой собственный. — Она подошла к столу с двумя чашками из белой керамики. — Сахар будешь класть?
— Нет, спасибо, — отказался Макс. — Так значит, ты купила его сегодня утром? — Для этого ей пришлось бы успеть съездить в округ Мартин; здесь же, в городе, купить пистолет тоже было возможно, но вот только получить его можно было не раньше, чем через три дня со дня оформления покупки.
— Будем считать, что он у меня просто есть, — уклончиво сказала Джеки, — ладно? Мне не хотелось бы обсуждать это с тобой.
— Одолжила у кого-нибудь?
— Именно, — согласилась Джеки и вышла из кухни.
Макс выдвинул стул и сел за стол, раздумывая над тем, что за пистолет попал к ней в руки, и знает ли она, как им пользоваться. Он подумал, что неплохо было бы поподробнее расспросить её об этом, когда в кухню снова вошла Джеки, принесшая пачку сигарет и зажигалку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48