А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Потому что я живу у тебя? – спросил он.
– Я просто не любил ее так сильно, как следовало бы, – признался он.
– Ты не хочешь совершать одну и ту же ошибку дважды. Дину стало больно оттого, что его сын воспринимает их брак с Патрисией как ошибку, хотя он и был совершенно прав.
– Думаю, можно сказать и так, – кивнул он. Гэвин обдумал его слова.
– А Пэрис сыграла в этом какую-то роль?
– Огромную.
– Ага, я так и думал.
– Ну и как тебе это?
– Она классная. – Гэвин вытащил соломинку из стакана и принялся крутить и складывать ее. – Ты спал с ней, когда она была помолвлена с Джеком?
– Что?! – Дин чуть не упал со стула.
– Хочешь, чтобы я повторил?
– Это очень личный вопрос.
– Значит, спал.
– Это значит, что я не буду обсуждать свои действия с тобой.
Гэвин выпрямился и обиженно посмотрел на Дина.
– Выходит, ты можешь вмешиваться в мою сексуальную жизнь, и ничего? Я обязан говорить тебе, что я делал и с кем.
– Я твой отец, и ты несовершеннолетний. – Дин повысил голос.
– Но это все равно нечестно.
– Честно или нечестно… Черт! – Дин выругался, когда его сотовый зазвонил снова.
Он проверил, кто звонит, увидел номер Кертиса и решил было не отвечать. Но Гэвин уже забился в угол диванчика и угрюмо смотрел в окно. Дальше, скорее всего, говорить будет только Дин. Он ответил после четвертого звонка:
– Мэллой.
– Вы говорили с начальником? – поинтересовался Кертис. –Да.
– Вы остаетесь?
Хотя Дин уже принял решение, он не собирался вилять перед ними хвостом от радости.
– Я думаю об этом.
– Надумали вы или нет, вы мне все равно нужны здесь.
– Я завтракаю с Гэвином.
– Возьмите его с собой.
У Дина оборвалось сердце.
– Зачем? Что случилось?
– Чем быстрее вы приедете, тем лучше. У меня плохие новости.
Кертис не стал ходить вокруг да около.
– Ваш друг Валентино несколько поторопился. Тело Джейни Кемп обнаружили полчаса назад в озере Трэвис.
Дин инстинктивно схватил Пэрис за руку и сжал ее пальцы. Он удивился, когда увидел ее в кабинете Кертиса. Она сказала, что ее тоже вызвали, не дав никаких объяснений.
Кертис пришел через несколько минут. Он попросил Гэвина подождать в одной из комнат для допросов в компании другого детектива. Когда сын ушел, у Дина засосало под ложечкой от неприятных предчувствий. И как оказалось, не зря.
Джейни Кемп была мертва.
– Два рыбака обнаружили ее обнаженный труп под корнями кипарисов. Меня немедленно вызвали. Хотя ее еще не опознали официально, это, несомненно, она. Сейчас эксперты прочесывают место преступления. Надеются что-то найти. Она выглядит ужасно. – Кертис тяжело вздохнул. – Синяки и кровоподтеки на липе, на шее, на теле, на конечностях. И еще следы укусов… – Он покосился на Пэрис. – В некоторых местах.
– Как она умерла? – спросил Дин.
– Мы узнаем это только после вскрытия. Эксперты считают, что она провела в воде не больше шести-семи часов. Вероятно, ее бросили в озеро прошлой ночью.
– Но если предположить?
– Видимо, ее задушили, как и Мэдди Робинсон. Синяки на шее Джейни похожи на следы на шее Мэдди. С другой стороны, эти два преступления могут быть не связаны между собой.
– Сексуальное насилие?
– Эксперты определят и это. Но если опять же предположить, то я бы сказал, что оно имело место.
Они сидели молча, пока Пэрис не спросила:
– Кемпам сообщили?
– Вот поэтому я и задержался. Я заезжал к ним домой. Судья все еще кипятился по поводу того, что начальник полиции изменил свое решение, и подумал, что я явился с извинениями. Когда я сказал им о теле, миссис Кемп разрыдалась и не позволила мужу себя утешить. Они винили друг друга, кричали, осыпали друг друга оскорблениями. Некрасивая сцена. Когда я уходил, они никак не могли угомониться. Через час я встречаюсь с ними в морге, чтобы провести официальное опознание, и мне этого совсем не хочется. – Кертис довольно долго смотрел в пространство, потом добавил: – Мне они не нравятся, хотя, признаю, мне их жаль. Их единственную дочь мучили, потом убили. Одному богу известно, что ей пришлось испытать перед смертью. Я не могу не думать о моей дочери и о том, что бы я чувствовал, если бы кто-то похитил ее, а потом отправил в озеро на корм рыбам.
Дин уголком глаза заметил, что Пэрис прижала руку к губам, словно пытаясь сдержать захлестнувшие ее эмоции.
– Зачем вы хотели видеть Гэвина? – спросил он сержанта.
– Ваш сын согласится пройти тест на детекторе лжи?
– Неудачное время для шуток, сержант.
– Я не шучу. Мы больше не стреляем в пустоту. У меня есть труп. Я должен найти преступника.
– Вы определили на эту роль моего сына?
– Он был среди тех, кто последним видел Джейни Кемп живой.
– Если не считать того, кто похитил и убил ее. Вы проверили алиби Гэвина?
– Вы говорите о его приятелях? Да, мы с ними побеседовали.
– И что?
– Все как один утверждают, что Гэвин был с ними. Но они напились и накурились, так что их воспоминания весьма расплывчаты. Никто не смог точно назвать время, когда он к ним подошел и когда ушел.
– Вы насели на Гэвина только потому, что он единст-венный подозреваемый, имеющийся в вашем распоряжении, – рассердился Дин.
– К сожалению, вы правы, – печально согласился детектив. – Лэнси Фишер пока не обнаружен. Мы обыскали и его квартиру, и дом его матери. Мы оставили там наших людей. Его банковский счет оказался довольно интересным. Он выписывал чеки некоей Дорин Гиллигам, которая преподает в старших классах школы театральное мастерство и искусство речи. – Кертис многозначительно посмотрел на них. – Мисс Гиллигам подрабатывает уроками на дому. Лэнси, он же Марвин, учился у нее дикции и ораторскому искусству.
– Ораторскому искусству? – изумилась Пэрис. – Он едва рот раскрывал.
Кертис пожал плечами.
– Может быть, он хотел научиться менять свой голос? – предположил Дин.
– Я тоже об этом думал, – сказал Кертис.
– Он работал в телефонной компании и наверняка сумел бы переадресовать звонки. – Дин рассуждал вслух. – И он одержим Пэрис, иначе зачем ему было записывать ее программу?
– Об этом я спрошу Лэнси Фишера в первую очередь, как только его доставят сюда, – пообещал Кертис. – Теперь у нас есть тело, так что мы должны найти убийцу как можно быстрее. Больше никаких нежностей, ни с кем. Тони Армстронг мне так и не позвонила, поэтому я получил ордер на обыск ее дома. Рондо лично отвечает за обработку материалов в компьютере Брэдли Армстронга. Я думаю, что он-то нам и нужен. Его собственная жена рассказала, как он общался с несовершеннолетней. Я связался с офисом шерифа, с техасскими рейнджерами и дорожной полицией. Все полицейские в городе и его окрестностях ищут Армстронга и Лэнси Фишера. Так что мы занимаемся не только Гэвином.
– Предполагается, что теперь я должен чувствовать себя лучше? – поинтересовался Дин. – Мой сын оказался в одной компании с сексуальным извращенцем и порнозвездой. А так как вы не можете их найти, то вы требуете, чтобы Гэвин прошел проверку на детекторе лжи.
– Я не требую, я прошу, – ответил Кертис. – Так будет лучше.
Пэрис положила руку на рукав Дина.
– Возможно, тебе следует согласиться на это, Дин. Это очистит Гэвина от подозрений.
Ему хотелось в это верить, но Гэвин явно что-то скрывал. Дин чувствовал это инстинктивно, но этого было достаточно, чтобы он боялся проверки на детекторе лжи.
Кертис, хмурясь, изучал какие-то документы в папке. Дин предполагал, что это фотографии тела Джейни Кемп.
– У нас нет против Гэвина неопровержимых улик, есть только косвенные. Вы имеете право отказаться от проверки. – Детектив поднял на Дина глаза, и тот понял, что ему бросают вызов.
– К черту все! Гэвин пройдет эту проклятую проверку.
28
– Пэрис, это Стэн.
– Стэн?
– Что тебя так удивило? Ты дала мне номер своего сотового несколько месяцев назад.
– Но ты никогда не звонил мне.
– Ты же предупредила, что звонить можно только в случае крайней необходимости. Я только что услышал в новостях о Джейни Кемп и решил узнать, как ты.
– Не могу даже описать, как отвратительно себя чувствую.
– Ты где сейчас?
– В полицейском участке в центре города.
– Представляю, что там творится. Экспертиза тела поможет уличить преступника?
– Мне жаль разочаровывать тебя, Стэн, но мне известно только, что Джейни мертва.
– Ты собираешься сегодня вечером выходить в эфир?
– А почему я не должна этого делать?
– Генеральный менеджер сообщил дяде Уилкинсу о том, что найден труп этой девушки. Они обсудили ситуацию и подумали, что при сложившихся обстоятельствах ты, возможно, захочешь взять выходной, а в эфир пойдет запись старого шоу.
– Позже я позвоню генеральному менеджеру и сама поговорю с ним. Но если тебя спросят, скажи, что я буду вести программу как обычно. Валентино меня не запугает.
– Но этот парень сделал то, что обещал, Пэрис. Ты думаешь, он позвонит снова?
– Я на это надеюсь. Чем больше Валентино со мной разговаривает, тем больше у нас шансов определить, кто скрывается под этим именем.
– Очень плохо, что ты не смогла поймать его до того, как он убил Джейни Кемп. – Немного помолчав, Стэн добавил: – Не надо было мне напоминать тебе об этом, да? Я уверен, ты и без того мучаешься. Ведь это из-за тебя все началось.
– Мне пора идти, Стэн, – сказала Пэрис.
– Ты рассердилась? – виновато произнес он. – Я догадался по голосу.
– Я просто не хочу пока больше об этом говорить, ладно? Вечером увидимся.
Пэрис отключила телефон. Стэну хотелось поговорить с ней подольше, чтобы его линия оставалась занятой. Если дядя будет все время попадать на сигнал «занято», то, может быть, он прекратит свои попытки связаться с племянником.
Как только дядя Уилкинс узнал о том, что обнаружено тело Джейни Кемп, он принялся названивать племяннику через определенные промежутки времени. Криншоу-старший делал вид, что его волнует положение дел на радиостанции, но Стэн догадывался об истинной причине этих звонков. Дядя проверял его.
Не следовало Стэну признаваться, что его влечет к Пэрис. Можно подумать, что из всего их разговора в баре отеля дядя запомнил только эту информацию. Он все время вспоминал об этом.
Во время последнего разговора по телефону Уилкинс угрожающе заявил:
– Если ты совершил что-то неподобающее…
– С ней я вел себя как мальчик-алтарник, богом клянусь.
Да и как иначе мог он вести себя по отношению к Пэрис? Она не была грубой, но явно не радовалась его обществу. Иногда, даже разговаривая с ним, она выглядела озабоченной, словно думала о чем-то куда более важном и интересном, чем Стэн.
Он не сомневался, что, стоит ему позволить хотя бы малейшую вольность, Пэрис тут же поставит его на место. Она никогда не флиртовала с ним. Честно говоря, она часто смотрела вообще сквозь него. Почти как его родители, Пэрис обращалась с ним с небрежным равнодушием, что обижало еще больше, чем прямая грубость. О Стэне всегда вспоминали в последнюю очередь.
Таким образом, шансы на роман с Пэрис всегда равнялись нулю, но после появления Дина Мэллоя Стэн сам оценивал их со знаком минус. Этот психолог был заносчивым сукиным сыном, уверенным в себе и своей неотразимости для противоположного пола. Ему бы никогда не пришлось принуждать секретаршу к тому, чтобы она задрала юбку, или умолять пришедшую на свидание девушку сделать ему минет.
Это факт, подтвержденный жизнью: таким, как Мэллой, все дается легко.
И еще один факт: таких женщин, как Пэрис, привлекают именно такие мужчины, как Мэллой.
Такие люди, как Пэрис и Мэллой, не знают, что испытывает человек, когда его отвергают. Им никогда не приходит в голову, что любовь и нежность не даются другим как нечто само собой разумеющееся. Такие люди сияют, словно небольшие яркие планеты, не подозревая о том, каково приходится тем, кто обречен вращаться вокруг них. Откуда им знать, как добиваются такого обожания, которое они принимают как должное.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62