А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Мистер Ту, маленький седовласый мужчина с пухлыми щеками и чувственным лицом, бросил взгляд на Бенджи прежде, чем дать женщине сдачу.
Повернувшись спиной к стойке, Бенджи подошел к низкой полке, заполненной пузырьками различных размеров, форм и цветов. Его внимание привлек зеленый сосуд с надписью «Порошок ящерицы». Он наклонился, поднял его и стал изучать наклейку. Когда индианка покинула магазин, Бенджи положил сосуд на место и медленно повернулся к мистеру Ту. Поправив темные очки, он подошел к стойке.
Положив пиджак возле кассового аппарата, он опустил чемодан на пол и сказал на кантонском диалекте:
– Я хочу купить оружие.
Мистер Ту, настоящее имя которого было Юань Сэнь, покачал головой.
– У меня нет оружия. Я торгую лекарственными травами. Назови любую, и я ее тебе достану.
– Неправду говоришь, старик, – Бенджи не был расположен к пустой болтовне. Он был уставшим и голодным. Спина его немного побаливала в месте ранения, хотя Тодд сказал, что рана заживет хорошо. Чем раньше он завершит свое дело здесь, тем лучше. У мистера Ту есть оружие, и Бенджи заставит старика продать его, даже если для этого придется сломать ему руку.
Он посмотрел в сторону, потом на мистера Ту.
– Послушай меня, старик. Счетчик включен, понимаешь? Я тороплюсь, и не надо морочить мне голову. Ты продаешь оружие. Ты знаешь это, и я знаю это. Оно предназначено для хороших людей. Для тех людей, которых знаем мы оба. Сейчас либо ты меня поведешь вниз, либо я сам туда спущусь. Только попытайся меня остановить, и я засуну одну из твоих бутылок тебе в задницу. Ты меня понял?
Мистер Ту и бровью не повел. Лицо его осталось спокойным и бесстрастным, словно Бенджи был не более чем шаловливый щенок.
– Не всегда полезно торопить события, – сказал он.
– Не всегда полезно заставлять меня ждать. Покажи мне, что у тебя есть.
– Ты сказал, что знаешь людей, которым я продавал оружие.
Бенджи начинала надоедать эта игра. Пришло время расставить точки над "и".
– В прошлом году ты продал браунинги Сэму Лиу и Питеру Чэню. Ты запросил за каждый по пятьсот долларов.
Мистер Ту вздохнул и поднес руки к губам. Затем, покусывая кончики указательных пальцев, стал рассматривать Бенджи из-под почти сомкнутых век. Через какое-то время он вышел из-за стойки со сложенными за спиной руками и медленно пошел в заднюю часть магазина.
У толстой металлической двери он сунул руку под рубашку, достал ключ, висевший на шее на длинной золотой цепочке, повернулся и посмотрел на Бенджи. Ухмыльнувшись, подросток последовал за ним.
* * *
Было почти два часа пополудни, когда Чарльз Суй поднял трубку сотового телефона в подвале своего роскошного дома, бывшего августинского монастыря в парке Форбеса, богатейшем пригороде Манилы.
Суй, худощавый, молодой элегантного вида мужчина, был поглощен исполнением Вагнера на органе, сконструированном специально для него. Уникальный инструмент был уменьшенной копией знаменитого бамбукового органа, находящегося в церкви Лас Пинас, построенной двести лет назад неподалеку от Манилы, Суй исполнял музыку так же, как играл в теннис – усердно, но без чувства.
Свои обязанности в Триаде он выполнял с той же беспощадной решительностью. Он не думал о других, дорожил своим уединением и фанатично накапливал богатство. В конце концов он был сыном легендарной личности Триады и крестным сыном Черного Генерала – причины, достаточные для того, чтобы обладать чертовским честолюбием.
Он любил интриги и заговоры, с помощью которых выводил из игры своих соперников и партнеров. Мнительный и подозрительный, он не доверял ни Стошаговым Змеям, ни членам собственной семьи. Это, однако, не мешало ему требовать от них послушания и испытывать горькое разочарование, когда они не выполняли это требование. Суй легко впадал в гнев по малейшему поводу; те, кто подводил его и не справлялся со своим делом, сталкивались с его бесконечной ненавистью.
Телефонный звонок в подвал, прервавший арию из «Парсифаля», был от Юань Сэня. Обычное, вызванное действием наркотиков, спокойствие мистера Ту не могло скрыть раздражения в его голосе. Он хотел знать, почему его не предупредили заранее, что Триада пошлет одного из своих юных гангстеров покупать оружие.
– Обычно меня предупреждают, когда ваши молодые головорезы приходят ко мне, – сказал он. – Я должен знать, с кем имею дело. Я настаиваю на этом.
Три раза в неделю ровно в полдень Чарльз Суй покидал свой манильский офис по операциям с недвижимостью, возвращался домой, съедал приготовленный двенадцатилетней женой вегетарианский обед и затем ровно сорок пять минут играл на органе. Когда он исполнял музыку, беспокоить его можно было только в экстренных ситуациях. Очевидно, жена сочла звонок жалующегося и ноющего мистера Ту экстренным случаем. Да, Суй женился на женщине, не способной рассуждать здраво.
Большую часть своей жизни торговец травами продавал чудодейственные масла, дьявольские свечи и любовные зелья. Затем, десять лет назад, он унаследовал маленький бизнес по торговле оружием от своего старшего брата, которого застрелила мусульманка, вдова его неудачливого клиента. Муж ее купил дорогой пистолет, который однажды дал осечку, стоившую ему жизни. Безутешная вдова, приобрела где-то другой пистолет, давший Юань Сэню дополнительный источник доходов и прозвище «мистер Ту».
Однако занимаясь своим новым бизнесом, он постоянно опасался, что о нем донесут полиции, что его ограбят или убьют, как и его брата, если он продаст оружие нехорошим людям. Чтобы избежать этих неприятностей, он предпочитал продавать оружие тем, кого знал, и кого ему рекомендовали надежные люди.
– Вы должны заранее сообщать мне, когда собираетесь прислать своих ребят, – сказал мистер Ту Чарльзу Сую. – Вы пренебрегли обычной процедурой, и это меня встревожило. Значит ли это, что мне теперь следует опасаться ваших юных душегубов? Тот, которого вы прислали сегодня, был настоящий маленький император.
Суй раздраженно сказал:
– Ты что, спятил? Я никого не посылал к тебе.
О чем, черт возьми, болтает этот несчастный наркоман?
Ну конечно. Никто не говорил этому старому хрычу, что мы уже не используем Зеленых Орлов. Члены банды узнали о том, что Линь Пао замыслил убить их, и теперь прячутся или ищут безопасное убежище. Двоих обнаружили и казнили. Но самый опасный из них, их вожак Бенджи Лок Нэйнь по-прежнему гулял на свободе.
Неужели юный приятель Бенджи действительно одолел Айвана Ху в схватке? Суй считал эти слухи вздорной выдумкой, поскольку Ху был мастером боевых искусств и законченным убийцей. Как мог его одолеть какой-то мальчик?
Между тем Чарльза Суя волновали гораздо более серьезные проблемы, чем вечно расслабленный мистер Ту. Американский репортер Фрэнк ДиПалма должен был приехать этим вечером в Манилу. Из того, что ДиПалму видели в Нью-Йорке с Мартином Мэки, Суй решил, что американец приезжает для того, чтобы расследовать смерть крестницы Мэки, Анхелы Рамос.
Суй тут же проникся беспредельной ненавистью к Леону Баколоду, безмозглому поджигателю, которого нанял убить Анхелу Рамос. Оставив свои проклятые часы на месте пожара, Баколод поставил Суя в очень рискованное положение. Если власти захотят, они легко смогут добраться до Суя через часы и Баколода. К счастью, пока они этого не захотели.
Полицейский, входивший в Триаду, сказал, что часы, возможно, были украдены карлицей-проституткой Хузияной де Вегой, проживающей с Баколодом в трущобе китайского квартала. Она недавно вернулась после поездки по островам, и ее сразу взяли под стражу для допроса. Баколод с ней не вернулся. По-видимому, он чувствовал, что Суй собирается наказать его за плохо сделанную работу.
Как и следовало ожидать, де Вега отрицала, что украла эти часы. Отрицала она и то, что знает местонахождение Баколода. Этим утром полицейские отпустили ее: видимо, их удовлетворила та полуправда, что она рассказала им о Баколоде. Однако Суй держал ее под круглосуточным наблюдением. Когда он будет знать точно, что полицейские оставили ее в покое, он велит привести эту маленькую проститутку к себе и устроит ей жестокий, а может, и кровавый допрос, чтобы выяснить, где прячется Баколод.
Он сказал мистеру Ту:
– Я не посылал к тебе никакого парня и не собираюсь делать этого в ближайшем будущем.
Торговец травами упорствовал:
– Я уверен, это был один из ваших. На бандитов у меня глаз наметан. Он назвал имена нескольких членов банды, тех юнцов, которых вы присылали ко мне раньше. Важный, как индюк, и любит командовать. Потребовал, чтобы я показывал ему только «узи». Ничего другого, только «узи».
Чарльз Суй резко повернулся на скамье.
– "Узи"?
– Вот именно. Я заметил у него чертовски много денег в кошельке на поясе, таком же, как у многих других ваших юных головорезов. В будущем предупреждайте меня о приходе этих ребят. Я должен знать заранее.
Суй закрыл глаза.
– Его имя. Он назвал свое имя?
– Какое это имеет значение?
Суй вскочил на ноги с трубкой в руке.
– Послушай, старик. Он назвал свое имя?
Что-то в голосе главаря Триады напугало Юань Сэня. Неожиданно мистер Ту заговорил более почтительно.
– Нет, он показался мне очень осторожным.
– В какой гостинице он остановился?
– Я не знаю.
– Подумай хорошо, старик. Брось свои опиумные галлюцинации и расскажи мне об этом парне. Если ты этого не сделаешь, то не доживешь до завтра. Я тебя еще раз прошу, расскажи мне об этом парне.
Мистер Ту на мгновение замолчал и затем кротко заговорил:
– Я думаю, он приехал из Америки. Он разговаривал на кантонском диалекте с легким американским акцентом, из кармана его пиджака торчал билет американской авиалинии.
– Опиши его мне.
Пока мистер Ту вспоминал, как выглядит мальчик, которому он продал «узи», Чарльз Суй хранил молчание, и в тишине мистер Ту подумал, что крестник Черного Генерала никогда не повторяет своих приказов.
– Он юный, – сказал торговец травами. – Довольно симпатичный. Я бы сказал, он прирожденный лидер.
Чарльз Суй поблагодарил мистера Ту и сразу положил трубку. Затем позвонил в офис и сказал, что сегодня не вернется. Жене и слугам он велел не беспокоить его до особого распоряжения. Ему нужно было время, чтобы подумать.
И вечером, когда он узнал, что де Вега собирается в отель, где поселился ДиПалма, фрагменты головоломки в голове Чарльза Суя сами сложились в ясную картину. Карлица-проститутка и Бенджи Лок Нэйнь, парень, который купил «узи» у мистера Ту, собираются выдать его этому американцу. Де Вега расскажет ему правду о пожаре и смерти сорока пяти женщин. А Бенджи, который хочет отомстить Черному Генералу за предательство, выведет ДиПалму на Чарльза Суя.
Суй приказал своим людям следовать за Хузияной де Вегой и допросить ее и ДиПалму. Допрашивать их будут вместе и сурово, сравнивая затем их ответы. От проститутки они должны узнать местонахождение Леона Баколода, от американца – местонахождение Бенджи Лок Нэйня, поскольку их одновременное присутствие в Маниле, по мнению Чарльза Суй, не могло быть простым совпадением.
Самое главное – это заставить ДиПалму рассказать, что он знает о смерти Анхелы Рамос.
После этого американец и проститутка будут казнены.
13
Манила
Трое китайцев последовали за ДиПалмой из прихожей его номера в просторную и шикарную гостиную. Двое из них держали его под прицелом своих пистолетов.
Все китайцы были в цветастых рубашках, которые ДиПалма уже видел на филиппинских мужчинах. Пистолеты у двоих были «магнумами» 22-го калибра с глушителями. Один был в руке тощего подростка, чей немигающий взгляд действовал ДиПалме на нервы. Старший, дюжий юноша с толстой шеей, глубоко посаженными глазами и несколькими золотыми передними зубами, был без оружия, зато все время ухмылялся.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55