А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


- Он сбежал, босс! Он сбежал!
- Кретин! - выругался Сэндерс, входя в роль. - Вы что, спали
здесь, Миллер? Я ведь просил вас смотреть в оба!
Вместо ответа Миллер лишь взвизгнул и схватился руками за голову.
Его трясло так, словно ему сию минуту грозил электрический стул.
...Четыре часа назад, когда Сэндерс, удобно устроившись в кресле
на задней террасе с сигарой в зубах, приготовился было к созерцанию
альпийского заката, в доме появились два странных типа. Долговязый заявил,
что им срочно нужен господин Сэндерс. Затем тот, кто покрепче и поздоровее
и чьё лицо чуть ли не до самых глаз было скрыто шерстяным шарфом, без
дальнейших церемоний огрел хозяина дома по голове чем-то тяжёлым... Очнулся
Сэндерс уже связанным в своём втором кабинете. Каково же было его
удивление, когда изза тонкой перегородки он услышал голос Клода Реналя,
того самого Клода Реналя, кто был его лучшим другом в пору его бурной
молодости и от которого только вчера он получил странную телеграмму!
Дальнейшее напоминало страшный сон. Он отчётливо слышал каждое слово,
произнесённое собеседниками, и долго не мог понять, кого же Реналь называет
"стариной Джилом". Рассказ француза подсказал Сэндерсу разгадку. И тогда он
понял, что жизнь Клода Реналя и его собственная всецело находятся в его,
Джилберта Сэндерса, руках. Ему, бывшему "британскому льву" и отчаянному
головорезу, исколесившему полмира и повидавшему такое, что простому
смертному и не снилось, не составило особых трудов освободиться от пут.
Случайный шум, вызванный им, привёл в кабинет долговязого Миллера, но тот,
к счастью, ничего не заподозрил. Жуткие минуты пережил Сэндерс уже после
ухода Клода Реналя, когда двойник "старины Джила" склонился над ним с
портсигаром в руке. Он готов был вскочить и вцепиться в своего врага, но
профессиональная выдержка спасла его от необдуманного шага. Двойник ушёл, и
следом, не мешкая ни минуты, ибо промедление могло стоить жизни комиссару
Реналю, выбрался из коттеджа и он, через окно, обманув бдительность Ганса
Миллера и прихватив с собой свой верный пистолет. До "Ниццы" он домчался на
одном дыхании. Портье сообщил ему, где искать Клода Реналя, а потом...
потом трагедия в беседке...
Сэндерс очнулся от своих мыслей. Миллер всё так же предавался
отчаянию.
- Ваше счастье, Миллер, что он последовал за мной, - жёстко
произнёс Сэндерс. - Ни его, ни Клода Реналя больше не существует.
Бледная физиономия Миллера вытянулась, глаза тупо смотрели на
босса.
- Как! Вы уб... устранили обоих?
Сэндерс усмехнулся.
- Их нет - а остальное не ваша забота. Подумайте лучше о себе.
- Да-да, Сэндерс, о себе, о себе... Что будет со мной?.. С моей
семьёй...
Сэндерс выдержал значительную паузу, закурил и в раздумье
произнёс:
- Не знаю, Миллер. Вы ведь знаете майора Гросса - он неумолим. -
Это имя он произнёс с большим риском для себя, но, видимо, попал в самую
точку: Миллер зажмурился и затряс головой. - Хорошо, я скрою вашу
оплошность как от Гросса, так и от всех остальных.
- О, спасибо вам!..
- Но с одним условием: впредь я должен быть уверен, что могу
положиться на вас, как на самого себя.
- Сэндерс, я ваш раб!
- Хватит об этом, - отрезал Сэндерс. - Уже поздно, а завтра много
дел. Идёмте, Миллер, я покажу вашу комнату.
------------------------------------------------------------------------

Но следующий день не принёс никаких результатов. Миллер ждал
распоряжений от босса, а Сэндерс, исподтишка наблюдая за "сообщником",
пытался уловить в его поведении, речи или взгляде хоть какой-нибудь намёк
на замысел пресловутого майора Гросса.
К исходу второго дня Миллер всё чаще и чаще обращал на Сэндерса
тревожные взгляды, а утром третьего дня не выдержал и заявил:
- Завтра истекает последний срок встречи с Риччи и Левьеном. Мы
можем опоздать.
- Знаю, - отрезал Сэндерс, мысленно потирая руки. - Заказывайте
билеты.
Билеты были заказаны по телефону тотчас же.
- Номер рейса? - поинтересовался Сэндерс.
- Триста сорок первый.
Сэндерс молча кивнул и ушёл в свой кабинет. Там, покопавшись в
справочнике местной авиакомпании, он обнаружил, что данный рейс имеет
пунктом назначения Лондон. Таким образом, предположение Клода Реналя
подтвердилось: все силы преступной группы двойников концентрируются в
столице Британского королевства.
Накануне отлёта Сэндерс имел встречу с Клодом Реналем в отеле
"Ницца". Встреча была мимолётной - осторожность требовала не затягивать её.
За два с небольшим дня Реналь проделал огромную работу. По своим каналам
связавшись с различными инстанциями, включая миланское полицейское
управление, он затребовал интересующую его информацию и в кратчайшие сроки
получил её. Видимо, должность комиссара французской полиции в значительной
степени явилась тем катализатором, который и ускорил процесс получения
необходимых сведений. Буквально за три часа до отбытия Сэндерса с
"сообщником" в Лондон Клод Реналь получил сразу два послания: одно - от
Антонио Пеллони, второе - от сержанта Мона. Послания содержали несколько
фотографий Риччи и Левьена, а также подробные досье на обоих. Накануне
аналогичные сведения поступили и из Цюриха относительно Ганса Миллера. Всю
эту информацию Клод Реналь передал Сэндерсу из рук в руки, обратив особое
внимание друга на сделанные им пометки.
- Это очень важно, Джил, - сказал напоследок Реналь. - По-моему,
здесь кроется ключ к разгадке... Да, кстати, вчера вечером Антонио вылетел
в Лондон. Я тоже буду там. До скорой встречи, Джил.
Друзья простились. В тот же день в девятнадцать часов по Гринвичу
воздушный лайнер с Джилбертом Сэндерсом и Гансом Миллером на борту
приземлился в лондонском аэропорту.
Тем же рейсом прибыл и некто месье Отон, пожилой бельгийский
коммерсант с пышной седой бородой и чемоданом из крокодиловой кожи.








Глава десятая




- Итак, господа, все в сборе, - произнёс Сэндерс, окидывая
внимательным взглядом троих собеседников.
- Мы заждались вас, Сэндерс, - сказал Шарль Левьен, отхлёбывая из
своего бокала. - Завтра, согласно инструкции, мы должны были бы отбыть
обратно.
- Знаю, - нервно ответил Сэндерс, - но я прибыл сегодня, и потому
ваши упрёки, Левьен, совершенно неуместны.
- Вы же знаете, господа, у меня вышла некоторая заминка с моим
двойником, - вступился за босса Миллер.
- Хороша заминка! - усмехнулся Риччи. - Упустить такую
возможность... - Он махнул рукой.
Разговор происходил в тихом, небольшом ресторанчике на берегу
Темзы в тот самый час, когда публика обычно обходит вниманием заведения
подобного рода. Было около одиннадцати утра.
Вчера вечером, сославшись на усталость, Сэндерс предоставил
Миллеру возможность самому позаботиться о крыше над головой. Уловка
удалась: таксист отвёз его в один из многочисленных дешёвых отелей, где в
тот же вечер Сэндерсу выпало счастье лицезреть и других его "сообщников" -
Шарля Левьена и миланца Риччи. Фотографии, переданные Клодом Реналем
накануне, сослужили хорошую службу: Сэндерс быстро узнал их среди
немногочисленных клиентов отеля. В тот же вечер договорились о сегодняшней
встрече.
Ещё в самолёте, пересекая Ла-Манш, Сэндерс выкроил несколько
минут, когда его спутник задремал, и, отлучившись в комнату для курения,
бегло ознакомился с материалами, полученными от Реналя. Наряду с
информацией, уже известной ему, Сэндерс наткнулся на нечто весьма
любопытное - именно эти места и были особо выделены красным фломастером.
Выяснилось, что более десяти лет назад Джованни Риччи служил карабинером,
причём неоднократно был отмечен начальством за отличное знание современного
стрелкового оружия и прекрасное владение им. Шарль Левьен, когда ему было
то ли шестнадцать, то ли семнадцать лет, оказался вовлечённым в преступную
деятельность одной экстремистской группировки, действовавшей в те годы в
Париже. Главари экстремистов вербовали новых членов банды в основном среди
молодёжи, дабы лепить из несформировавшихся юнцов преданные кадры. Там-то
молодой Левьен и научился в совершенстве владеть любым огнестрельным
оружием, бывшим на вооружении у наиболее передовых и современных армий
мира. К счастью, пребывание в банде длилось для него недолго - полиции
удалось уничтожить банду ещё до того, как Шарль Левьен оказался втянутым в
какое-нибудь конкретное дело, будь то террористический акт или что-либо
подобное. И, наконец, Ганс Миллер. Как выяснилось, с виду безобидный
таксист также мастерски владеет всевозможным оружием. Эта способность
пришла к нему исключительно благодаря хобби, которому он отдавался со
страстью и превеликим усердием. Всё свободное время, которое он урывал
порой в ущерб семье и службе, Миллер посвящал стрельбе в специализированных
тирах.
Теперь Сэндерсу всё было ясно: группу двойников объединяло
безупречное владение оружием. Ведь и он сам, Джилберт Сэндерс, мог
поспорить с любым скептиком, что не существует в мире такой марки
пистолета, автоматической винтовки или карабина, которую опытный детектив
не знал бы в совершенстве. Продолжая логическую цепочку, осталось
предположить, что и таинственный пятый член преступной группы прекрасно
знаком со свистом пуль и всевозможными устройствами, способными изрыгать
огонь и смерть.
Вновь открывшиеся факты заметно сузили круг поисков Джилберта
Сэндерса. Теперь сомнений не оставалось - готовилось убийство, причём
убийство незаурядное...
Встреча с "сообщниками" на берегу Темзы не дала Сэндерсу ничего
нового. Они ни словом не обмолвились о своих дальнейших планах, справедливо
полагая, что босс знаком с ними значительно лучше их самих. Сэндерс же не
рискнул задавать наводящие вопросы. Под покровом тайны осталась также и
личность пятого двойника. Да и был ли он вообще?
Сэндерс строго-настрого распорядился без его ведома ничего не
предпринимать и ждать дальнейших инструкций. Левьен в ответ лишь пожал
плечами, Риччи и Миллер что-то недовольно проворчали. В отель возвращались
порознь, двумя парами.
На следующий день, ясным сентябрьским утром, Джил Сэндерс
отправился побродить по старым лондонским улочкам, тем самым улочкам, где
он провёл свою юность, где впервые познал и коварство, и дружбу, и
подлость, где чуть позже, уже с удостоверением сотрудника Скотланд-Ярда,
рыскал в погоне за преступниками, где впервые получил боевое крещение и был
ранен, - словом, по тем самым улочкам, которые ещё помнили упругую поступь
отчаянного горячего юноши, полного иллюзий, тщеславия и надежд на будущее.
С тех пор минуло более пятнадцати лет...
Сэндерс шатался по городу до полудня. День выдался на редкость
солнечным и тёплым, но внезапные порывы холодного ветра уже давали знать о
грядущей зиме. Отдав дань воспоминаниям, он собирался было уже возвращаться
в отель, когда вдруг чья-то широкая ладонь хлопнула его по плечу.
- Ба, да это никак Сэндерс! - раздался сзади громкий удивлённый
голос.
Сэндерс обернулся. В полном лысеющем мужчине с широкой улыбкой на
круглом, мясистом лице он с трудом узнал Тома Кигана, своего старого
приятеля по службе в английской полиции. Рядом с Киганом, чуть позади,
стоял статный молодой человек с умными, внимательными глазами.
- Том! - радостно воскликнул Сэндерс. - Ты! Жив ещё, старый хрен!
- О, я здоров как бык! - прогремел Киган. - Не посажено ещё то
дерево, из которого сколотят для меня гроб... Познакомься, мой племянник,
Роджер Диверс, или просто инспектор Диверс.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32