А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Силы убывали, и через некоторое время вдобавок ко всему он почувствовал сильную жажду. Джонни посмотрел на часы. Было пять минут второго. Ему придется приложить немало сил, чтобы выйти к шоссе, а там авось какая-нибудь машина подберет. Надо во что бы то ни стало добраться до Джексонвилля.
Джонни выбрался на тропинку, попытался встать и опереться на больную ногу. Резкая боль пронзила его. «Ну и влип, — подумал он, опускаясь на землю, — лучше немного подождать в кустах». Он стал карабкаться в старое убежище, но вдруг в двух метрах от себя увидел змею. Она подняла зеленую голову и, не шевелясь, наблюдала за ним. Джонни с детства панически боялся змей. Он замер на месте, забыв про больную ногу. Время текло медленно. Он подумал о револьвере: «Может быть, попытаться пристрелить ее? Но это опасно. Кто-нибудь услышит выстрелы и придет посмотреть, что здесь происходит. Надо подождать и не провоцировать ее к нападению. В конце концов она уберется». Вдруг змея ожила и стала медленно отползать в кусты, где недавно скрывался Джонни. Он вытер пот со лба. Путь туда был ему заказан.
Солнце уже проникало через зеленые кроны деревьев. Джонни мучила жажда, и он бы отдал все за глоток воды. Он снова попытался подняться и запрыгал на здоровой ноге к дороге. Сделав несколько прыжков, он потерял равновесие и ступил на больную ногу. Джонни услышал свой вопль, упал, ударился головой о корень дерева и потерял сознание.

— Если они приедут, то приедут сюда, — сказал Эрни.
Они сидели в канаве, откуда им был хорошо виден домик Физелли, и ели консервы. Машина была спрятана недалеко от дороги за деревьями.
— Правильно… ну и что?
Тони был немного пьян. Чтобы успокоиться, он все время потягивал виски.
— Я поеду в город и позвоню боссу, — сказал Эрни. — Он наверняка думает, что здесь что-то произошло. Уже восемь часов мы сидим в этой проклятой дыре.
— Ну и что? — повторил Тони. — Может быть, у них лопнул скат. Оставайся здесь, Эрни. Они могут приехать с минуты на минуту.
Эрни поднялся.
— Я поеду, а ты оставайся здесь.
— Ни в коем случае.
Тони еще был не настолько пьян, чтобы не сообразить, что оставаться здесь одному очень опасно.
— Не уходи. Подождем еще пару часов, а потом вместе поедем в город.
— Заткнись, — приказал Эрни, — ты останешься здесь.
Он выбрался из канавы и пошел к месту, где была спрятана машина. Через двадцать минут он уже связался с Массино и объяснил ему ситуацию.
— Сейчас мы как раз напротив домика Физелли. Хорошо спрятались и сидим уже восемь часов. Они давно должны были приехать. Тони думает, что у них в дороге случилась авария. Я не знаю, что и делать.
— Вполне возможно, что Тони прав, — ответил Массино. — Оставайтесь там. Если они не появятся, подождите до утра и возвращайтесь.
— Хорошо, босс, — отозвался Эрни, думая о малоприятной ночи в канаве.
Массино резко положил трубку и повернулся к Энди, который стоял у него за спиной. Он рассказал ему о разговоре с Эрни.
— Нужно еще кое-что сделать, мистер Джо, — сказал Энди. — Надо расспросить в кафе Фредди. Нам следовало подумать об этом раньше.
— Вы нужны мне здесь, пошлите кого-нибудь другого, может, Лу Берилли…
— Я предпочел бы поехать туда сам, — спокойно ответил Энди, которому осточертело торчать в конторе и слушать, как Массино проклинает Джонни. — Я это проверну…
Он вдруг умолк, увидев злобные, налитые кровью глаза Массино.
— Оставайтесь здесь, — прорычал тот. — Вы единственный, у кого есть ключ от сейфа. Вы останетесь здесь до тех пор, пока я не найду Джонни с деньгами.
Энди не ожидал этого.
— А если вы не найдете их?
— Тогда я займусь вами. Скажите, чтобы кто-нибудь поехал в кафе и навел справки.
— Это ваше дело, мистер Джо, — ответил Энди и пошел в свой кабинет.
В кафе Фредди он послал Лу Берилли. Это был высокий стройный итальянец лет двадцати, очень красивый, пользующийся громадным успехом у женщин. Берилли был неглуп и имел твердые принципы, но в то же время у него был один весьма серьезный недостаток: он боялся насилия, а это означало, что в банде Массино он никогда не займет высокого положения. Лу вернулся через три часа.
— Ты слишком долго шлялся, — пробормотал Массино.
— Мне нужны были точные сведения, мистер Джо, — спокойно ответил Берилли, — и они у меня есть.
Он вытащил из кармана карту и разложил ее на письменном столе. Наклонившись, он постучал по ней пальцем.
— Вот место, где находится Джонни Биандо.
Массино удивленно посмотрел на него, потом перевел взгляд на карту.
— Ты что, смеешься надо мной?
— По моим сведениям, Джонни уехал из города в грузовике одного шофера, у которого не все в порядке с головой: часто бывают приступы, — объяснил Берилли, — и сегодня на шоссе у него произошла авария. Вот здесь, — он снова постучал по карте. — Шофер погиб, грузовик сгорел, никаких следов Джонни. Но вполне возможно, что он ранен. Если мы пошевелимся, я уверен, что найдем его где-нибудь поблизости. Надо послать людей сейчас же, тогда мы найдем его без труда.
— Хорошая работа, Лу, — согласился Массино и, поморщившись, позвал Энди.
Джонни почувствовал, как холодная вода течет по лицу и попадает в рот. Он смутно различил чей-то силуэт. Страх охватил Джонни, и он, совсем придя в себя, выпрямился. Склонившаяся над ним фигура приняла более четкие очертания. Это был худой бородатый мужчина.
— Не двигайтесь, — произнес он. — Вы у друзей.
Джонни попытался сесть и сразу же почувствовал резкую боль в голове и правой ноге.
— Я сломал лодыжку? — спросил он, хватая флягу.
— У вас серьезный вывих, но не перелом, — спокойно сказал человек. — Лучше не шевелитесь, я вызову «скорую помощь».
— Вызовете сюда? — спросил Джонни, и его рука скользнула под пиджак, нащупывая пистолет.
— Меня зовут Джойс Фримен, — улыбаясь, ответил незнакомец. — Не волнуйтесь, я отвезу вас в госпиталь.
— Нет.
Удивленный его ответом, он внимательно посмотрел на Джонни.
— У вас неприятности, мой друг?
Друг! Никто и никогда не называл его другом. Теперь Джонни внимательно посмотрел на незнакомца, и это его успокоило.
— У меня были серьезные неприятности. Но у меня есть деньги. Вы не могли бы меня спрятать, пока эта проклятая нога не войдет в норму?
Фримен положил руку на плечо Джонни.
— Я же сказал вам, не беспокойтесь. Вас ищет полиция?
— Еще хуже.
С неожиданной силой Фримен поставил Джонни на ноги, затем, поддерживая его, повел к «форду», стоящему на дороге. Джонни был весь мокрый и ужасно страдал от боли.
— Расслабьтесь, — посоветовал Фримен, усаживаясь за руль.
Джонни последовал его совету, потому что боль была невыносимой.
Сначала они поехали по главному шоссе, потом по грунтовой дороге и наконец по тропинке, такой узкой, что ветви деревьев били по крыльям машины.
— Ну, вот мы и дома, — объявил Фримен, останавливая «форд».
Джонни поднял глаза. Среди громадных деревьев он заметил небольшой домик, который показался ему приветливым и безопасным.
— Прелестное место для выздоровления, — сказал Фримен.
С помощью своего спасителя Джонни выбрался из машины и доковылял до домика. В нем было несколько комнат. Фримен проводил Джонни в самую маленькую и уложил в постель.
— Отдыхайте, — коротко сказал он и вышел.
Из-за боли Джонни с трудом сознавал, что происходит. Он лежал на кровати, уставясь в деревянный потолок. Фримен вернулся со стаканом холодного пива.
— Выпейте, — он протянул стакан Джонни. — Я осмотрю вашу ногу.
Джонни залпом выпил пиво.
— Спасибо. Это как раз то, что мне необходимо.
— Серьезный вывих, — заявил Фримен, — но все пройдет, через дней восемь вы уже сможете ходить.
Джонни поднялся:
— Восемь дней?!
— Здесь вы в безопасности, мой друг, — уверил его Фримен. — Сюда никто не ходит. Меня называют человек-змея. Вы не можете себе представить, как люди боятся змей.
Джонни посмотрел на него.
— Змей?
— Я ловлю змей. Это моя профессия. Я работаю для больниц. Им постоянно нужен яд, и я им его поставляю. Сейчас у меня в клетках за домиком более трехсот ядовитых змей. Люди боятся меня, как чумы, — говоря это, он перевязал лодыжку Джонни мокрой тканью. Боль начала потихоньку затихать. — Вы голодны? Может быть, составить вам компанию?
— Я съем лошадь, — сказал Джонни.
Фримен рассмеялся.
— К сожалению, ее у меня нет.
Через десять минут он вернулся с двумя тарелками, из которых доносился аппетитный запах. Он уселся в изножье кровати, протянул ему тарелку и начал есть сам. Джонни ел с аппетитом, ему казалось, что это самое вкусное, что он когда-либо ел.
— Вы замечательный кулинар, — сказал он. — Я никогда не ел ничего подобного.
— Да… когда умеешь готовить, даже гремучая змея неплоха, — согласился Фримен, забирая тарелку.
Джонни широко раскрыл глаза.
— Это из змей?
— Я ем только их.
— Ну и ну!
Фримен рассмеялся.
— Это намного лучше, чем лошадь.
Он вышел из комнаты, и Джонни услышал, что тот начал мыть посуду. Через некоторое время Фримен вернулся.
— У меня есть дела, — объявил он, — но вы не беспокойтесь. Сюда никто не придет. Я вернусь через три-четыре часа, — он посмотрел на бороду, которая начала расти у Джонни. — Хотите побриться? У меня есть бритва.
Джонни покачал головой.
— Я отпущу бороду.
Взгляды мужчин встретились, и Фримен пожал плечами.
— Как хотите. Я запру дверь на ключ, — сказал он уходя.
Хотя голова у Джонни еще болела, он незаметно уснул и проспал до вечера. Проснувшись, он почувствовал себя значительно лучше. Голова перестала болеть, но нога еще давала о себе знать. Лежа на спине, он видел через окно, как солнце заходит за деревья, и думал о Фримене.
Оригинал, но человек, которому можно доверять. Инстинктивно он был в этом уверен. Потом его мысли вернулись к Массино. Он знает его достаточно долго, и нет причин сомневаться, как он отреагирует на кражу. Сколько ему понадобится времени, чтобы найти Танза и попросить о помощи? Вполне возможно, что они уже принялись за дело. Джонни подумал о деньгах, которые спрятал в камере хранения, потом о Сэме. Нужно связаться с ним. Как только его нога позволит, он позвонит ему и скажет, почему взял у него деньги. Сэм, может быть, расскажет ему о мерах, принятых Массино.
На дороге появился человек, и рука Джонни автоматически потянулась к револьверу, но он узнал Фримена и успокоился. Фримен пересек лужайку, неся мешок, в котором что-то шевелилось. Змеи! Джонни передернуло. Забавный способ зарабатывать деньги.
Через пять минут Фримен вошел в его комнату с двумя стаканами ледяного пива.
— Как нога? — спросил он, протягивая один из стаканов Джонни.
— Еще болит, но уже вполне терпимо.
— Сейчас я посмотрю.
Фримен выпил и поставил стакан.
— Я поймал три змеи. Вы мне принесли удачу, — улыбнулся он. — Как вас зовут? Или предпочитаете не говорить?
— Называйте меня Джонни.
Он немного помолчал, потом Джонни сказал:
— Вы ведете себя так со всеми, с кем встречаетесь?
— Вы первый. Но в моих принципах помогать людям, когда есть такая возможность. Давным-давно мне самому нужна была помощь, и нашелся человек, который мне помог. Я этого никогда не забуду. Я неверующий, но некоторые из заповедей принимаю и одобряю. И есть еще одно, что я узнал, ведя такую жизнь: не задавать лишних вопросов и не судить о людях по внешнему виду.
— Прекрасный принцип, — согласился Джонни. — Мне, кажется, здорово повезло, что я вас встретил.
— Посмотрим вашу ногу, а потом я помогу вам раздеться.
Он осторожно снял повязку, намочил в воде и снова завязал. После этого он подождал, пока Джонни снял кобуру и положил револьвер.
— Частично и из-за этого все мои неприятности.
— От этого происходят неприятности у многих людей, — согласился Фримен. — Снимите брюки.
Джонни осторожно высвободил из штанины ногу. Послышался стук упавшего на пол предмета.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24