А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Фримен осторожно поднял его.
— Это ваше? — спросил он. — Оно выпало из-за отворота брюк, — он протянул предмет Джонни.
Лицо Джонни окаменело…
Через открытое окно Джонни смотрел на залитые лунным светом джунгли. В соседней комнате слышалось легкое похрапывание Фримена. Святой Христофор лежал в руке Джонни. А тот думал о том, что наконец нашел свой талисман, но какой ценой! Подумать только, все это время, пока Джонни искал, медаль спокойно лежала за отворотами брюк и будто насмехалась над ним. Если бы не эта медаль, он до сих пор находился бы на службе у Массино и украденные деньги искал бы вместе со всеми. А из-за глупых предположений, что талисман остался в кабинете Энди, он сейчас находится в положении загнанного зверя. Вдруг возникло желание выбросить эту проклятую медаль в окно, но Джонни был слишком суеверен, чтобы это сделать. «Пока ты будешь ее носить, ничего серьезного с тобой не случится», — услышал он снова голос матери. Да, он нашел свою медаль. В таком случае, может быть, организация не найдет его, и он станет первым человеком, сумевшим обмануть Массино, и будет иметь свою шхуну. Джонни повесил медаль на цепочку и тщательно ее закрепил.
Всю ночь он пролежал без сна и только на рассвете крепко уснул.
Пока он спал, две машины, в которых были лучшие люди Массино, приехали на место аварии. Лу Берилли возглавлял операцию. Они прибыли туда, когда солнце поднималось из-за горизонта, освещая заросли. Берилли посмотрел на пышную растительность и поморщился. Он вдруг осознал трудности, которые его ожидают. Если Джонни прячется в зарослях, то будет очень нелегко его найти, да к тому же Берилли был не настолько смел, чтобы спокойно искать человека, имеющего репутацию убийцы. Теперь он раскаивался, что обо всем рассказал Массино. Его приказаний ожидали восемь человек, специально подобранные для этой операции.
— Вот это место, — сказал Берилли, пытаясь выглядеть уверенно. — Мы разделимся. Трое пойдут налево, трое — направо, Фредди, Джек и я пойдем прямо. Будьте осторожны, напрасно не рискуйте.
Фредди и Джек были специалистами в своем деле и бывшими исполнителями мафии. Их передали Массино, так как полиция Нью-Йорка заинтересовалась ими. Это были хладнокровные убийцы, за которыми числилось не одно преступление. Фредди, лет тридцати, сухопарый брюнет с жестокими глазами и неприятной манерой все время посвистывать. Джек, маленький, коренастый, с непроницаемым взглядом и кривой улыбкой, постоянно блуждающей у него на лице, был лет на пять старше.
Люди разделились и углубились в лес. Дойдя до сгоревшего грузовика, Берилли остановился.
— Осталось немного, — констатировал он. Он посмотрел на уходившую в сторону тропинку. — Джек пойдет впереди, за ним — Фредди, я — за вами. Пошли…
Фримен разбудил Джонни, открыв дверь его комнаты.
— Как спали?
— Неплохо.
Джонни уселся на кровать и с удовольствием выпил чай, принесенный Фрименом.
— Я ухожу в джунгли, — объявил тот, — но сначала хочу осмотреть вашу ногу.
Он вышел, вернулся с кувшином ледяной воды, переменил повязку и удовлетворенно покачал головой.
— Уже лучше. Я буду через семь-восемь часов. Оставить вам немного еды? Может, хотите почитать?
Джонни отрицательно покачал головой.
— Я никогда не читаю. Не беспокойтесь обо мне. Все будет хорошо.
— Я запру дверь снаружи и прикрою ставни. Не волнуйтесь. Сюда никто не приходит, но все же не следует рисковать.
Джонни положил руку на револьвер.
— Спасибо за все.
Фримен закрыл ставни.
— Будет довольно жарко, — предупредил он. — Но жара не страшна.
Он словно почувствовал опасность, подстерегающую Джонни.
— Простите, что я вынужден покинуть вас, но мне нужна одна змея. Госпиталь просит яд. Возможно, мне понадобится весь день.
— Все о'кей, — уверил его Джонни. — Может, вы все же дадите мне какую-нибудь книгу, неважно какую, только не Библию.
Фримен подошел к шкафу и через мгновение вернулся с «Крестным отцом» Марио Пьюзо.
Джонни не открывал книг со времени окончания школы. Когда он обнаружил, что в этой книге речь идет о мафии, то принялся с интересом ее читать. Время текло быстро. Чтение настолько захватило его, что он забыл о еде, и только когда стало смеркаться и буквы было не различить, вдруг почувствовал, как проголодался. Нога больше не болела. «Если все книги такие же интересные, как эта, — думал он, — то я очень многое потерял». Он съел холодное рагу и приготовился закурить, когда услышал, как в замке поворачивается ключ. Он мгновенно бросил сигарету и схватился за револьвер.
— Это я! — крикнул Фримен, входя в комнату. — Мне кажется, ваши дела плохи. В лесу я видел троих вооруженных людей. Они не заметили меня, но, по всей видимости, скоро будут здесь.
Джонни попытался подняться.
— Однако они будут здесь не раньше, чем через минут десять. Я пока вас спрячу, где они никогда не смогут найти, — Фримен помог Джонни подняться. — Прыгайте на одной ноге и старайтесь не наступать на больную.
Джонни положил револьвер в карман и, поддерживаемый Фрименом, вышел на лужайку. Фримен провел его в небольшую пристройку за домиком.
— Здесь у меня змеи, — сказал он. — Вы не бойтесь, они все заперты в клетках и вас не достанут.
В помещении царил полумрак, слышны были шорохи и постукивание змей в клетках. Джонни прислонился к стене, Фримен подошел к двухметровой клетке и пододвинул ее к Джонни. Тот заметил, что клетка полна змей. Затем Фримен помог дойти до перегородки.
— Вот так, — сказал он. — Не беспокойтесь. Я приберу кровать, и они ничего не заподозрят.
Затем он придвинул клетку, и Джонни оказался прижатым к стене.
Он чувствовал запах змей, слышал их шорох в темноте и не мог удержаться от дрожи. Перенеся вес тела на здоровую ногу и приподняв больную, он терпеливо ждал.
Берилли, Фред и Джек внезапно вышли на лужайку и увидели дом Фримена. Они уже несколько часов бродили по джунглям, чертовски устали, и им все надоело. Через несколько часов Берилли понял, что достаточно Джонни затаиться за любым кустом и не шевелиться, и они никогда не найдут его, даже пройдя совсем рядом, и пришел к выводу, что эта операция была организована слишком поспешно. Им следовало бы взять в эти проклятые джунгли собаку, которая наверняка бы нашла Джонни. Но думать об этом было слишком поздно, он не осмеливался вернуться и признаться в своей неудаче Массино. За время блужданий по джунглям единственное, кого они встретили здесь в избытке, — это змеи. В тот момент, когда Берилли уже решил прекратить поиски и признать себя побежденным, они наткнулись на эту лужайку и домик. Побуждаемые инстинктом мужчины вновь нырнули в заросли.
— Вполне возможно, что он там, — прошептал Берилли.
Немного выждав, троица направилась к домику. В этот момент из него вышел высокий мужчина в светлом костюме, направился к колодцу и начал качать воду.
— Джек, поговори с ним, — приказал Берилли.
— Не я, старина, — запротестовал Джек, — иди сам, я тебя прикрою.
— Я тоже не пойду, — сказал Фредди, усмехаясь, — иди, ты ведь старший.
Сердце Берилли бешено колотилось, когда он, выйдя на лужайку, подумал, что, если Джонни спрятался в домике, он, Берилли, представляет собой неплохую мишень. Фримен поднял глаза, как только Берилли приблизился к нему.
— Здравствуйте, незнакомец, — у него был приятный и мягкий голос. — Заблудились? Уже много месяцев здесь никто не появлялся.
Берилли разглядывал его, пряча оружие за спиной.
— Вы здесь живете?
— Как видите, — Фримен держал себя непринужденно. — Меня зовут Джойс Фримен, человек-змея.
Берилли напрягся.
— Змея? Что это означает?
Фримен терпеливо объяснил:
— Я собираю змеиный яд для больниц, — он замолчал и посмотрел Берилли в глаза. — А кто вы?
— Вы не видели коренастого брюнета лет сорока? Мы его ищем.
— Как я вам уже сказал, за последние несколько месяцев вы первый человек, которого я вижу здесь.
Берилли неприязненно кивнул на домик:
— Не советую мне врать. Если там у вас кто-то есть, то я гарантирую вам неприятности.
— А что произошло? — любезно осведомился Фримен. — Вы из полиции?
Не отвечая, Берилли сделал знак Фредди и Джеку, и они вышли из зарослей.
— Мы посмотрим, что у вас там, — сказал он Фримену, когда Джек и Фредди подошли. — Идите вперед.
Фримен вошел в домик. Пользуясь им как прикрытием, Берилли вошел следом, держа пистолет в руке, а двое остались на улице. После быстрого осмотра он вышел и разочарованно покачал головой.
— А что там? — спросил он, заметив пристройку.
— Там мои змеи, — ответил Фримен. — Можете посмотреть. Я только что поймал один великолепный экземпляр. Вы таких не видели.
Джонни, не пропуская ни единого слова из разговора, осторожно спустил предохранитель. Он услышал легкое посвистывание и узнал, кто это. Фредди! Наемный убийца мафии, более опасный, чем все змеи, которые копошились рядом.
— Ну, вперед! — сказал Берилли, толкая Фримена пистолетом в спину.
Держась позади, он вошел в глубь пристройки и, почувствовав запах змей, попятился на свежий воздух.
— Пошли, — сказал он. — Можно обыскивать эти проклятые джунгли месяцами и ничего не найти.
— Это самое умное из того, что ты сказал за весь день, — согласился Джек.
Фримен дождался, пока они углубились в джунгли, затем взял ведро с водой и вошел в дом. Подождав минут десять, он вышел и быстро углубился в джунгли. Вскоре Фримен догнал своих визитеров и увидел, как к ним присоединились еще шестеро. Потом, после короткого совещания, они расселись по машинам и уехали. После этого он вернулся и вывел Джонни из укрытия.
ГЛАВА 6
Джонни провел у Фримена еще долгих восемь дней. За это время нога пришла в норму и выросла борода. Разглядывая себя в зеркале, он заметил, как существенно она изменила внешность. Теперь его вряд ли кто сможет узнать. Фримен купил ему в городе брюки цвета хаки, спортивную куртку, соломенную шляпу, рубашку, носки, чемодан и кое-какие предметы туалета. Джонни был готов продолжать путь. Он намеревался снова поймать грузовик, идущий на юг, и на нем добраться до Джексонвилля. Джонни был уверен, что Физелли спрячет его на какое-то время, и позднее, когда все успокоится, он сможет вернуться за деньгами. К этому моменту его борода станет еще внушительнее. На деньги, которые он взял у Сэма, можно будет купить подержанную машину, и после этого у него еще останется на жизнь. Но, прежде чем предпринять что-либо, ему необходима информация. На восьмой день он попросил Фримена отвезти его в город.
— Мне нужно позвонить, — объяснил он.
Джонни в эти дни почти и не видел Фримена. Тот уходил на рассвете и редко возвращался домой до захода солнца. По вечерам они проводили пару часов вместе, ужинали и ложились спать. Фримен не задавал никаких вопросов, говорил о чем угодно и, неожиданно для Джонни, увлек его чтением. Тому особенно понравились книги о путешествиях и морских приключениях, которых у Фримена было много.
— Ну вот, — сказал Фримен. — Вы собираетесь уезжать. Жаль, мне будет очень не хватать вас.
— Да и мне тоже будет без вас трудно, и я никогда не забуду, что вы для меня сделали. Послушайте, у меня есть деньги. Может, вы возьмете у меня пару сотен и купите себе телевизор на память?
Фримен рассмеялся.
— Я очень тронут, но откажусь. В чем я никогда не нуждался, так это в деньгах. Оставьте их себе. Мне они ни к чему, а вам пригодятся.
На следующий день рано утром Фримен на своем автомобиле отвез Джонни в город.
Беспокойно озираясь по сторонам, Джонни время от времени нервно дотрагивался до пистолета. Убедившись, что ему ничего не угрожает, он направился к ближайшей телефонной будке и наорал номер Сэма.
— Сэмми… Это Джонни.
Он услышал, как Сэм задохнулся.
— Я не хочу с вами разговаривать… мистер Джонни… Из-за вас у меня могут быть неприятности.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24