А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Я сделал это как раз вовремя, потому что два партнера кидалы вышли из комнаты, находящейся по ту сторону холла, – вторую по коридору.
Они пошептались, один из них спустился по лестнице главного входа наблюдать за улицей. Второй зашел за стойку, включил лампу и притворился, будто читает прихваченную с собой газету. Все они были, конечно же, негры. «Кидать дурака» всегда было негритянским жульничеством, но позднее я видел и белых кидал, использовавших тот же трюк.
– Послушай, брат, – сказал кидала, подошедший вместе с жертвой. Я чуть-чуть приоткрыл дверцу и увидел «дурака» – хорошо одетого молодого парня, сильно пьяного. Он стоял, покачиваясь и тщетно пытаясь зачесать назад спадающие на глаза густые черные волосы. Он где-то потерял галстук, а его белая рубашка вся была заляпана пятнами от спиртного и застегнута не на все пуговицы.
– Чего хошь, приятель? – спросил клерк за стойкой, откладывая газету.
– Алиса сегодня у себя? – спросил первый, действуя как сводник. Он был самый крупный из двоих мошенников, парень с очень темной кожей, высокий и довольно молодой.
– Да, сегодня она прямо дышит огнем, – сказал второй. Он тоже был молод. – У нее еще не побывал ни один мужик, а эта сучка просто нимфоманьяк!
– Верно, – подтвердил сводник. – Верно.
– Пошли, я готов, – сказал «дурак», и я уловил его ближневосточный акцент.
– Погоди минутку, мужик, – сказал его компаньон. – Эта б... кошечка что надо, но знаешь, мужик, она еще та воровка. Оставь лучше бумажник у дежурного.
– Да, я положу его в сейф, – подтвердил скучающий на вид парень за стойкой. – Никогда не знаешь, на какую сумму эта б... сможет тебя уговорить расколоться после ночи, а потом еще и обчистит тебя, когда ты заснешь.
– Верно, брат, – поддакнул сводник.
Парень пожал плечами, достал бумажник и положил его на стойку.
– Оставь лучше заодно часы с кольцом, – предупредил клерк.
– Спасибо, – кивнул парень и последовал совету клерка, который достал из-под стойки конверт и сложил в него все ценности.
– Ну, дашь мне мои пять долларов? – спросил сводник. – И дай еще клерку пятерку для Алисы и три доллара за номер.
– Хорошо, – сказал «дурак» и отсчитал для них неуверенными пальцами тринадцать долларов.
– Теперь иди в номер 237, – сказал клерк, указывая в сторону номера, откуда они с партнером недавно вышли. – Я пока позвоню Алисе, и она будет у тебя минут через пять. А ты, детка, держись, потому что она работает, как паровая дрель.
Парнишка нервно улыбнулся, неуверенными шагами пересек холл, открыл дверь номера и исчез внутри.
– Готово, приятель? – ухмыльнулся клерк.
– Пошли, – сказал большой и захихикал, когда клерк выключил лампу.
Я вылез из шкафа незаметно для них и теперь стоял за стойкой, направив револьвер в правый глаз клерка.
– Не желаете ли номер на ночь, джентльмены? – поинтересовался я. – Наши апартаменты не назовешь роскошными, но зато в них чисто, и мы можем предоставить две очень скромные кормежки в день.
Сводник опомнился первым и теперь пытался решить, то ли убежать, то ли попытаться рискнуть. Кидалы обычно не носят с собой огнестрельное оружие, но зачастую у них в кармане лежит нож или какая-нибудь самодельная дубинка. Я нацелился в егоправый глаз, чтобы дать отдых его встревоженному мозгу.
– Замри или назови своего наследника, – сказал я.
– Эй, офицер, в чем дело-то? – спросил клерк, широко улыбаясь и демонстрируя многочисленные золотые зубы. – Откуда вы взялись?
– Спустился по дымоходу. А теперь топайте к стене и изобразите мне парящих орлов!
– Вот дерьмо-о! Просто свинство какое-то, мы же ничего не сделали, – сказал сводник.
– Дерьмо долбаное, – пробурчал клерк.
Это было еще в те дни, когда мы верили в эффективность обысков у стены, еще до того, как очень многие полицейские были застрелены или оглушены парнями, которые специально тренировались мгновенно выходить из этой позы с распростертыми по стене руками. Я отказался от нее за несколько дней до аналогичного решения Департамента и теперь кладу «горячих» подозреваемых на живот или ставлю на колени. Но в то время я еще пользовался обыском у стены.
– А ну, отведи ноги назад, клерк! – сказал я тому, что пониже. Он соображал получше большого и лишь совсем немного наклонился вперед, раздвинув ноги всего на пару дюймов. Я сильно ударил его пониже правого колена, он завопил и сделал то, что я ему велел. На этот вопль выбежал «дурак».
– Что-то случилось? – спросил полураздетый «дурак», пытаясь выглядеть по возможности трезвым.
– Если бы не я, тебя бы, скотину, обокрали, – сказал я. – Собери свои манатки и выходи сюда. – Он продолжал стоять, разинув рот. – Да одевайся же, болван! – заорал тут я, держа револьвер в левой руке и нацеливаясь им на стоящих у стенки кидал, а правой подготавливая наручники, чтобы сковать их вместе. Глаза мои буравили незадачливую жертву, который все стоял на месте и явно намеревался задавать свои идиотские вопросы. Я так и не увидел и не услышал третьего кидалу, крупного бугая, который, заслышав шум, поднялся с улицы по главной лестнице. Будь он опытный кидала, а не начинающий юнец, он давно бы бросил двоих остальных и смылся. Но, будучи неопытным, он остался верен своим партнерам, и как раз в тот момент, когда я собирался дать «дураку» пинка под зад, чтобы он быстрее пошевеливался, двести фунтов навалились мне на спину, и я оказался на полу, борясь со всеми тремя кидалами за свой револьвер и за свою жизнь.
– Хватай револьвер, Тайрон! – крикнул клерк молодому. – Главное, достань револьвер!
Сводник ругался и лупил меня по лицу, по голове, по шее, куда только мог добраться, а клерк обрабатывал мои ребра, которые я пытался прикрыть левой рукой. Все мои мысли были сосредоточены на кисти правой руки, сжимающей револьвер, который парень вырывал обеими сильными руками. Несколько секунд мы боролись молча, если не считать стонов, тяжелого дыхания и сдавленных проклятий всех нас четверых, и когда парнишка стал побеждать и почти вырвал у меня из руки револьвер, я услышал душераздирающий арабский боевой клич, и «дурак» врезал клерку по голове тяжелой металлической пепельницей.
Потом он начал вращать обеими руками, и я пригнулся, получив скользящий удар по плечу, заставивший меня взвыть, и от которого потом остался синяк с кулак размером. Четвертый или пятый оборот угодил своднику по глазам, и он тут же отвалился в сторону, улегся на пол и закрыл руками кровоточащее лицо, завывая так, словно ему отрезали яйца.
Тут перетрусил и парнишка, забормотал «Хорошо, хорошо, хорошо», поднял вверх руки и пополз на заднице со все еще поднятыми руками, пока не уперся спиной в стену.
Я весь дрожал, меня так мутило, что едва не вырвало, и я был готов пристрелить всех троих, да только клерк и сводник уже выглядели наполовину покойниками. Парнишка остался цел.
– Встань, – сказал я ему, и когда он подчинился, сунул револьвер в кобуру, вытащил дубинку и вмазал ему по левой ключице. Он начал орать и грязно ругаться и не умолкал до тех пор, пока его не увезли в больницу, чем заработал мое отвращение к себе. До этого момента я испытывал к нему определенное уважение за верность своим дружкам и достаточную храбрость, которую надо иметь, чтобы прыгнуть на копа с револьвером в руке. Но когда он не смог молча терпеть боль, он потерял мое уважение. Я решил, что этот младенец наверняка подаст на меня жалобу за грубое обращение или что-то в этом роде, но он этого не сделал.
– Что я могу сделать, сэр? – спросил «дурак», когда трое кидал кое-как поднялись на ноги. Я тоже пытался остаться на своих, прислонившись к стойке и держа их на прицеле. На этот раз я не спускал с них глаз.
– Спустись вниз, кинь десятицентовик в телефон-автомат и набери оператора, – прохрипел я, все еще не уверенный насчет степени его трезвости, хотя он едва не снес нам всем головы. – Попроси соединить с полицией и передай, что офицеру требуется помощь в отеле «Марлоу», угол Пятой и Мейн-стрит.
– Отель «Марлоу», – повторил парень. – Да, сэр.
Я так и не узнал, что именно он тогда сказал по телефону, но, должно быть, изложил все, как надо, потому что через три минуты мне на подмогу явились патрульные группы, полицейские в штатском, машины для перевозки уголовников и даже несколько детективов прямо из отдела. Полицейских набралось больше, чем жильцов в отеле, вся улица перед ним была уставлена радиофицированными машинами, а цепочка красных мигалок растянулась до самой Шестой улицы.
Парень оказался старшим сыном Яссера по имени Абд, тем самым, в честь которого был назван «Гарем», и как раз посте этого я с ними познакомился. Абд остался со мной той ночью на несколько часов, пока я писал все рапорты, и оказался весьма приятным парнем после того, как выпил дюжину чашек кофе и протрезвел. У него остались весьма туманные воспоминания обо всем происшедшем, и когда мы отправились в суд давать показания против кидал, он в конце концов в своих показаниях повторил то, что я ему рассказал о случившемся. Он совсем не помнил о том, как спас мне жизнь, и когда я после окончания смены отвез его той ночью домой в Голливуд в благодарность за то, что он для меня сделал, он привел меня в дом, разбудил отца, мать, дядю и троих братьев, представил меня и рассказал им, что я спас его, когда его хотели ограбить и убить три бандита. Конечно, он не рассказал им всей правды о том, каким образом он оказался в том публичном доме, но мне было все равно, и раз он искренне считал, что я спас его, а не наоборот, и поскольку искренне наслаждался положением спасенного, хотя этого на самом деле не было, да к тому же сделал меня героем семьи. Так какого черта не позволить ему рассказывать всю историю в том виде, в каком он в нее верил, и не разочаровывать всех.
Вся история приключилась вскоре после того, как Яссер и его клан перебрались сюда из Нью-Йорка, где у них был небольшой ресторанчик. Каждый свой свободный цент они вложили в покупку нового заведения в Голливуде, покупку лицензии на торговлю спиртным, переоборудование помещения и подготовку его к открытию. Той ночью мы сидели в кухне Яссера, пили арак, вино, а затем пиво, и всей компанией здорово наклюкались, все, кроме Абда, которому стало плохо. В тот вечер мне пришлось выбирать имя для нового ресторана.
Я знаю, имя получилось банальное, но я был пьян, когда его выбирал и все равно не придумал бы чего получше, хотя в принципе и мог бы. Но тогда я был в их глазах таким героем, что они все равно бы не стали его менять. Они настояли, чтобы я стал постоянным гостем «Абд гарема». Приходя туда, я не смел платить ни за что, и именно поэтому я не заходил в ресторан так часто, как бы им хотелось.
Я подъехал на стоянку позади «Абд гарема», а не на стоянку перед ним, где дежурный по стоянке принял бы мой «форд» и отвел его на свободное место, и вошел через кухню.
– Ассалям алейкум, Баба, – сказал я Яссеру Хафизу Хаммаду, коренастому и совершенно лысому пожилому мужчине с пышными седыми усами. Он стоял спиной ко мне и перемешивал кибби в огромной металлической миске чисто вымытыми мускулистыми руками, которые он периодически макал в ледяную воду, чтобы кибби к ним не прилипало.
– Бампер! Ва-аллейкум ал-салям, – улыбнулся он в усы. Он обнял меня руками, не прикасаясь ладонями, и поцеловал в губы. Общаясь с арабами, я так и не смог свыкнуться с этим обычаем. Приветствуя женщин, они обычно их не целуют, только мужчин.
– Где ты, черт возьми, пропадал, Бампер? – спросил он, зачерпывая ложкой сырое кибби и давая мне попробовать. – Давненько мы тебя уже не видели.
– Восхитительно, Баба, – сказал я.
– Так-то оно так, лучше скажи, получилось от-тлично?
– От-тлично, Бубба.
– Ты, наверное, проголодался, Бампер? – спросил он, возвращаясь к кибби, и принялся скатывать для меня маленькие шарики – он знал, что я ем кибби и сырым.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48