- Так я и говорю. А сейчас пойду перемолвиться парой слов с Хезусом. Знаешь, я до сих пор не уверен, что принял правильное решение, когда согласился на участие в операции семьи Дельгадо.
- По-моему, сэр, они вполне способны о себе позаботиться.
- За них я и не волнуюсь. Меня беспокоит судьба моих солдат.
Вэлин покинул О'Рурка и подошел к мирно беседовавшей семье Дельгадо.
- У вас все в порядке? - спросил полковник.
Хезус молча кивнул.
- Не переменили намерений? По-прежнему хотите пойти с нами?
- Конечно.
- Тогда имейте в виду: выступаем через два часа.
9
В лесах Колумбии сумерки начинаются рано и быстро темнеет. К шести часам вечера под густой листвой тропических зарослей уже практически наступила ночь, и Вэлин отдал приказ закончить сборы и выступать. На этот раз произвели кое-какие изменения в порядке распределения пассажиров: Кармен села в кабину грузовика вместе со своим братом и Спенсером.
До отъезда к Вэлину подошел Хезус.
- Скажите, кто такой этот Спенсер? - спросил он. - Что это за человек?
- Один из лучших, - ответил Вэлин. - Мы с ним знакомы много лет.
- Мне показалось, что он проявляет интерес к Кармен.
- При всем моем глубочайшем уважении к вам, Хезус, должен заметить, что в этом нетничего противоестественного. Любой другой на месте Спенсера повел бы себя точно так же.
Кармен - на редкость привлекательная девушка, и не надо забывать, что именно Спенсер расправился с офицером, который пытался ее изнасиловать. Такой поступок вызывает ответное чувство, не так ли?
- Она и вправду красавица, но иногда мне кажется, что у нее с головой не все в порядке.
Кстати, он женат?
- Нет.
- Сколько ему лет?
- Разве это имеет значение?
- В наше время, боюсь, что нет. Наверное, сейчас весь мир сошел с ума.
- В таком случае какая разница, если безумие охватит еще нескольких человек?
- Видимо, вы правы, - со вздохом признал старик. - А что вы можете сказать о русском?
- О Резнике?
- Да, о нем.
- Что вы хотите услышать?
- Так ведь София отправляется с ним в город, чтобы взорвать бензозаправочную станцию.
- Кому-то же надо это сделать.
- Не знаю, полковник, я уже ничего не знаю и не понимаю. У меня трое дочерей, которым давно пора замуж, но до последнего времени ни одна не интересовалась мужчинами.
А вот теперь две из них, насколько я могу понять, потянулись к мужикам, которым, возможно, не суждено дожить до утра.
- Могло быть и хуже.
- Наверное, вы правы. Одно утешает: ни одна из них не догадалась влюбиться в президента, - пошутил Хезус и весело рассмеялся.
Вэлин тоже улыбнулся и спросил:
- Значит, вы не возражаете?
Хезус пожал плечами.
- Надо полагать, нет, не возражаю. По крайней мере я убежден, что эти люди сумеют позаботиться о моих девочках.
- Как я и говорил, бывает и хуже, - подвел Вэлин итог беседы.
Одна за другой машины покинули опушку и выехали на тропу, которая вела к главной дороге. Только Хезус, сидевший за рулем возглавлявшего процессию джипа, включил подфарники, а остальные следовали в полной темноте, и поэтому продвигались мучительно медленно.
Но в конечном итоге они добрались до шоссе, и тогда Эйнджел с ревом мотора вышел вперед.
Еще до отъезда Эйнджел и его напарник внимательно изучили карту вместе с Хезусом.
Путь на Боготу был абсолютно прямым, как и все дороги в этом регионе, без крутых поворотов и объездов. Изначально планировалось, что идущий первым милицейский "рэнглер" обеспечит свободное и безопасное продвижение всей колонны.
Два джипа, микроавтобус и старый грузовик марки "форд" теперь с зажженными фарами держали среднюю скорость более тридцати миль в час. По мере приближения к столице дорожное покрытие стало лучше, появились встречные и попутные машины, но военных не попадалось до тех пор, пока они не провели трех часов в пути, и тогда команда Вэлина обнаружила, что движется в хвосте колонны армейских машин.
Эйнджел сбавил скорость до черепашьего шага и посмотрел через плечо на Вэлина, сидевшего в джипе, который следовал вторым.
Полковник дал знак остановиться. Водитель съехал на обочину и заглушил мотор. К нему тут же подбежал командир.
- Что делать будем, босс? - спросил Эйнджел.
- Обходи колонну и поезжай в город. Про
верь, как обстоят дела с электрической подстанцией и телефонным узлом. Если понадобится, можешь включить сирену. По словам Хезуса, это обычная армейская колонна, к полиции не имеет никакого отношения, и поэтому интересоваться тобой не станут. В этой стране армия и полиция живут, как кошка с собакой. Мы пойдем в хвосте колонны, а ты все разведаешь и сообщишь мне. Встретимся у перекрестка дорог, который мы назначили пунктом сбора. Короче, сам видел на карте. Да, еще одно...
- Слушаю.
- По словам Хезуса, в городе с полуночи действует комендантский час, его ввели сравнительно недавно. Все это мне очень не нравится. Вначале выясняется, что вокруг полнымполно военных, а теперь еще и комендантский час. Это дурно пахнет. Есть у меня подозрение, что местные власти осведомлены о нашем прибытии.
- Хана, босс! - оценил обстановку засевший за пулеметом Стонер. - Мне с самого начала казалось, что так оно и случится. А почему эта старая рвань раньше вам не сказала? Не может так оказаться, что мужик ведет двойную игру? И если выяснится, что он нас предал...
Стонер начал было выбираться из джипа.
- Он все мне рассказал еще рано утром, но я предпочел не делиться с вами этой приятной новостью. А теперь успокойся, - сдержал порыв чернокожего Вэлин. - Двигай, Эйнджел, и не думай о плохом.
- По природе я оптимист, - невозмутимо сообщил Эйнджел, завел мотор и погнал "рэнглер" вслед за колонной армейских машин, в пути переключил фары на дальний свет, врубил сирену и пошел на обгон.
"Я слишком стар для таких игр, - думал Вэлин, возвращаясь к своей машине. - Да, надо признать, что я слишком стар".
10
Эйнджел отжал акселератор до упора и пролетел мимо колонны военных машин со скоростью семьдесять миль в час, оглушая сиреной.
- Не гони ты так, ради Христа! - взмолился Стонер, стараясь перекричать гул встречного ветра и рев двигателя. - На такой скорости мы вылетим к чертовой матери на обочину!
- Успокойся, - обернулся к нему с улыбкой Эйнджел. - Мне случалось сидеть за рулем гоночных автомобилей на стадионе в Сан-Марино в старые добрые времена, когда я жил в Штатах.
- Это тебе не Штаты, - вопил в ответ Стонер, - и не забывай, что у меня нет ремня безопасности.
- Если ты так заботишься о своем здоровье, тебе следовало подыскать себе другую работу, - возразил Эйнджел, но все же сбросил скорость.
Тем не менее они выехали на окраину СантаАны через полчаса, поскольку их уже не сдерживала медленно двигавшаяся колонна военных машин. Так что первые члены команды Вэлина вышли на цель чуть раньше, чем пробило десять часов вечера, в первый день запланированной операции.
Как только показались городские дома, Эйнджел сбавил скорость до тридцати миль в час, чтобы не напороться с ходу на блокпост.
Стонер передвинулся вперед, устроился за сиденьем водителя и поделился своими впечатлениями:
- Довольно тихо. Ты что скажешь?
- Пока да, - согласился Эйнджел. - Послушай, Стонер.
- Чего тебе?
- По-испански говоришь?
- Нет, а ты?
- Тоже нет. Интересно, что будет, если кто-то с нами захочет поговорить?
- А мы его просто замочим. Чего с ним разговаривать?
Оба весело рассмеялись.
Они проехали до центра, и чем дальше углублялись в сплетение улиц, тем чаще им по пути встречались военные. На одном из перекрестков дорогу пересекла трехтонная боевая машина пехоты, битком набитая солдатами в полевой форме. Каждые четверть мили попадались пешие армейские патрули, но они не обращали никакого внимания на полицейскую машину.
- Хотелось бы знать, здесь всегда так бывает или военных нагнали ради нас? - задался вопросом Эйнджел. - И куда, интересно, подевалось все мирное население? На улицах практически ни души, а до комендантского часа еще два часа.
- Бог его знает! - откликнулся Стонер. - Не бери в голову, и, глядишь, пронесет.
В центре Эйнджел направился в сторону электрической подстанции и телефонного узла.
- Это должно быть где-то здесь, - сказал он, свернув на боковую улицу.
- Не останавливайся, - прошептал Стонер. - Мы не одни.
Между двумя зданиями, которые они искали, была припаркована еще одна БМП, и Стонер приметил огонек сигареты, мерцавший в задней части машины.
Эйнджел медленно проехал мимо и повернул, как только они достигли перекрестка.
- Черт! - выругался Стонер. - Боюсь, с ними будет не так легко справиться, как мы думали.
- Ничего, мы их достанем, - сказал Эйнджел. - Хочешь полюбоваться на лабораторию и казарму?
- Раз уж мы здесь, поехали!
Эйнджел вернулся в центр города и оттуда повернул на запад. По пути им попались два джипа с солдатами, следовавшие в противоположном направлении, и три пеших патруля.
Найти лабораторию не составляло большого труда, так как вся территория была ярко освещена и бросалась в глаза за милю. Эйнджел остановил машину примерно в полумиле от забора и вместе со Стонером принялся изучать окрестности.
Лабораторный комплекс и казарма располагались в ложбине между двумя холмами. На вершине первого стоял сейчас "рэнглер", а на втором, похоже, когда-то пытались вырубить заросли, но с тех пор появилась новая поросль.
- Мы можем съехать с дороги и перебраться на другую сторону? - спросил Стонер. - Мне кажется, что там можно найти идеальную позицию для снайпера, который мог бы держать под прицелом окрестности.
Эйнджел кивнул, включил передачу и стал медленно приближаться к лаборатории. Примерно в четверти мили от шоссе, которое вело прямо к цели, он заметил дорогу, уходившую вправо, и повернул туда, предварительно выключив фары. Подъем оказался крутым и дался нелегко даже вездеходу, но "рэнглер" вскарабкался на вершину. Оттуда открылся вид на лабораторный комплекс и казарму, однако самих наблюдателей скрывали молодые деревья, кусты и папоротники.
Стонер достал бинокль и стал внимательно изучать два ярко освещенных здания, находившихся в непосредственной близости друг от друга. Ответвление от главного шоссе плавно поднималось к воротам лабораторного комплекса, а дальше отходила еще одна дорога к казарме. На площадке перед ней стояли грузовики, джипы, БМП и несколько легковых автомобилей, окрашенных, как военные. Там наблюдалось интенсивное движение: перебегали солдаты, приезжали и уезжали машины, но не было никаких признаков усиленной тревоги.
Жила своей жизнью и лаборатория, где между зданиями сновали люди, а возле караульной будки Стонер приметил по меньшей мере шестерых хорошо вооруженных солдат и два припаркованных неподалеку джипа, водители которых не покидали своих мест.
- Идеальная позиция, - заключил Стонер. - Если сюда заберется Келлер со своей знаменитой винтовкой, он сможет контролировать всю территорию возле лаборатории и казармы.
- Это верно, - согласился Эйнджел. - А когда мы вдобавок перекроем подачу электроэнергии, там вообще начнется столпотворение.
- Но у них обязательно должен быть запасной генератор, - сказал Стонер. - Осталось только выяснить, куда они его, черт возьми, запрятали!
- Кто его знает! - ответил Эйнджел. - Скорее всего где-то в подвале. Может, нам повезет и Спенсер выведет его из строя, когда начнет пулять из своего "гэтлинга".
- Может, и повезет, - усмехнулся Стонер. - Нам пора возвращаться и рассказать полковнику, что мы видели. Вроде нам здесь больше нечего делать.
- Ладно, поехали, - сразу согласился Эйнджел, выехал на дорогу, вернулся в город и снова выскочил на шоссе. Место сбора разыскали сразу и загнали машину ближе к зарослям. Из темноты возник, как ночной дух, Мессельер и проводил разведчиков к остальным трем машинам, спрятанным в тени деревьев.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36