- Что скажете, следопыты? - осведомился Вэлин, оборудовавший командный пункт в джипе Хезуса.
- Народ не спит, все в движении, - доложил Стонер. - Повсюду патрули пешие и моторизованные. Хотя надо сказать, что гражданских практически не видно. У меня такое впечатление, что власти чего-то ожидают, но не знают, когда начнется. Телефонный узел обнаружили без проблем, но рядом с ним припаркована боевая машина пехоты с полным комплектом, и оттуда следят также за электрической подстанцией. Потом мы съездили посмотреть на лабораторию и нашли там идеальную позицию для Келлера. Это на вершине холма с отличным обзором. В общем, лучше не придумаешь.
- Хорошо! Молодцы! - похвалил разведчиков Вэлин. - Что скажешь, Хезус? - спросил он у колумбийца.
- Я так и предполагал, полковник, - ответил тот. - Если помните, именно об этом я и говорил вам утром.
- А не создалось ли у тебя впечатления, что власти ожидают чего-то именно сегодня ночью? - спросил Вэлин у Стонера.
- Нет, я так не думаю. Они, конечно, находятся в состоянии готовности, но не так, чтобы сразу в бой. Вроде как чего-то или кого-то ждут, но не более того.
- Хорошо еще, что только Танк и Хезус знали о времени начала операции. В этом отношении, можно считать, нам подфартило, - сухо заметил Вэлин.
- Значит, вы думаете, что кто-то предупредил колумбийские власти о вашем прибытии? - удивился Хезус.
- Их предупредили о том, что нас следует ждать, и это не вызывает у меня сомнений.
Однако точной даты они не знают, - ответил Вэлин. - В противном случае нас бы поджидали на аэродроме и просто сбили бы самолет в воздухе. Но в любом случае наша задача не облегчается.
- У меня есть предложение, полковник, - сказал Стонер.
- Выкладывай.
- Четырем машинам через центр города никак не проехать. Сейчас уже одиннадцать часов вечера, и местных жителей на улицах не видно. Когда мы там были, не заметили ни одного гражданского автомобиля. Я предлагаю проникнуть с "черного хода": Хезус отвезет Келлера и наблюдателя к холму, возвышающемуся над территорией лабораторного комплекса. Как я уже говорил, это идеальная позиция. Микроавтобус оставим здесь, а женщин пересадим в грузовик. В таком случае у нас будет в запасе машина, на которой мы сможем добраться до аэродрома после операции, если потеряем другие. Хотя я не думаю, что с ними что-то случится. Мы с Эйнджелом отвезем Резника и Софию в город, чтобы они сделали свое дело. После взрыва они угонят машину и соединятся с отрядом. Мы подождем минут пять, чтобы проследить за реакцией местной армии, потом взорвем электрическую подстанцию и телефонный узел и вернемся к вам. К тому времени вы установите контроль над территорией лаборатории, и мы все вместе прорвемся внутрь и разнесем там все к чертям собачьим.
- Что скажешь, Марк? - обратился Вэлин к своему заместителю.
- По-моему, неплохой план, - ответил лейтенант. - Давайте посмотрим по карте, по каким дорогам можно объехать город.
О'Рурк расстелил карту и стал ее разглядывать при свете карманного фонарика.
- Да-а, - протянул он, - вполне может получиться.
- Вот и хорошо, - заключил Вэлин. - Марк, скомандуй всем собраться на последний инструктаж, и отправимся в путь.
Через пару минут отряд был в сборе, женская половина семьи Дельгадо обрядилась в бронежилеты, которые полиция оставила в "рэнглере", и вооружилась автоматами "хеклер-энд-коч" МР-5К. Мессельер прихватил многозарядный гранатомет южноафриканского производства "армскор" калибра 40 мм, полуавтоматическое шестизарядное барабанное оружие с одним стволом и складным прикладом. Оно выглядит как обычный автомат и, если не считать цилиндрической обоймы, приблизительно того же размера, с двумя рукоятками спереди и сзади. При начальной скорости 80 метров в секунду цель можно поразить на дистанции 425 метров, используя разрывные, дымовые и осветительные заряды, а также гранаты, начиненные слезоточивым газом, лиоо болванки, предназначенные для разгона буйствующей толпы. С полным боекомплектом оружие весит всего семь килограммов, и вся тяжесть распределяется на две руки, как и должно быть. Гранатомет снабжен прицелом, который позволяет целиться двумя глазами, и выводит красную точку на дистанции 375 метров.
Оружие очень понравилось Мессельеру, и он любовно поглаживал гранатомет, закладывая в обойму разрывные гранаты, которыми намеревался стрелять в начале операции. В карманы жилета он засунул также дымовые гранаты. Спенсер был, как всегда, вооружен "гзтлингом", а сержант Келлер держал в руках свою верную снайперскую винтовку.
- Наши планы изменились, - сообщил Вэлин, - но ненамного. Наше дальнейшее продвижение возглавят Эйнджел и Стонер. Они предварительно разведали район и знают пути подхода. Затем они отвезут Резника и Софию в город. Сержант Келлер! Вместе с Джерри займете позицию на высотке над территорией лабораторного комплекса. Крис, подбери огневую позицию у подножия холма. Ничего не предпринимаем, пока не услышим взрывы в городе и пока не погаснет электричество, а потом перекрываем огнем все выходы из казармы и взрываем лабораторию. Место сбора здесь, и отсюда отправляемся на аэродром. Вопросы есть?
Вопросов не было.
- Тогда все. По коням! Займемся делом! - скомандовал Вэлин.
Отряд разместился в трех машинах, оставив позади "фольксваген", спрятанный в кустах.
Ключи от микроавтобуса положили в выхлопную трубу. Колонну возглавил трофейный джип, и они пересекли главное шоссе и направились в объезд Санта-Аны. О'Рурк присоединился к Эйнджелу и Стонеру в "рэнглере", чтобы на завершающем участке пути выступить в роли штурмана.
Примерно через двадцать минут лейтенант тронул Эйнджела за плечо и велел сбавить скорость. В четверти мили на карте был обозначен поворот к городу, и О'Рурк посоветовал ехать этим путем. Оба джипа и грузовик свернули к зарослям и, прорезая светом фар кромешную тьму, покатили в направлении лабораторного комплекса.
Дорога вывела к тыльной части лаборатории приблизительно в двух милях от центра Санта-Аны. Вэлин попросил Хезуса мигнуть Эйнджелу фарами и побежал к послушно остановившемуся "рэнглеру".
- Поезжай вперед, - приказал он водителю, - а мы последуем за тобой минуты через три, и за нами с таким же интервалом пойдет грузовик.
- Вам нужно сделать поворот через четверть мили после того, как проедете мимо ответвления к лаборатории. Ради Бога, не запутайтесь, попросил Эйнджел.
- Не волнуйся, - ответил Вэлин. - А теперь давай жми!
"Рэнглер" проехал мимо лаборатории, после чего Эйнджел выключил фары и направил джип вверх по холму.
- Прекрасно, - одобрил его маневр Стонер, глядя назад. - Вроде мы проскочили незамеченными.
Через шесть минут к ним присоединились две другие машины.
- Хезус! - скомандовал Вэлин. - Передай ключи от джипа Джерри. Он поведет его на высотку.
Ирландец сел за руль, рядом устроился Келлер, не расстававшийся со снайперской винтовкой, и они отправились в путь.
Тем временем Резник аккуратно положил в багажник "рэнглера" сумки с взрывчаткой, потом достал из бездонных кармашков своего жилета три дистанционных пульта управления.
Один передал Вэлину, второй перебросил Стонеру, а последний оставил себе.
- Лейтенант, посвети, пожалуйста, - попросил он О'Рурка, и тот включил карманный фонарик, направив луч на коробочку, которую держал Резник.
- Стонер и Эйнджел, слушайте меня внимательно и смотрите, как привести в действие заряды, которые я вам оставляю, - сказал Резник. - Полковник, а вы подмечайте, как нужно взорвать фугасы, если я вовремя не вернусь.
Это проще простого.
После короткой многозначительной паузы он продолжал:
- В правом верхнем углу находится кнопка переключателя. - Резник прикоснулся к кнопке, и на дистанционном пульте управления засиял крохотный зеленый огонек. - Теперь порядок. Только ты вот что имей в виду, Стонер.
Свою кнопку не трогай, пока не взлетит на воздух бензозаправочная станция и пока ты не заложил взрывчатку в том месте, где она даст наилучший результат. Полковник! - обратился он к Вэлину. - Надеюсь, я вернусь сюда вовремя чтобы внести свою лепту в общее дело, но на всякий случай и вы тоже на кнопку не нажимайте, пока не услышите серию из двух взрывов и пока не разместите фугасы с наибольшей эффективностью. А когда горит зеленый свет, достаточно нажать вот на эту красную кнопочку внизу, и все полетит к чертям.
Резник указал пальцем на нужную кнопку, но не прикоснулся к ней, а затем снова нажал на верхнюю кнопку, и зеленый свет потух.
- Прошу вас, будьте очень осторожны, - предупредил он. - Все пульты крайне чувствительны, и одним можно привести в действие все три. Приметив выражение лиц окружающих, он улыбнулся. - Не волнуйтесь, этого не случится. Пульт управления действует на дистанции в одну милю или около того, и всетри работают на разных частотах. Но ради собственной безопасности не жмите на кнопку с зеленым сигналом до тех пор, пока не решите, что пора взрывать. Всем все ясно?
Стонер и Вэлин пробурчали нечто нечленораздельное, что можно было расценить как знак согласия.
- Надо, чтобы все уяснили создавшуюся ситуацию, - подчеркнул Резник, поскольку никто из нас не знает, чего ожидать в ближайший час.
Слушатели согласно закивали головами, и Максим продолжал:
- Еще одно. Я снабдил каждый пакет взрывчатки детонатором, который срабатывает вручную. Это на тот случай, если кому-то захочется, чтобы его разорвало на месте на мелкие куски.
Открыв любую сумку, вы увидите короткий конец провода. Он играет роль чеки в ручной гранате. Достаточно потянуть, и произойдет взрыв. Причем времени на раздумья не останется. Поэтому убедительно прошу этого не делать, если нет иного выхода. - Он оглядел лица товарищей, слабо освещенные отсветом луча карманного фонарика. - Не горюйте. Вполне возможно, что никому не придется кончать жизнь самоубийством. Вот, собственно говоря, и все. Нам пора в путь.
Резник помог Софии забраться в джип и последовал за ней.
- Пожалуйста, храните взрывчатку вдали от линии огня, полковник, попросил русский. - Думаю, мы вполне можем обойтись без несчастных случаев.
- Ты прав, бродяга, - усмехнулся Вэлин. - Удачи!
- Спасибо, - ответил Резник. - Вскоре увидимся.
Эйнджел сел за руль и включил мотор.
- Веди машину с предельной осторожностью, - посоветовал О'Рурк, когда американец включил передачу.
- Всенепременно, - откликнулся Эйнджел. - А вы тут себя поберегите до нашего возвращения.
Он медленно развернул машину, проехал по мелким кустам и скрылся в ночи.
Как только вдали затих шум двигателя, Вэлин скомандовал:
- Так, ребята, занимайте позиции.
12
Эйнджел мастерски вел машину на большой скорости, чтобы как можно быстрее заложить и взорвать заряды, а потом успеть вернуться к месту предстоящего сражения. Ему не терпелось вступить в настоящий бой.
- Если хочешь, мы можем прихватить тебя на обратном пути, - предложил он Резнику.
- А ты что скажешь? - спросил русский у Софии.
- Не надо, - возразила она. - Я раздобуду машину. Можешь мне довериться.
- Не надо, - повторил Резник. - Мы сами доберемся.
Он придвинулся ближе к Софии и поинтересовался:
- У тебя нет на примете бензозаправочной станции?
- Конечно, есть, - усмехнулась она. - Я здесь бывала тысячи раз и приглядела как раз то, что нам нужно, прямо напротив полицейского участка. Я ненавижу этих мерзавцев.
- Замечательно! - похвалил девушку Резник. - Мы преподнесем им незабываемый подарок. Это будет вроде как довесок.
- Так и думала, что ты сразу согласишься, - обрадовалась София. Она потянулась вперед и тронула Эйнджела за плечо. - Следующий поворот налево, а дальше по правую руку будет и бензоколонка.
Джип попрыгал по булыжникам мостовой на боковой улице и остановился возле бензозаправочной станции, где не видно было ни души.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36