Ведь это она сама, переодетая профессором, общалась с последними отбросами лондонского преступного мира. Больше того, она собственноручно убивала стрелков-неудачников, нанятых для охоты на Арнольда...
Нора обернулась к жениху и посмотрела на него полным обожания взглядом. Лонг чуть смущенно улыбнулся и опустил глаза.
— А была ли у них какая-нибудь задняя мысль, когда мисс Ревельсток наняла именно меня своей секретаршей?
— Нет, не думаю... Но после того, как несчастный Монк-форд не на шутку увлекся вами, и его и ваша участи были решены... Я сам начал догадываться обо всем не очень давно. Раньше я даже представить себе не мог, что мисс Ревель-сток и Алиса Острандер - одно и то же лицо.
— Но как же все это происходило в гостинице?
— Тут всему помог случай. Выйдя вечером на улицу бросить в почтовый ящик несколько присем, я обратил внимание на шикарный автомобиль, несшийся по Беркли-стрит. К своему изумлению, я увидел в нем свою бывшую жену, изрядно постаревшую, но еще вполне узнаваемую. Наняв за какую-то несусветную сумму первое попавшееся такси, я помчался следом за автомобилем и к еще большему своему удивлению увидел, как он остановился у подъезда отеля Литтл Хиртиз и из него вместо моей жены вышел седовласый джентельмен. Так я впервые увидел "профессора" .
Сэр Годли добродушно усмехнулся, глядя в расширенные от любопытства глаза Норы. Арнольд стоял поодаль и с невозмутимым видом рассматривал вазочку на каминной полке.
— Что скрывать, я был ужасно заинтригован и решил понаблюдать, — продолжил сэр Годли. — Не прошло и получаса, как к дому подъехала машина "скорой помощи" . Санитары быстро внесли в дом кого-то на носилках... Да, милая Нора, это были вы... Как я пробрался в дом, лучше не вспоминать: это было настолько же смешно, насколько печально. Я уже немного староват лазить по карнизам с балкона на балкон, но ничего, на этот раз, кажется, обошлось. Потом я, опять же случайно, наткнулся на гостиную, где происходил "военный совет" матери и ее достойного сына... Потом я спас собственного сына, ну и остальное мы уже проделали вместе с Арнольдом. Он вам наверняка рассказывал об этом.
— Да, — сказала девушка и опять полными счастья глазами посмотрела на своего жениха. Сэр Годли хоть и не считал себя сентиментальным, но все же, пользуясь моментом, поднес к глазам платок.
Через несколько дней Нора Сандерс отказалась от завещания, оставленного ей мистером Монкфордом. Но она отнюдь не стала невестой, лишенной приданого. За несколько дней до свадьбы сэр Годли перевел на имя невестки такую сумму, что даже Арнольд изумился. А удивить его с некоторых пор было не так-то просто.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
Нора обернулась к жениху и посмотрела на него полным обожания взглядом. Лонг чуть смущенно улыбнулся и опустил глаза.
— А была ли у них какая-нибудь задняя мысль, когда мисс Ревельсток наняла именно меня своей секретаршей?
— Нет, не думаю... Но после того, как несчастный Монк-форд не на шутку увлекся вами, и его и ваша участи были решены... Я сам начал догадываться обо всем не очень давно. Раньше я даже представить себе не мог, что мисс Ревель-сток и Алиса Острандер - одно и то же лицо.
— Но как же все это происходило в гостинице?
— Тут всему помог случай. Выйдя вечером на улицу бросить в почтовый ящик несколько присем, я обратил внимание на шикарный автомобиль, несшийся по Беркли-стрит. К своему изумлению, я увидел в нем свою бывшую жену, изрядно постаревшую, но еще вполне узнаваемую. Наняв за какую-то несусветную сумму первое попавшееся такси, я помчался следом за автомобилем и к еще большему своему удивлению увидел, как он остановился у подъезда отеля Литтл Хиртиз и из него вместо моей жены вышел седовласый джентельмен. Так я впервые увидел "профессора" .
Сэр Годли добродушно усмехнулся, глядя в расширенные от любопытства глаза Норы. Арнольд стоял поодаль и с невозмутимым видом рассматривал вазочку на каминной полке.
— Что скрывать, я был ужасно заинтригован и решил понаблюдать, — продолжил сэр Годли. — Не прошло и получаса, как к дому подъехала машина "скорой помощи" . Санитары быстро внесли в дом кого-то на носилках... Да, милая Нора, это были вы... Как я пробрался в дом, лучше не вспоминать: это было настолько же смешно, насколько печально. Я уже немного староват лазить по карнизам с балкона на балкон, но ничего, на этот раз, кажется, обошлось. Потом я, опять же случайно, наткнулся на гостиную, где происходил "военный совет" матери и ее достойного сына... Потом я спас собственного сына, ну и остальное мы уже проделали вместе с Арнольдом. Он вам наверняка рассказывал об этом.
— Да, — сказала девушка и опять полными счастья глазами посмотрела на своего жениха. Сэр Годли хоть и не считал себя сентиментальным, но все же, пользуясь моментом, поднес к глазам платок.
Через несколько дней Нора Сандерс отказалась от завещания, оставленного ей мистером Монкфордом. Но она отнюдь не стала невестой, лишенной приданого. За несколько дней до свадьбы сэр Годли перевел на имя невестки такую сумму, что даже Арнольд изумился. А удивить его с некоторых пор было не так-то просто.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18