А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Они и не подозревали, что за
этим привлекательным фасадом скрывается убийца, человек без чести и
совести, не останавливающийся ни перед чем.
Он никогда ничего не забывал и никогда ничего не прощал. Слово
dikaiosini, или справедливость, часто употреблялось как синоним слову
ekdikisis, месть, и Демирис был одержим и тем и другим. Он помнил малейшую
обиду, когда-либо нанесенную ему, и те, кто имел неосторожность вызвать
его недовольство, платили сполна. Они никогда ни о чем не подозревали,
потому что острый ум Демириса терпеливо вынашивал планы возмездия,
придумывая хитрые ловушки, и плел паутину, в которую, в конце концов,
попадали и в которой гибли все его враги.
Он наслаждался, часами придумывая западни для своих противников. Он
тщательно изучал свои жертвы, анализировал их характер и оценивал их
сильные и слабые стороны.
Однажды на обеде он случайно услышал, как один кинорежиссер назвал
его "греком с масляными глазами". Демирис терпеливо выждал момент. Двумя
годами спустя режиссер вложил все свои деньги в картину, где главную роль
должна была играть всемирно известная актриса. Когда съемки были в полном
разгаре, Демирис очаровал героиню и уговорил ее бросить картину и
отправиться с ним в путешествие на яхте.
"Это будет наш медовый месяц", - сказал он ей.
Она получила свой медовый месяц, вот только до свадьбы дело не дошло.
Фильм пришлось закрыть, и режиссер обанкротился.

У Демириса оставалось на прицеле еще несколько человек, с кем он пока
не свел счеты, но спешить было некуда. Он получал огромное наслаждение от
предвкушения их гибели, вынашивания планов и их осуществления. Новых
врагов у него уже не появлялось, так как никто не мог позволить себе
роскошь стать его врагом. Поэтому среди намеченных были только те, кто
перешел ему дорогу в прошлом.
Однако чувство dikaiosini у Константина Демириса было двойственным.
Если он никогда не забывал обиды, то никогда не забывал и оказанной ему
услуги. Бедный рыбак, когда-то приютивший мальчика, неожиданно стал
владельцем целого рыболовного флота. Проститутка, кормившая и одевавшая
его, когда у него нечем было платить, чудесным образом унаследовала жилой
дом. Она так и не узнала, кто же был ее благодетелем.

Демирис был сыном портового грузчика. Кроме него в семье было еще
четырнадцать детей, и еды всегда не хватало.
С раннего возраста Константин проявил деловую смекалку. Он
подрабатывал после школы и к шестнадцати годам умудрился скопить денег для
покупки продовольственной палатки на паях с более старшим партнером.
Торговля процветала, но партнер надул Демириса и оставил его без гроша.
Демирису потребовалось десять лет, чтобы разделаться с этим человеком.
Мальчик отличался огромным честолюбием. Часто он не мог заснуть ночью,
глядя горящими глазами в темноту. "Я разбогатею. Я прославлюсь. Мое имя
будет известно всем". Только под эту колыбельную он был способен заснуть.
Как все это произойдет он не имел представления. Но он точно знал, что так
будет.

В день своего семнадцатилетия Демирис случайно прочел статью о
нефтяных разработках в Саудовской Аравии, и как будто волшебная дверь в
будущее открылась перед ним.
Он отправился к отцу.
- Я еду в Саудовскую Аравию. Буду работать на нефтепромыслах.
- Too-sou! Что ты в этом понимаешь?
- Ничего, отец. Но я научусь.
Месяцем позже Константин Демирис уже был в пути.

Со своими служащими из других стран Трансконтинентальная корпорация
обычно заключала контракт на два года. Но Демириса это не беспокоило. Он
собирался оставаться в Саудовской Аравии ровно столько, сколько ему
понадобится, чтобы сколотить состояние. Ему мерещились замечательные
ночные приключения, таинственная страна с экзотическими женщинами и
бьющими прямо из земли фонтанами черного золота. То, что он увидел,
потрясло его.
Ранним летним утром Демирис прибыл в Фадили - унылый лагерь в центре
пустыни, состоящий из единственного уродливого каменного строения,
окруженного barastis - маленькими тростниковыми хижинами. Там жили около
тысячи неквалифицированных рабочих, большей частью местных жителей.
Женщины, которых можно было встретить на пыльных незаасфальтированных
улицах, все носили чадру.

Демирис вошел в здание, где находился кабинет Д.-Д. Мак-Интайра,
заведующего отделом кадров.
Когда молодой человек вошел в кабинет, Мак-Интайр поднял голову:
- Так. Значит, тебя наняли?
- Да, сэр.
- Когда-нибудь работал на нефтяных промыслах?
На какое-то мгновение Демирису захотелось соврать.
- Нет, сэр.
Мак-Интайр усмехнулся.
- Тебе здесь понравится, будь уверен. Миллион миль до ближайшего
жилья, дерьмовая жратва, ни одной бабы, которой ты мог бы коснуться без
того, чтобы тебе не оторвали яйца, и абсолютно не хрена делать по вечерам.
Но деньги приличные, верно?
- Я хочу научиться, - сказал Демирис с воодушевлением.
- Да? Тогда учись побыстрее. Это мусульманская страна, а значит,
никакой выпивки. Каждому, кого поймают на воровстве, отрубают правую руку.
В следующий раз - левую. В третий раз - ногу. Здесь за убийство рубят
голову.
- Я не собираюсь никого убивать.
- Подожди немного, - хмыкнул Мак-Интайр, - ты же только приехал.

Поселок был настоящим Вавилоном, поскольку был населен людьми из
разных стран, говорившими каждый на своем родном языке. У Демириса был
хороший слух, и языки давались ему легко. Задачей собравшихся здесь было
проложить дороги в центре негостеприимной пустыни, построить жилье,
обеспечить подачу электричества и телефонную связь, построить мастерские,
позаботиться о снабжении водой и продовольствием, соорудить
канализационную систему, организовать медицинское обслуживание и решить,
как казалось молодому Демирису, еще сотню разных задач. Работать
приходилось при температуре выше 100 градусов по Фаренгейту, страдая от
мух, москитов, пыли, лихорадки и дизентерии. Даже здесь, в пустыне,
существовало социальное разделение. Верхние ступеньки иерархической
лестницы занимали те, кто искал нефть, а самые нижние - строительные
рабочие, которых здесь звали "жмуриками", и конторщики, известные как
"протиратели штанов".
Геологи, изыскатели, инженеры и химики, то есть люди, занятые
непосредственно бурением, были главным образом американцы, так как именно
в Америке был изобретен вращающийся бур и американцы лучше умели им
пользоваться. Демирис очень старался с ними подружиться.
Он постоянно крутился вокруг буровиков и не уставал задавать вопросы.
Он впитывал информацию, как песок впитывает воду. Он приметил, что в ходу
два разных метода бурения.
Он обратился к одному из бурильщиков, работавших на гигантской
130-футовой вышке:
- Интересно, почему используются два разных метода бурения?
- В одном случае, сынок, мы используем трос, а в другом -
вращательное бурение. Сейчас мы предпочитаем последнее. А начинаются оба с
одного и того же.
- Разве?
- Конечно. И в том и в другом случае нужна вот такая вышка, как эта,
чтобы поднимать оборудование и затем опускать его в скважину. - Он
взглянул на заинтересованного молодого человека. - Могу поклясться, ты не
знаешь, почему они называют его derrick.
- Не знаю, сэр.
- Так звали знаменитого палача, который жил в XVII веке.
- Понятно.
- Бурение с помощью тросов - очень старый метод. Сотни лет назад им
пользовались китайцы для сооружения колодцев. Они рыли яму в земле при
помощи режущего инструмента, который они поднимали и опускали на тросе.
Сейчас, однако, около 85 процентов всех скважин бурят ротационным
способом. - Он повернулся, чтобы снова приняться за работу.
- Простите, а в чем заключается ротационный способ?
Мастер остановился.
- Ну, вместо того, чтобы пробивать яму в земле, мы ее просто бурим.
Смотри сюда. В центре вышки имеется стальной бур, который приводится в
движение машиной. Специальное приспособление захватывает и вращает бур,
который с помощью этого приспособления движется вниз.
- Выглядит довольно просто, не так ли?
- На деле все сложнее. По мере бурения нужно выбирать породу.
Необходимо также следить, чтобы стенки не осыпались, да еще откачивать из
скважины воду и газ.
- А бур тупится от бурения?
- Разумеется. Приходится вытаскивать всю эту чертову штуку, менять
наконечник и снова опускать бур в скважину. А ты что, бурильщиком стать
хочешь?
- Нет, сэр. Я собираюсь заиметь несколько нефтяных скважин.
- С чем и поздравляю. Могу я теперь вернуться к работе?

Как-то утром Демирис заметил, что опущенный в скважину бур, вместо
того, чтобы двигаться вниз, начал бурить по окружности, поднимая наверх
куски породы.
- Простите, а сейчас что вы делаете?
Бурильщик утер пот со лба:
- Пробу берем, для анализа. Чтобы определить, есть ли здесь нефть.
- Понятно.
Демирис заметил, что, когда дела шли хорошо, бурильщики кричали друг
другу: "Поворачиваю направо". Это означало, что они принимаются за новую
скважину. Вокруг было множество небольших дыр диаметром, достигающим
иногда не больше двух-трех дюймов.
- Простите, а это зачем? - спросил юноша.
- Это изыскательские скважины. Чтобы узнать, что там внизу. Компания
на этом экономит много времени и денег.
- Понятно.
Молодому человеку все было интересно, и он замучил всех вопросами.
- Извините, а откуда вы знаете, где бурить?
- У нас полно геологов - "ищеек", которые берут замеры и изучают
пробы из скважин. Затем - "канатоглотатели"...
- А это кто такие?
- Бурильщики. Они...

Константин Демирис работал с раннего утра до заката, таскал буровые
установки по раскаленной пустыне, чистил оборудование и сидел за рулем
грузовиков, гоняя их мимо огненных факелов, полыхающих день и ночь, -
сжигались вредные газы.
Мистер Мак-Интайр сказал правду. Жратва была дрянная, условия жизни и
того хуже, а вечером совершенно нечего было делать. Демирису, кроме всего
прочего, все время казалось, что поры его тела пропитаны песком. Пустыня
напоминала живое существо, от которого некуда было деться. Песок проникал
в хижину, сквозь одежду, в него самого. Ему казалось, что он сходит с ума.
Потом стало хуже.
Начался _ш_е_м_а_л [северо-западный ветер, характерный для
Персидского залива]. Каждый день, в течение целого месяца, свирепый ветер,
завывая, гнал тучи песка с настойчивостью, способной свести с ума.
Демирис наблюдал за песчаными вихрями из двери своей хижины:
- Мы и сегодня будем работать?
- А как же, мать твою... Здесь тебе не курорт.
Всюду вокруг них находили нефть. Сначала в Абу Хадрия, затем в
Катифе, потом в Хараде. Поэтому рабочих заставляли работать все больше и
больше.

Прибыли новички - геолог-англичанин с женой. Генри Поттеру было около
шестидесяти, а его жене Сибил - чуть за тридцать. В любой другой ситуации
Сибил Поттер показалась бы толстой дурнушкой с визгливым, неприятным
голосом. В Фадили она показалась мужчинам настоящей красавицей. Поскольку
Генри Поттеру в погоне за нефтью приходилось подолгу бывать в отъезде, его
жена часто оставалась одна.
Молодому Демирису поручили помочь ей перебраться на новую квартиру и
обустроиться.
- Хуже этого места мне ничего не приходилось видеть, - плаксиво
жаловалась она. - Генри вечно таскает меня по всяким ужасным местам, вроде
этого.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42