Затем она открыла ящик и достала оттуда плавки мужа с его инициалами.
"Я почти готова", - подумала Мелина.
Сыскное агентство "Кателанос" располагалось в старом кирпичном доме
на углу улицы Софолеоус. Мелину провели в кабинет владельца, мистера
Кателоноса, который оказался маленьким лысым человечком с крошечными
усиками.
- Доброе утро, миссис Демирис. Чем могу служить?
- Я нуждаюсь в защите.
- Какой защите?
- От моего мужа.
Кателанос нахмурился. Он нюхом чувствовал беду. Это было совсем не
то, что он ожидал. Было бы глупо вмешиваться в дела такого могущественного
человека, как Демирис.
- А вы не думали о том, чтобы обратиться в полицию?
- Не могу. Не хочу огласки. Дело сугубо личное. Я сказала мужу, что
хочу с ним развестись, а он пригрозил убить меня, если я решусь на развод.
Вот почему я здесь.
- Понятно. Чего же конкретно вы от нас хотите?
- Хочу, чтобы вы приставили людей для охраны.
Кателанос внимательно разглядывал Мелину. "Какая прелестная женщина,
- подумал он. - И определенно на грани нервного срыва". Невозможно
представить, чтобы муж мог причинить ей вред. По всей вероятности,
небольшая домашняя свара, о которой все забудут через несколько дней. А
тем временем он выставит ей солидный счет. Поразмыслив, Кателанос решил,
что стоит рискнуть.
- Хорошо, - сказал он. - У меня есть тут славный парень на примете.
Когда ему приступать?
- В понедельник.
Итак, он был прав. Ничего срочного.
Мелина встала:
- Я позвоню. У вас есть визитная карточка?
- Разумеется. - Кателанос протянул ей визитную карточку и проводил до
двери. "Подходящая клиентка, - отметил он. - Одно ее имя произведет
благоприятное впечатление на других моих клиентов".
Вернувшись домой, Мелина позвонила брату:
- Спирос, у меня хорошие новости. - Голос ее звучал возбужденно. -
Коста хочет мира.
- Что? Не верю я ему, Мелина. Это очередной трюк. Он...
- Да нет. В самом деле. Он понял, как глупо вам все время воевать
друг с другом. Он хочет, чтобы в семье был мир.
Последовало долгое молчание:
- Право, не знаю.
- По крайней мере, дай ему шанс. Он хочет с тобой встретиться сегодня
в три в домике в Акрокоринфе.
- Это ж три часа на машине. Почему бы не встретиться в городе?
- Он не объяснил, - сказала Мелина. - Но если речь идет о мире...
- Ладно. Я буду там. Но только ради тебя.
- Ради нас, - сказала Мелина. - Прощай, Спирос.
- До свидания.
Следующий звонок был к Демирису на работу.
- В чем дело? Я занят. - Голос его звучал резко.
- Только что позвонил Спирос. Он хочет с тобой помириться.
В ответ она услышала короткий смешок:
- Еще бы ему не хотеть. Когда я с ним покончу, он успокоится в мире.
- Он сказал, что не будет больше с тобой конкурировать, Коста. Он
готов продать тебе весь свой флот.
- Продать мне весь свой... Ты уверена? - В голосе появился интерес.
- Да. Он сказал, с него хватит.
- Хорошо. Пусть пришлет ко мне своих бухгалтеров и...
- Нет. Он хочет встретиться с тобой сегодня в три в Акрокоринфе.
- В его домике?
- Да. Это уединенное место. Там вам никто не помешает. Он не хочет,
чтобы поползли слухи.
"Разумеется, не хочет, - удовлетворенно подумал Демирис. - Когда все
об этом узнают, его поднимут на смех".
- Ладно, - сказал он. - Передай ему, я буду.
Путь к Акрокоринфу был долгим. Дорога вилась среди покрытых сочной
зеленью холмов, а воздух был пропитан запахами винограда, цитрусовых и
сена. Спирос Ламброу проехал мимо руин: в отдалении виднелись колонны
разрушенного храма древних богов. Мыслями его владел Демирис.
Ламброу подъехал к домику первым. Он остановился у входа и некоторое
время сидел в машине, раздумывая о том, что его ждет при встрече с
Демирисом: действительно ли он хочет помириться, или это очередная
хитрость? Во всяком случае, если с ним что-нибудь случится, то Мелина
знает, куда он поехал. Спирос вышел из машины и вошел в дом.
Через пятнадцать минут подъехал Константин Демирис. Увидев, что
Спирос уже в доме и ждет его, он почувствовал глубокое удовлетворение.
"Значит, после всех этих долгих лет Спирос готов признать себя
побежденным". Он вылез из машины, подошел к дому. Они стояли выжидающе
глядя друг на друга.
- Что же, дорогой родственничек, - сказал Демирис, - вот мы и
достигли конца пути.
- Я хочу, чтобы это безумие кончилось, Коста. Дело зашло слишком
далеко.
- Совершенно с тобой согласен. Сколько у тебя судов, Спирос.
Ламброу в изумлении посмотрел на него:
- Что ты сказал?
- Сколько у тебя судов? Покупаю все до одного. Естественно с
существенной скидкой.
Ламброу не мог поверить своим ушам:
- Покупаешь мои суда?
- Покупаю все. Тогда у меня будет самый большой флот в мире.
- Ты что, спятил? Почему ты решил, что я продам свои суда?
Теперь пришла очередь удивляться Демирису:
- А разве мы не за этим встречаемся?
- Мы встречаемся, потому что ты предложил помириться.
Лицо Демириса потемнело:
- И кто тебе такое сказал?
- Мелина.
Они сообразили, в чем дело, одновременно.
- Она сказала, что я хочу помириться?
- Она сказала, что я продаю корабли?
- Вот глупая сучка, - воскликнул Демирис. - По-видимому, она
вообразила, что если мы тут встретимся, то о чем-нибудь договоримся. Она
еще большая дура, чем ты Ламброу. Полдня псу под хвост!
Константин Демирис повернулся и быстро вышел из дома. Спирос смотрел
ему вслед и думал: "Не следовало Мелине нас обманывать. Могла бы
сообразить, что нам никогда не найти с ее мужем общего языка. Особенно
сейчас. Слишком поздно. Всегда было слишком поздно".
В полвторого Мелина позвала служанку:
- Андреа, принеси мне, пожалуйста, чаю.
- Слушаюсь, мадам. - Служанка вышла. Когда она вернулась минут через
десять, то услышала, что хозяйка говорит по телефону. Голос был полон
гнева.
- Нет, Коста, я решила твердо. Я развожусь с тобой, причем
позабочусь, чтобы было как можно больше шума.
Чувствуя себя неловко, Андреа поставила поднос и хотела уйти, но
Мелина жестом велела ей остаться.
Мелина продолжала говорить в молчавшую трубку:
- Угрожай мне сколько хочешь - я своего решения не изменю...
Никогда... Не хочу тебя слушать... Не боюсь тебя, Коста... Нет... какой в
этом смысл?... Ладно. Встретимся в доме на пляже. Только это бесполезно.
Да, я приду. Через час? Хорошо.
Мелина медленно положила трубку. Лицо у нее было встревоженное. Она
повернулась к Андреа:
- Поеду в дом в Акрокоринфе, встречусь с мужем. Если не вернусь до
шести часов, позвони в полицию.
- Желаете, чтобы шофер отвез вас? - нервно спросила Андреа.
- Нет. Мистер Демирис попросил, чтобы я одна приехала.
- Слушаюсь, мадам.
Оставалось еще одно дело. Жизнь Кэтрин Александер была в опасности.
Надо ее предупредить. Это кто-то из той делегации, что обедала у них в
доме. "Ты ее больше не увидишь. Я уже позаботился об этом".
Мелина позвонила в лондонскую контору мужа.
- У вас работает Кэтрин Александер?
- Ее сейчас нет. Может быть, кто-нибудь другой сможет вам помочь?
Мелина заколебалась. То, что она хотела передать, было слишком важно,
чтобы доверить чужим ушам. Тут она вспомнила, что Коста упоминал о местном
гении, Уиме Вандине.
- Тогда позовите, пожалуйста, мистера Вандина.
- Одну минуту.
В трубке послышался мужской голос:
- Слушаю.
Она с трудом могла разобрать, что он говорит.
- Я хочу, чтобы вы кое-что передали Кэтрин Александер. Это очень
важно. Вы не могли бы мне помочь?
- Кэтрин Александер?
- Да. Передайте ей, что ее жизнь в опасности. Ее пытаются убить.
Скорее всего, кто-то из тех, кто приехал из Афин.
- Афин...
- Да.
- Население Афин составляет восемьсот шестьдесят тысяч...
У Мелины создалось впечатление, что этот человек ее не понимает. Она
повесила трубку. Все, что могла, она сделала.
Уим сидел за своим письменным столом, переваривая информацию,
полученную по телефону: "Кэтрин Александер собираются убить. В Англии в
этом году совершено 114 убийств. Кэтрин будет стопятнадцатой. Кто-то из
тех, кто приехал их Афин, - Джерри Хейли, Ив Ренард, Дино Маттуси. Один из
них убьет Кэтрин. - Компьютерообразный мозг Уима немедленно выдал ему всю
информацию об этих людях. - Думаю, я знаю кто".
Когда позднее Кэтрин вернулась в контору, Уим ничего не сказал ей о
телефонном звонке.
Ему было любопытно, правильно ли он угадал.
Каждый вечер Кэтрин встречалась с кем-нибудь из гостей. Когда она
утром приходила на работу, ее ждал Уим. Казалось, он был разочарован, что
видит ее.
"Когда же ее убьют? Может, стоит сказать ей о телефонном разговоре?
Но это будет мошенничеством. Нечестно менять соотношение сил".
25
Дорога к дому на пляже заняла час времени и двадцать лет
воспоминаний. Мелине о многом надо было подумать, о многом вспомнить. Вот
Коста, молодой и красивый, говорит: "Вне сомнений, вы были посланы с небес
на землю, чтобы мы, смертные, узнали, что такое красота. Вам нельзя
польстить. Все, что бы я ни сказал, будет слишком мало..." А какие
прекрасные круизы совершали они на яхте и как замечательно отдыхали на
Псаре... То были дни прелестных неожиданных подарков и ночи, полные
страстной любви. А потом этот выкидыш, целый ряд неприятностей и связь с
Ноэлли Пейдж. И еще побои и унижения. Monnaremou. Он сказал: "Тебе незачем
жить. Почему бы тебе не покончить жизнь самоубийством?" И наконец, угроза
уничтожить Спироса.
Этого Мелина допустить не могла.
В доме на пляже никого не было. Небо затянуло тучами, и с моря дул
холодный ветер. "Это знак свыше", - подумала она.
Она вошла в уютное строение, где все было так знакомо, и в последний
раз огляделась.
Потом она начала переворачивать мебель и бить лампы. Сорвала с себя
платье и швырнула на пол. Вынула из сумки визитную карточку владельца
сыскного агентства и положила ее на стол. Сунула под ковер золотую
пуговицу. Затем сняла золотые часы, подаренные ей Костой, и разбила их,
ударив о стол.
Взяв привезенные из дому плавки мужа, она вышла на пляж, намочила их
в море и снова вернулась в дом. Теперь оставалось одно. "Уже время", -
сказала она себе. Глубоко вздохнув, Мелина взяла в руки кухонный нож и
осторожно развернула его, стараясь не трогать тонкую бумагу, в которую
была завернута ручка. Долго смотрела на него.
Наступила решительная минута. Она должна нанести себе такой удар,
чтобы это выглядело как убийство, но чтобы у нее хватило сил довести свой
план до конца.
Она закрыла глаза и с силой ударила себя ножом в бок. Потекла кровь.
Она прижала к ране мокрые плавки и, когда они пропитались кровью, швырнула
их в угол стенного шкафа. Почувствовала, что начинает кружиться голова.
Огляделась, чтобы убедиться, что ничего не забыла, и, шатаясь, пошла к
входной двери, оставляя на ковре пятна крови.
Выйдя из дому, она двинулась к морю. Кровь начала течь сильнее. "Я не
сумею, - подумала она. - Коста снова возьмет верх. Я не должна этого
допустить".
Казалось, что путь к морю занял целую вечность. "Еще шаг, - говорила
себе, - еще один шаг".
Она продолжала идти, борясь с подступающей дурнотой. В глазах все
поплыло. Упала на колени. "Нельзя останавливаться". С трудом встала и
снова пошла, пока не почувствовала, что вода плещется у ног. "Я делаю это
для Спироса, - подбодрила она себя. - Милый Спирос".
Далеко, над горизонтом, она увидела низкое облако и поплыла к нему.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42