А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Похоже, просто один из ее знакомых. Ну вот и все. Говорить больше было не о чем.
— О'кей, миссис Куинлан. Попробую разыскать Лилли и сразу попрошу вам позвонить.
— Признательна вам за это, но не забудьте напомнить и насчет денег. У меня сейчас тяжелое материальное положение.
— Хорошо, скажу.
Положив трубку, Пирс задумался, обобщая полученную информацию. Похоже, о Лилли он уже выяснил немало. И эти знания действовали на него все более угнетающе. Оставалось надеяться, что кто-нибудь из богатых клиентов увез ее с собой, обещая роскошную жизнь и блестящее будущее. Возможно, Лилли уже на Гавайях или в особняке своего состоятельного покровителя где-нибудь в Париже. Но в глубине души Пирс в этом сильно сомневался.
— Джентльмены в смокингах, — вполголоса произнес он.
— Что-что?
Он оглянулся. В двери, которую Пирс забыл закрыть, стоял Чарли Кондон.
— А, ничего особенного. Разговариваю сам с собой. А что ты здесь делаешь?
Внезапно Пирс вспомнил о лежавшей на столе телефонной книжке и других документах, принадлежавших Лилли Куинлан. Стараясь выглядеть как можно более естественно, он придвинул к себе еженедельник-планировщик и, сделав вид, что уточняет какие-то даты и мероприятия, прикрыл этим объемистым блокнотом стопку конвертов перед собой.
— Я звонил тебе домой по новому телефону и попал на Монику. Она сказала, что, наверное, ты здесь, а она ждет у тебя в квартире грузчиков с заказанной мебелью. Но ни в лаборатории, ни в твоем кабинете никто не отвечал, поэтому я и пришел сюда.
Чарли оперся о дверной косяк. Это был стройный загорелый мужчина довольно привлекательной наружности. В свое время он даже проработал несколько лет фотомоделью в Нью-Йорке, пока ему не надоело и он не поступил в училище, готовившее бухгалтеров высокой квалификации. С ним Пирса познакомил банкир, который кредитовал один из его проектов. Он рекомендовал Кондона как специалиста, хорошо разбирающегося в тонкостях инвестиционных процессов и поиска инвестиций для частных компаний. Чарли привлек Пирса тем, что обещал подыскать надежных инвесторов для «Амедео текнолоджиз» и при этом не утратить контроль над прибылью от реализации проектов. В обмен на это Чарли получал десять процентов акций фирмы, что могло в перспективе превратиться в сотни миллионов долларов — если им удастся победить в этой гонке и выставить свои акции на открытую продажу.
— Я не слышал твоего звонка, — сказал Пирс. — Я лишь недавно пришел сюда — по дороге остановился, чтобы перекусить.
— Мне казалось, ты собирался в лабораторию.
Чарли явно намекал, что неотложные дела Пирса ждут именно в лаборатории. Там еще многое предстоит сделать, и времени мало. Чтобы забить своего финансового «кита», им надо тщательно подготовиться к презентации проекта. Ведь из кабинета за монеткой не угонишься.
— Не беспокойся, я как раз туда собираюсь. Мне просто надо проверить почту. И ты примчался сюда, только чтобы проверить меня?
— Не совсем так. Но уже к четвергу надо собрать все, что мы наработали, в одну красивую кучу с бантиком и показать ее Морису. Я просто хотел лишний раз убедиться, что все идет как надо.
Пирс прекрасно понимал, как много поставлено на эту встречу с Морисом Годдаром. Даже шутливая ссылка на «Бога» в электронном сообщении Чарли Кондона была вызвана подсознательным ощущением важности предстоящего события. И можно точно сказать, что предстоящее в четверг «выступление дрессированных собачек маэстро Пирса» затмит все другие представления такого рода. Но вместе с тем Пирсу вдруг показалось, что Кондон ощущает неуверенность в успехе разработанного ими плана «китовой охоты». В данный момент они рассчитывали на инвестора, который согласится вносить по 4 миллиона долларов в течение как минимум трех-четырех лет подряд. Капитал Годдара, как удалось выяснить благодаря стараниям Никол, составлял порядка 250 миллионов долларов и был нажит за счет успешных инвестиций в разработки таких компаний, как «Майкрософт». Значит, деньги у Годдара водились. Но если после презентации в четверг он не отважится на серьезные финансовые вливания в «Амедео», то придется искать другого инвестора. А это уже забота Кондона.
— Не беспокойся, — повторил Пирс. — Мы успеем. А Джейкоб собирается заехать по этому поводу?
— Да, он будет.
Джейкоб Кац занимался в компании юридической экспертизой патентов. У них уже было пятьдесят восемь зарегистрированных патентов и поданных заявок, и сразу после представления проекта Кац займется оформлением девяти новых изобретений. Патенты были важным козырем в соревновании с конкурентами. Контролируя патентную ситуацию в своей области, обретаешь твердую почву под ногами, и рано или поздно забираешь в свои руки контроль над рынком производства и сбыта. Девять новых патентных заявок были только первыми ласточками в реализации проекта «Протей». Они должны вызвать настоящий шок в мире нанотехнологий. Пирс даже улыбнулся при этой мысли. Кондон, похоже, догадался, о чем подумал его шеф.
— А ты уже просмотрел заявочные материалы? — поинтересовался Чарли.
Протянув руку под стол, Пирс ударил кулаком по мощной крышке стального сейфа, который был надежно прикреплен болтами к бетонному полу. Именно там хранились патентные заявки. Пирсу еще предстояло проверить их до того, как они будут сброшюрованы и отправлены на оформление. Но это было довольно нудное чтение, а кроме того, его постоянно отвлекали другие дела, даже не считая судьбы Лилли Куинлан.
— Вот они, здесь. Собираюсь заняться ими сегодня, а, если не успею, завтра.
Из соображений безопасности в компании не разрешалось уносить материалы по заявкам домой для просмотра. Кондон улыбнулся:
— Отлично. Значит, все в порядке? Никаких проблем?
— Под проблемами ты, наверное, имеешь в виду Никол?
Чарли кивнул.
— Можно сказать, да. По крайней мере я спокоен. Сейчас меня больше интересуют другие вещи.
— В первую очередь дела в лаборатории, я полагаю?
Пирс откинулся на спинку стула, широко раскинул руки и улыбнулся, подумав, о чем же успела наболтать Моника, когда сегодня говорила с Чарли по телефону.
— В общем, пока я здесь.
— Ну и отлично.
— Кстати, Никол перед уходом нашла свежую публикацию по поводу сделки компании Бронсона с корпорацией «Тагава». Копия статьи хранится в ее кабинете.
— Что-нибудь новенькое?
— Ничего особенного, но Эллиот обмолвился о перспективе биологического применения разработок. В самых общих словах, но кто знает. Не исключено, что он учуял запах нашего «Протея».
Разговаривая с Кондоном, Пирс посмотрел ему за спину, на висевший на стене плакат из фильма «Фантастическое путешествие», снятого еще в 1966 году. На постере была изображена белая подлодка «Протей», пробивающаяся через многоцветную толщу физиологических жидкостей внутри человеческого тела. Это был подлинный рекламный плакат тех времен, который ему когда-то подарил Коуди Зеллер, купивший его на мемориальном интернетовском аукционе.
— Эллиот просто любит почесать языком, — заметил Кондон. — Не думаю, чтобы он мог пронюхать что-то о «Протее». Но уже через десять дней он наверняка услышит о нем. А уж тогда точно обделается. Да и «Тагава» поймет, что поставила не на ту лошадку.
— Да, я тоже на это надеюсь.
Они сами пытались завязать финансовый роман с «Тагавой» в начале этого года, но японцы позарились на слишком большой кусок от будущего пирога, поэтому переговоры прервались на ранней стадии. И хотя на этих первых встречах имя «Протей» упоминалось несколько раз, однако никто из представителей корпорации не видел самой лаборатории и о сути этого проекта ничего не знал. Сейчас Пирс пытался вспомнить, что именно в тот раз говорилось по поводу «Протея», поскольку оттуда информация могла просочиться к новому партнеру японцев Эллиоту Бронсону.
— Если что понадобится, дай мне знать, я все сделаю, — сказал Кондон.
Его слова отвлекли Пирса от раздумий.
— Благодарю, Чарли. Ты сейчас домой?
— Мы с Мелиссой собираемся вечерком поужинать в ресторане «Кружка». Не хочешь к нам присоединиться?
— Нет, вряд ли, но спасибо. Сегодня мне должны привезти мебель, и надо будет ее расставить.
Чарли кивнул и на секунду замялся, собираясь задать еще один вопрос.
— Ты собираешься поменять свой номер телефона?
— Придется. Это первое, что Моника сообщила тебе сегодня утром?
— В общем, да. И еще она сказала, что этот номер раньше принадлежал проститутке, которой постоянно звонят мужики.
— Она — компаньонка по найму, а не проститутка.
— Не вижу разницы.
Пирс удивился своей готовности защищать женщину, с которой был даже незнаком, и почувствовал, как его лицо заливает краска.
— Что ж, возможно, разницы действительно нет. Скорее всего в понедельник я дам тебе свой новый номер, о'кей? Мне предстоит здесь кое-что закончить, а потом я спущусь в лабораторию.
— Ладно, старик. До понедельника.
С этими словами Кондон вышел, закрыв за собой дверь. Пирс прикинул, как много ему успела натрепать Моника и не разнесла ли она уже весть о его странной детективной деятельности. Он хотел позвонить ей, но отложил звонок.
Пирс снова взял в руки телефонную книжку Лилли и перелистал ее. Почти на последней странице он увидел еще одну группу телефонных номеров под общим заголовком УЮК. Пирс тут же вспомнил объемистый конверт, валявшийся среди неразобранной корреспонденции в доме на Алтаир-авеню. Он набрал один из этих номеров. В трубке послышалось сообщение автоответчика из приемной канцелярии университета Южной Калифорнии. По выходным офис был закрыт.
Пирс положил трубку. Похоже, Лилли собиралась подать документы для поступления в университет. И возможно, намеревалась оставить свой нынешний бизнес компаньонки по найму. Не исключено, что это и стало причиной ее исчезновения. Отодвинув записную книжку в сторону, Пирс изучил уведомление о платежах по кредитной карте. Выяснилось, что за весь август ею ни разу не пользовались, общий долг по карте составлял чуть больше 354 долларов, а погасить задолженность надо было еще 10 августа.
Затем пришла очередь сообщения из Вашингтонского сберегательно-кредитного банка. В нем отражалось состояние сразу двух счетов — сберегательного и текущих платежей. И хотя два последних месяца новых вкладов на эти счета не поступало, однако финансовое состояние Лилли Куинлан особой тревоги не вызывало. За ней числилось 9240 долларов на чековом счете и 54 542 доллара — на сберегательном. На четыре года обучения в УЮК этого было маловато, но для начала вполне достаточно, если, конечно, Лилли твердо решила изменить свою карьеру.
Пирс еще раз взглянул на банковское уведомление и приложенные к нему копии чеков, высланных по почте. Заметив среди них чек на имя Вивьен Куинлан на сумму 2000 долларов, он предположил, что это был один из регулярных переводов Лилли на содержание больной матери. Еще один чек, на сумму 4000 долларов и с припиской «аренда», был адресован Джеймсу Уэйнрайту.
Пошлепав чеком себя по подбородку, Пирс пытался сообразить, что бы это значило. Четыре тысячи долларов казались ему слишком большой суммой за месяц проживания в крошечном домике на Алтаир-авеню. Может, это была плата не за один месяц?
Он положил чек в общую стопку, закончив просмотр банковских счетов. Ничто другое его здесь больше не заинтересовало, и он сложил все документы в конверт.
Копировальная комната располагалась тут же, на третьем этаже, сразу за кабинетом Пирса. Кроме копира и факса, здесь стоял мощный резак для уничтожения ненужных документов. Войдя в комнату, Пирс открыл рюкзак, достал прихваченные из дома Лилли бумаги и сунул их в измельчитель. Аппарат громко зажужжал, неприятно подвывая, и проглотил все бумажки. Его шум вполне мог привлечь внимание охранника, но тот не среагировал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52